et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantur
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And all the people that came together to see that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And the whole crowd who came together to that sight, seeing what had been done, beat their breasts and returned.
And all the people who came together to that sight, beholding the things which had been done, smote their breasts and returned.
And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
And all the crowds which had gathered for this spectacle, when they saw what had happened, returned while smiting on their chests.
And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating their breasts.
And all the multitude of them that were come together to that sight, and saw the things that were done, returned striking their breasts.
And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
Crowds had gathered to see the sight. But when all of them saw what had happened, they cried and returned to the city.
All the crowds that had gathered for this spectacle, when they saw what had taken place, went home, striking their chests.
When all the crowds who had come together for this spectacle saw what had taken place, they beat their chests and left.
And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts.
When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
And when all the crowd that came to see the crucifixion saw what had happened, they went home in deep sorrow.
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And all the crowds that had come together to this sight, after seeing all that had occurred, returned to the city beating their breasts.
All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
A very big crowd had come together to watch the men die. They saw what had happened. Then they began to go home. They were very sad, and they were hitting their own bodies with their hands.
and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;
All the many people who came together to see the things that were done, went away beating themselves on their chests.
And all the people that came together to that sight, observing the things which had been done, struck their breasts and returned.
The crowds of common people who had gathered and watched the whole ordeal through to its conclusion left for their homes, pounding on their own chests in profound grief.
And when the crowd that came to see the crucifixion saw that Jesus was dead, they went home in deep sorrow.
When all the people who had gathered there to witness the spectacle saw what had happened, they returned home beating their breasts.
And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, were returning, beating their chests.
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, returned smiting their breasts.
All the crowds that had gathered for this spectacle, when they saw what had taken place, went home, striking their chests.
And all the throngs that had gathered to see this spectacle, when they saw what had taken place, returned to their homes, beating their breasts.
When all the people who had gathered there to watch saw what happened, they returned home, beating their chests because they were so sad.
All who had come around as spectators to watch the show, when they saw what actually happened, were overcome with grief and headed home. Those who knew Jesus well, along with the women who had followed him from Galilee, stood at a respectful distance and kept vigil.
When all the groups of people who had gathered to see this spectacle saw what had happened, they returned home beating their chests.
And when all the crowds who had gathered for · this spectacle saw what had happened, they returned home, beating their breasts.
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
And all the people who came together to that sight, beholding the things that were done, smote their breasts and returned home.
When the people who had gathered there to watch the spectacle saw what happened, they all went back home, beating their breasts in sorrow.
And all the people of them that were there together at this spectacle, and saw those things that were done, smote their breasts, and turned again.
All the crowds who had come together for the spectacle saw what happened, and they went away beating their breasts.
A crowd had gathered to see the terrible sight. Then after they had seen it, they felt brokenhearted and went home.
And all the multitudes who assembled to see the sight, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
And the whole crowd who had collected for the spectacle, when they saw what had happened, went home in deep distress. And those who had known him, as well as the women who had followed him from Galilee, remained standing at a distance and saw all this happen.
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
All the crowds who had come together to see this event returned to their homes beating their chests after seeing what had happened.
All the crowds who had gathered for this spectacle, when they saw what had happened, began to return [to their homes], beating their breasts [as a sign of mourning or repentance].
And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
When all the people who had gathered for this spectacle saw what had happened, they returned home beating their breasts;
And all the crowds who came together for this spectacle, after watching what had happened, began to return home, beating their chests.
When all the people who had gathered there to watch saw what happened, they returned home, beating their chests [C a sign of sorrow and remorse].
And all the crowds assembled for this spectacle, when they saw what had happened, began to turn back, beating their breasts.
And all the multitudes who assembled to see the sight, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
The people had gathered to watch this sight. When they saw what happened, they felt very sad. Then they went away.
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
And when all the crowds that had gathered to watch the spectacle saw the things that had occurred, they returned home beating their breasts.
Many people were around there to look on. When they saw what happened, they all went home beating their chests [because they were sad].
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
And when all the hamon (crowd) that had assembled at this spectacle had observed the things that had happened, they went away beating their chests.
Crowds had gathered to see the sight. But when all of them saw what had happened, they cried and returned to the city.
All the crowds who came together to that sight, witnessing what occurred, struck their chests and returned.
Many people had come out of the city to see all this. When they saw it, they felt very sorry and left.
Many people had gathered there to watch this thing. When they saw what happened, they returned home. They beat their chests because they were so sad.
And all the crowds that had come together for this spectacle, when they saw the things that had happened, returned home beating their breasts.
When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
And all the crowds having come together for this sight, having watched the things having taken place, were returning striking their chests.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!