Home Master Index
←Prev   Luke 23:53   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ⸀καθελὼν ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι, καὶ ἔθηκεν ⸀αὐτὸν ἐν μνήματι λαξευτῷ οὗ οὐκ ἦν ⸂οὐδεὶς οὔπω⸃ κείμενος.
Greek - Transliteration via code library   
kai rkathelon enetulixen auto sindoni, kai etheken rauton en mnemati laxeuto ou ouk en [?]oudeis oupo[?] keimenos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et depositum involvit sindone et posuit eum in monumento exciso in quo nondum quisquam positus fuerat

King James Variants
American King James Version   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
King James 2000 (out of print)   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which never man before was laid.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
Authorized (King James) Version   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
New King James Version   
Then he took it down, wrapped it in linen, and laid it in a tomb that was hewn out of the rock, where no one had ever lain before.
21st Century King James Version   
And he took it down and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

Other translations
American Standard Version   
And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain.
Aramaic Bible in Plain English   
And he took it down and wrapped it in a winding sheet of linen, and he placed it in a cut out tomb in which no one had yet been placed.
Darby Bible Translation   
and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And taking him down, he wrapped him in fine linen, and laid him in a sepulchre that was hewed in stone, wherein never yet any man had been laid.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain.
English Standard Version Journaling Bible   
Then he took it down and wrapped it in a linen shroud and laid him in a tomb cut in stone, where no one had ever yet been laid.
God's Word   
After he took it down from the cross, he wrapped it in linen. Then he laid the body in a tomb cut in rock, a tomb in which no one had ever been buried.
Holman Christian Standard Bible   
Taking it down, he wrapped it in fine linen and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had ever been placed.
International Standard Version   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a tomb cut in the rock, in which no one had yet been laid.
NET Bible   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut out of the rock, where no one had yet been buried.
New American Standard Bible   
And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain.
New International Version   
Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.
New Living Translation   
Then he took the body down from the cross and wrapped it in a long sheet of linen cloth and laid it in a new tomb that had been carved out of rock.
Webster's Bible Translation   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which man was never before laid.
Weymouth New Testament   
Then, taking it down, he wrapped it in a linen sheet and laid it in a tomb in the rock, where no one else had yet been put.
The World English Bible   
He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.
EasyEnglish Bible   
Joseph then went to the place where Jesus died. He took the dead body down from the cross. He put a piece of linen cloth around the body. Then he put the body into a large hole in the rock. People had made that hole to put dead bodies in, but it was the first time that anyone had used it.
Young‘s Literal Translation   
and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid.
New Life Version   
Then he took it down and put it in linen cloth. It was laid in a grave which had been cut out in the side of a rock. This grave had never been used.
Revised Geneva Translation   
And he took it down and wrapped it in a linen cloth and laid it in a tomb, hewn out of a rock (in which no one had ever yet laid).
The Voice Bible   
He removed the body from the cross and wrapped it in a shroud made of fine linen. He then laid the body in a cavelike tomb cut from solid rock, a tomb that never had been used before.
Living Bible   
So he took down Jesus’ body and wrapped it in a long linen cloth and laid it in a new, unused tomb hewn into the rock at the side of a hill.
New Catholic Bible   
Then he took it down, wrapped it in a linen shroud, and laid him in a tomb that had been hewn out of rock in which no one had ever been interred.
Legacy Standard Bible   
And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain.
Jubilee Bible 2000   
And he took it down and wrapped it in linen and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, where no one had ever been placed.
Christian Standard Bible   
Taking it down, he wrapped it in fine linen and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had ever been placed.
Amplified Bible © 1954   
Then he took it down and rolled it up in a linen cloth for swathing dead bodies and laid Him in a rock-hewn tomb, where no one had ever yet been laid.
New Century Version   
He took the body down from the cross, wrapped it in cloth, and put it in a tomb that was cut out of a wall of rock. This tomb had never been used before.
The Message   
There was a man by the name of Joseph, a member of the Jewish High Council, a man of good heart and good character. He had not gone along with the plans and actions of the council. His hometown was the Jewish village of Arimathea. He lived in alert expectation of the kingdom of God. He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Taking him down, he wrapped him in a linen shroud and placed him in a tomb chiseled into the rock, a tomb never yet used. It was the day before Sabbath, the Sabbath just about to begin.
Evangelical Heritage Version ™   
He took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb that was cut out of rock, where no one had yet been laid.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
then taking it down, he wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb cut in stone, where no one had yet been laid.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a rock-hewn tomb where no one had ever been laid.
New Matthew Bible   
and took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a tomb hewn out in stone, in which no man had ever before been laid.
Good News Translation®   
Then he took the body down, wrapped it in a linen sheet, and placed it in a tomb which had been dug out of solid rock and which had never been used.
Wycliffe Bible   
and took it down, and wrapped it in a clean linen cloth, and laid him in a grave hewn, in which not yet any man had been laid [in which not yet any man was put].
New Testament for Everyone   
He took it down, wrapped it in a shroud, and put it in a tomb hollowed out of the rock, where no one had ever been laid.
Contemporary English Version   
He took the body down from the cross and wrapped it in fine cloth. Then he put it in a tomb that had been cut out of solid rock and had never been used.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he took it down and wrapped it in a linen shroud, and laid him in a rock-hewn tomb, where no one had ever yet been laid.
J.B. Phillips New Testament   
Now there was a man called Joseph, a member of the Jewish council. He was a good and just man, and had neither agreed with their plan nor voted for their decision. He came from the Jewish city of Arimathaea and was awaiting the kingdom of God. He went to Pilate and asked for Jesus’ body. He took it down and wrapped it in linen and placed it in a rock-hewn tomb which had not been used before.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a rock-hewn tomb where no one had ever been laid.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a rock-hewn tomb where no one had ever been laid.
Common English Bible © 2011   
Taking it down, he wrapped it in a linen cloth and laid it in a tomb carved out of the rock, in which no one had ever been buried.
Amplified Bible © 2015   
And [after receiving permission] he took it down and wrapped it in a linen [burial] cloth and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had yet been laid.
English Standard Version Anglicised   
Then he took it down and wrapped it in a linen shroud and laid him in a tomb cut in stone, where no one had ever yet been laid.
New American Bible (Revised Edition)   
After he had taken the body down, he wrapped it in a linen cloth and laid him in a rock-hewn tomb in which no one had yet been buried.
New American Standard Bible   
And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain.
The Expanded Bible   
He took the body down from the cross, wrapped it in [linen] cloth, and put it in a tomb that was cut out of a wall of rock. ·This tomb had never been used before [L …where no one had been laid; C family tombs held multiple bodies, but this new one was empty].
Tree of Life Version   
And he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut out of the rock, where no one had ever yet been laid.
Revised Standard Version   
Then he took it down and wrapped it in a linen shroud, and laid him in a rock-hewn tomb, where no one had ever yet been laid.
New International Reader's Version   
Joseph took it down and wrapped it in linen cloth. Then he placed it in a tomb cut in the rock. No one had ever been buried there.
BRG Bible   
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
Complete Jewish Bible   
He took it down, wrapped it in a linen sheet, and placed it in a tomb cut into the rock, that had never been used.
Worldwide English (New Testament)   
He took the body down from the cross. He wrapped it in a linen cloth and laid it in a grave cut in a rock. No one had ever been put in this grave.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a rock-hewn tomb where no one had ever been laid.
Orthodox Jewish Bible   
And, having taken down geviyyato (his body), he wrapped it in a linen [tachrichim] and placed it in a hewn kever (tomb) where not anyone had yet been laid. [Psa 16:9-10; Job 19:25-27; Isa 53:11]
Names of God Bible   
After he took it down from the cross, he wrapped it in linen. Then he laid the body in a tomb cut in rock, a tomb in which no one had ever been buried.
Modern English Version   
Then he took Him down, and wrapped Him in linen, and placed Him in a hewn tomb, where no one had ever been buried.
Easy-to-Read Version   
He took the body down from the cross and wrapped it in cloth. Then he put it in a tomb that was dug in a wall of rock. This tomb had never been used before.
International Children’s Bible   
So Joseph took the body down from the cross and wrapped it in cloth. Then he put Jesus’ body in a tomb that was cut in a wall of rock. This tomb had never been used before.
Lexham English Bible   
And he took it down and wrapped it in a linen cloth and placed him in a tomb cut into the rock where no one had ever been placed.
New International Version - UK   
Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.
Disciples Literal New Testament   
And having taken it down, he wrapped it in linen-cloth, and laid Him in a tomb cut-in-the-rock where no one was yet lying.