Home Master Index
←Prev   Luke 24:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων ὄρθρου βαθέως ⸂ἐπὶ τὸ μνῆμα ἦλθον⸃ φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ⸀ἀρώματα.
Greek - Transliteration via code library   
te de mia ton sabbaton orthrou batheos [?]epi to mnema elthon[?] pherousai a etoimasan raromata.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromata

King James Variants
American King James Version   
Now on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
King James 2000 (out of print)   
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others came with them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Authorized (King James) Version   
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
New King James Version   
Now on the first day of the week, very early in the morning, they, and certain other women with them, came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
21st Century King James Version   
Now upon the first day of the week very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared; and certain others were with them.

Other translations
American Standard Version   
But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
Aramaic Bible in Plain English   
But on Sunday morning, while it was dark, they came to the tomb and they brought the spices that they had prepared, and there were other women with them.
Darby Bible Translation   
But on the morrow of the sabbath, very early indeed in the morning, they came to the tomb, bringing the aromatic spices which they had prepared.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulchre, bringing the spices which they had prepared.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
English Standard Version Journaling Bible   
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
God's Word   
Very early on Sunday morning the women went to the tomb. They were carrying the spices that they had prepared.
Holman Christian Standard Bible   
On the first day of the week, very early in the morning, they came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
International Standard Version   
But at early dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
NET Bible   
Now on the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb, taking the aromatic spices they had prepared.
New American Standard Bible   
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
New International Version   
On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.
New Living Translation   
But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared.
Webster's Bible Translation   
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Weymouth New Testament   
And, on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices they had prepared.
The World English Bible   
But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
EasyEnglish Bible   
Very early on the first day of the week, they went to the place where Joseph had put Jesus' dead body. They took with them the spices that they had prepared.
Young‘s Literal Translation   
And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain [others] with them,
New Life Version   
Early in the morning on the first day of the week, the women went to the grave taking the spices they had made ready.
Revised Geneva Translation   
Now, early in the morning on the first day of the week, they (and some women with them) came to the sepulcher and brought the spices which they had prepared.
The Voice Bible   
Early on Sunday morning, even before the sun had fully risen, these women made their way back to the tomb with the spices and ointments they had prepared.
Living Bible   
But very early on Sunday morning they took the ointments to the tomb—
New Catholic Bible   
At daybreak on the first day of the week, the women came to the tomb with the spices they had prepared.
Legacy Standard Bible   
Now on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
Jubilee Bible 2000   
Now upon the first of the sabbaths, very early in the morning they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Christian Standard Bible   
On the first day of the week, very early in the morning, they came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
Amplified Bible © 1954   
But on the first day of the week, at early dawn, [the women] went to the tomb, taking the spices which they had made ready.
New Century Version   
Very early on the first day of the week, at dawn, the women came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
The Message   
At the crack of dawn on Sunday, the women came to the tomb carrying the burial spices they had prepared. They found the entrance stone rolled back from the tomb, so they walked in. But once inside, they couldn’t find the body of the Master Jesus.
Evangelical Heritage Version ™   
On the first day of the week, very early in the morning, the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But on the first day of the week, at early dawn, the women came to the tomb, bringing the anointing spices that they had prepared.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
New Matthew Bible   
On the morrow after the Sabbath, early in the morning, the women went to the tomb, bringing the spices they had prepared and other women with them.
Good News Translation®   
Very early on Sunday morning the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
Wycliffe Bible   
But in one day of the week full early they came to the grave, and brought sweet smelling spices, that they had arrayed [bringing sweet spices, which they had made ready].
New Testament for Everyone   
The women went to the tomb in the very early morning of the first day of the week, carrying the spices they had prepared.
Contemporary English Version   
Very early on Sunday morning the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.
J.B. Phillips New Testament   
But at the first signs of dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking with them the aromatic spices they had prepared. They discovered that the stone had been rolled away from the tomb, but on going inside, the body of the Lord Jesus was not to be found. While they were still puzzling over this, two men suddenly stood at their elbow, dressed in dazzling light. The women were terribly frightened, and turned their eyes away and looked at the ground. But the two men spoke to them, “Why do you look for the living among the dead? He is not here: he has risen! Remember what he said to you, while he was still in Galilee—that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, and must be crucified, and must rise again on the third day.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices that they had prepared.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
Common English Bible © 2011   
Very early in the morning on the first day of the week, the women went to the tomb, bringing the fragrant spices they had prepared.
Amplified Bible © 2015   
But on the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb bringing the spices which they had prepared [to finish anointing the body].
English Standard Version Anglicised   
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
New American Bible (Revised Edition)   
But at daybreak on the first day of the week they took the spices they had prepared and went to the tomb.
New American Standard Bible   
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
The Expanded Bible   
Very early on the first day of the week, at dawn, the women came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
Tree of Life Version   
Now on the first day of the week, at daybreak, the women came to the tomb, carrying the spices they had prepared.
Revised Standard Version   
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.
New International Reader's Version   
It was very early in the morning on the first day of the week. The women took the spices they had prepared. Then they went to the tomb.
BRG Bible   
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Complete Jewish Bible   
but the next day, while it was still very early, they took the spices they had prepared, went to the tomb,
Worldwide English (New Testament)   
On the first day of the week, early in the morning, the women went to the grave. They took with them the things they had made ready.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
Orthodox Jewish Bible   
But on Yom HaRishon, the first day of the shavua (week), very early in the boker, they went to the kever (tomb) bringing what spices they prepared.
Names of God Bible   
Very early on Sunday morning the women went to the tomb. They were carrying the spices that they had prepared.
Modern English Version   
Now on the first day of the week, very early in the morning, they, and certain other women with them, came to the tomb bringing the spices they had prepared.
Easy-to-Read Version   
Very early Sunday morning, the women came to the tomb where Jesus’ body was laid. They brought the sweet-smelling spices they had prepared.
International Children’s Bible   
Very early on the first day of the week, the women came to the tomb where Jesus’ body was laid. They brought the spices they had prepared.
Lexham English Bible   
Now on the first day of the week, at very early dawn, they came back to the tomb bringing the fragrant spices which they had prepared.
New International Version - UK   
On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.
Disciples Literal New Testament   
but on the first day of the week at deep dawn, they went to the tomb bringing the spices which they prepared.