et incipiens a Mose et omnibus prophetis interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso erant
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
And beginning with Moses and all the prophets, He expounded unto them in all the Scriptures the things concerning Himself.
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
And he began from Moses and from all The Prophets and he expounded to them about himself from all of the scriptures.
And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures, the things that were concerning him.
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Then he began with Moses' Teachings and the Prophets to explain to them what was said about him throughout the Scriptures.
Then beginning with Moses and all the Prophets, He interpreted for them the things concerning Himself in all the Scriptures.
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.
Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.
And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
Then Jesus took them through the writings of Moses and all the prophets, explaining from all the Scriptures the things concerning himself.
And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Jesus then began to explain to them what Moses and all God's prophets had taught. He showed them what they wrote in the Bible about himself.
and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.
Jesus kept on telling them what Moses and all the early preachers had said about Him in the Holy Writings.
And He began at Moses, and at all the Prophets, and interpreted for them the things which were written of Him in all the Scriptures.
Then He begins with Moses and continues, prophet by prophet, explaining the meaning of the Hebrew Scriptures, showing how they were talking about the very things that had happened to Jesus.
Then Jesus quoted them passage after passage from the writings of the prophets, beginning with the book of Genesis and going right on through the Scriptures, explaining what the passages meant and what they said about himself.
Then, beginning with Moses and going through all the Prophets, he interpreted for them all the passages from the Scriptures that pertained to him.
Then beginning with Moses and with all the prophets, He interpreted to them the things concerning Himself in all the Scriptures.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded this unto them in all the scriptures concerning himself.
Then beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted for them the things concerning himself in all the Scriptures.
Then beginning with Moses and [throughout] all the Prophets, He went on explaining and interpreting to them in all the Scriptures the things concerning and referring to Himself.
Then starting with what Moses and all the prophets had said about him, Jesus began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures.
Then he said to them, “So thick-headed! So slow-hearted! Why can’t you simply believe all that the prophets said? Don’t you see that these things had to happen, that the Messiah had to suffer and only then enter into his glory?” Then he started at the beginning, with the Books of Moses, and went on through all the Prophets, pointing out everything in the Scriptures that referred to him.
Then beginning with Moses and all the prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the Scriptures.
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things about himself in all the scriptures.
And he began at Moses and at all the prophets, and interpreted to them all the scriptures that were written about him.
And Jesus explained to them what was said about himself in all the Scriptures, beginning with the books of Moses and the writings of all the prophets.
And he began at Moses and at all the prophets, and declared to them in all scriptures, that were of him. [And he beginning at Moses and all the prophets, expounded to them in all scriptures, which were of him.]
So he began with Moses, and with all the prophets, and explained to them the things about himself throughout the whole Bible.
Jesus then explained everything written about himself in the Scriptures, beginning with the Law of Moses and the Books of the Prophets.
And beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Then, beginning with Moses and all the prophets, he explained to them everything in the scriptures that referred to himself. They were by now approaching the village to which they were going. He gave the impression that he meant to go on further, but they stopped him with the words, “Do stay with us. It is nearly evening and soon the day will be over.”
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things about himself in all the scriptures.
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things about himself in all the scriptures.
Then he interpreted for them the things written about himself in all the scriptures, starting with Moses and going through all the Prophets.
Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.
And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them what referred to him in all the scriptures.
Then beginning with Moses and with all the Prophets, He explained to them the things written about Himself in all the Scriptures.
Then starting with what Moses and all the prophets [C a way of referring to the whole Old Testament] had said about him, Jesus began to explain everything that had been written about himself in [L all] the Scriptures.
Then beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the things written about Himself in all the Scriptures.
And beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Jesus explained to them what was said about himself in all the Scriptures. He began with Moses and all the Prophets.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Then, starting with Moshe and all the prophets, he explained to them the things that can be found throughout the Tanakh concerning himself.
They came near the village to which they were going. It looked as if he was going on further.
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things about himself in all the scriptures.
And having begun from Moshe Rabbenu and from all the Neviim, he explained to them in all the Kitvei Hakodesh the things concerning himself. [BERESHIS 3:15; BAMIDBAR 21:9; DEVARIM 18:15; YESHAYAH 7:14; 9:6; 40:10,11; 53; YECHEZKEL 34:23; DANIEL 9:24; TEHILLIM 22; MALACHI 3:1]
Then he began with Moses’ Teachings and the Prophets to explain to them what was said about him throughout the Scriptures.
And beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.
Then he began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures. He started with the books of Moses and then he talked about what the prophets had said about him.
Then Jesus began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures. He started with Moses, and then he talked about what all the prophets had said about him.
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.
And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
And beginning from Moses and from all the prophets, He interpreted to them the things concerning Himself in all the Scriptures.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!