Home Master Index
←Prev   Luke 24:32   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ εἶπαν πρὸς ἀλλήλους· Οὐχὶ ἡ καρδία ἡμῶν καιομένη ἦν ⸂ἐν ἡμῖν⸃ ὡς ἐλάλει ἡμῖν ἐν τῇ ὁδῷ, ⸀ὡς διήνοιγεν ἡμῖν τὰς γραφάς;
Greek - Transliteration via code library   
kai eipan pros allelous* Oukhi e kardia emon kaiomene en [?]en emin[?] os elalei emin en te odo, ros dienoigen emin tas graphas;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixerunt ad invicem nonne cor nostrum ardens erat in nobis dum loqueretur in via et aperiret nobis scripturas

King James Variants
American King James Version   
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
King James 2000 (out of print)   
And they said one to another, Did not our hearts burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
Authorized (King James) Version   
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
New King James Version   
And they said to one another, “Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?”
21st Century King James Version   
And they said to one another, “Did not our hearts burn within us while He talked with us on the way and while He opened to us the Scriptures?”

Other translations
American Standard Version   
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
Aramaic Bible in Plain English   
And they were saying one to another, “Was not our heart dull within us when he was speaking with us on the road and expounding to us the scriptures?”
Darby Bible Translation   
And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, and as he opened the scriptures to us?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they said one to the other: Was not our heart burning within us, whilst he spoke in this way, and opened to us the scriptures?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?
English Standard Version Journaling Bible   
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?”
God's Word   
They said to each other, "Weren't we excited when he talked with us on the road and opened up the meaning of the Scriptures for us?"
Holman Christian Standard Bible   
So they said to each other, "Weren't our hearts ablaze within us while He was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us?"
International Standard Version   
Then they asked each other, "Our hearts kept burning within us as he was talking to us on the road and explaining the Scriptures to us, didn't they?"
NET Bible   
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?"
New American Standard Bible   
They said to one another, "Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?"
New International Version   
They asked each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?"
New Living Translation   
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?"
Webster's Bible Translation   
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
Weymouth New Testament   
"Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"
The World English Bible   
They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"
EasyEnglish Bible   
They said to each other, ‘When he talked to us, it was like a fire that was burning inside us. We felt it while we were walking along the road. We also felt it when he was explaining God's message in the Bible.’
Young‘s Literal Translation   
And they said one to another, `Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?'
New Life Version   
They said to each other, “Were not our hearts filled with joy when He talked to us on the road about what the Holy Writings said?”
Revised Geneva Translation   
And they said among themselves, “Did not our hearts burn within us while He talked with us along the way and when He opened the Scriptures to us?”
The Voice Bible   
Two Disciples (to each other): Amazing! Weren’t our hearts on fire within us while He was talking to us on the road? Didn’t you feel it all coming clear as He explained the meaning of the Hebrew Scriptures?
Living Bible   
They began telling each other how their hearts had felt strangely warm as he talked with them and explained the Scriptures during the walk down the road.
New Catholic Bible   
They said to each other, “Were not our hearts burning within us while he spoke to us on the road and opened the Scriptures to us?”
Legacy Standard Bible   
And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was opening the Scriptures to us?”
Jubilee Bible 2000   
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us in the way and while he opened to us the scriptures?
Christian Standard Bible   
They said to each other, “Weren’t our hearts burning within us while he was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us?”
Amplified Bible © 1954   
And they said to one another, Were not our hearts greatly moved and burning within us while He was talking with us on the road and as He opened and explained to us [the sense of] the Scriptures?
New Century Version   
They said to each other, “It felt like a fire burning in us when Jesus talked to us on the road and explained the Scriptures to us.”
The Message   
Back and forth they talked. “Didn’t we feel on fire as he conversed with us on the road, as he opened up the Scriptures for us?”
Evangelical Heritage Version ™   
They said to each other, “Were not our hearts burning within us while he was speaking to us along the road and while he was explaining the Scriptures to us?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· They said to each other, “Were not · our hearts burning within us as he spoke to us on the road, as he opened to us the Scriptures?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They said to each other, “Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?”
New Matthew Bible   
And they said between themselves, Did not our hearts burn within us while he talked with us along the road and as he opened to us the scriptures?
Good News Translation®   
They said to each other, “Wasn't it like a fire burning in us when he talked to us on the road and explained the Scriptures to us?”
Wycliffe Bible   
And they said together, Whether our heart was not burning in us, while he spake to us in the way, and [he] opened to us [the] scriptures?
New Testament for Everyone   
Then they said to each other, “Don’t you remember how our hearts were burning inside us, as he talked to us on the road, as he opened up the Bible for us?”
Contemporary English Version   
They said to each other, “When he talked with us along the road and explained the Scriptures to us, didn't it warm our hearts?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the scriptures?”
J.B. Phillips New Testament   
So he went indoors to stay with them. Then it happened! While he was sitting at table with them he took the loaf, gave thanks, broke it and passed it to them. Their eyes opened wide and they knew him! But he vanished from their sight. Then they said to each other, “Weren’t our hearts glowing while he was with us on the road, and when he made the scriptures so plain to us?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
They said to each other, “Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They said to each other, ‘Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?’
Common English Bible © 2011   
They said to each other, “Weren’t our hearts on fire when he spoke to us along the road and when he explained the scriptures for us?”
Amplified Bible © 2015   
They said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was talking with us on the road and opening the Scriptures to us?”
English Standard Version Anglicised   
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then they said to each other, “Were not our hearts burning [within us] while he spoke to us on the way and opened the scriptures to us?”
New American Standard Bible   
They said to one another, “Were our hearts not burning within us when He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”
The Expanded Bible   
They said to each other, “·It felt like a fire burning in [L Didn’t our hearts burn within…?] us when Jesus talked to us on the road and ·explained [opened] the Scriptures to us.”
Tree of Life Version   
They said to one another, “Didn’t our heart burn within us while He was speaking with us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”
Revised Standard Version   
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the scriptures?”
New International Reader's Version   
They said to each other, “He explained to us what the Scriptures meant. Weren’t we excited as he talked with us on the road?”
BRG Bible   
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
Complete Jewish Bible   
They said to each other, “Didn’t our hearts burn inside us as he spoke to us on the road, opening up the Tanakh to us?”
Worldwide English (New Testament)   
They got up right then and went back to Jerusalem. There they found the eleven disciples together. Some other people were with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They said to each other, ‘Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?’
Orthodox Jewish Bible   
And they said to one another, Were not our levavot burning within us as he was speaking to us on the derech, as he was opening to us the Kitvei Hakodesh?
Names of God Bible   
They said to each other, “Weren’t we excited when he talked with us on the road and opened up the meaning of the Scriptures for us?”
Modern English Version   
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while He talked to us on the way and while He opened the Scriptures to us?”
Easy-to-Read Version   
They said to each other, “When he talked to us on the road, it felt like a fire burning in us. How exciting it was when he explained to us the true meaning of the Scriptures!”
International Children’s Bible   
They said to each other, “When Jesus talked to us on the road, it felt like a fire burning in us. It was exciting when he explained the true meaning of the Scriptures.”
Lexham English Bible   
And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?”
New International Version - UK   
They asked each other, ‘Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?’
Disciples Literal New Testament   
And they said to one another, “Was not our heart burning within us as He was speaking to us on the road, as He was opening the Scriptures to us?”