Home Master Index
←Prev   Luke 24:49   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ⸀ἐξαποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφʼ ὑμᾶς· ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ ⸀πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ⸂ἐξ ὕψους δύναμιν⸃.
Greek - Transliteration via code library   
kai idou ego rexapostello ten epaggelian tou patros mou eph' umas* umeis de kathisate en te rpolei eos ou endusesthe [?]ex upsous dunamin[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ego mitto promissum Patris mei in vos vos autem sedete in civitate quoadusque induamini virtutem ex alto

King James Variants
American King James Version   
And, behold, I send the promise of my Father on you: but tarry you in the city of Jerusalem, until you be endued with power from on high.
King James 2000 (out of print)   
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry you in the city of Jerusalem, until you are endued with power from on high.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
Authorized (King James) Version   
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
New King James Version   
Behold, I send the Promise of My Father upon you; but tarry in the city of Jerusalem until you are endued with power from on high.”
21st Century King James Version   
And behold, I send the promise of My Father upon you; but tarry ye in the city of Jerusalem until ye be endued with power from on high.”

Other translations
American Standard Version   
And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high.
Aramaic Bible in Plain English   
And I shall send upon you The Promise of my Father; but you stay in the city of Jerusalem until you shall be clothed in power from on high.”
Darby Bible Translation   
And behold, I send the promise of my Father upon you; but do ye remain in the city till ye be clothed with power from on high.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I send the promise of my Father upon you: but stay you in the city till you be endued with power from on high.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high.
English Standard Version Journaling Bible   
And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
God's Word   
"I'm sending you what my Father promised. Wait here in the city until you receive power from heaven."
Holman Christian Standard Bible   
And look, I am sending you what My Father promised. As for you, stay in the city until you are empowered from on high."
International Standard Version   
I am sending to you what my Father promised, so stay here in the city until you have been clothed with power from on high."
NET Bible   
And look, I am sending you what my Father promised. But stay in the city until you have been clothed with power from on high."
New American Standard Bible   
"And behold, I am sending forth the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high."
New International Version   
I am going to send you what my Father has promised; but stay in the city until you have been clothed with power from on high."
New Living Translation   
"And now I will send the Holy Spirit, just as my Father promised. But stay here in the city until the Holy Spirit comes and fills you with power from heaven."
Webster's Bible Translation   
And behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye are endued with power from on high.
Weymouth New Testament   
And remember that I am about to send out my Father's promised gift to rest upon you. But, as for you, wait patiently in the city until you are clothed with power from on high."
The World English Bible   
Behold, I send forth the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high."
EasyEnglish Bible   
Now listen! I will send to you the gift that God my Father has promised to give to you. You must stay here in the city until this happens. Then the power of God will come from heaven and it will cover you.’
Young‘s Literal Translation   
`And, lo, I do send the promise of my Father upon you, but ye -- abide ye in the city of Jerusalem till ye be clothed with power from on high.'
New Life Version   
See! I will send you what My Father promised. But you are to stay in Jerusalem until you have received power from above.”
Revised Geneva Translation   
And behold, I send the promise of My Father upon you. But wait in the city of Jerusalem until you are filled with power from on high.”
The Voice Bible   
So I am sending My Father’s promise to you. Stay in the city until you receive it—until power from heaven comes upon you.
Living Bible   
“And now I will send the Holy Spirit upon you, just as my Father promised. Don’t begin telling others yet—stay here in the city until the Holy Spirit comes and fills you with power from heaven.”
New Catholic Bible   
“And behold, I am sending upon you the gift promised by my Father. Therefore, stay here in the city until you have been clothed with power from on high.”
Legacy Standard Bible   
And behold, I am sending the promise of My Father upon you, but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
Jubilee Bible 2000   
And, behold, I shall send the promise of my Father upon you, but tarry ye in the city of Jerusalem until ye are endued with power from on high.
Christian Standard Bible   
And look, I am sending you what my Father promised. As for you, stay in the city until you are empowered from on high.”
Amplified Bible © 1954   
And behold, I will send forth upon you what My Father has promised; but remain in the city [Jerusalem] until you are clothed with power from on high.
New Century Version   
I will send you what my Father has promised, but you must stay in Jerusalem until you have received that power from heaven.”
The Message   
He went on to open their understanding of the Word of God, showing them how to read their Bibles this way. He said, “You can see now how it is written that the Messiah suffers, rises from the dead on the third day, and then a total life-change through the forgiveness of sins is proclaimed in his name to all nations—starting from here, from Jerusalem! You’re the first to hear and see it. You’re the witnesses. What comes next is very important: I am sending what my Father promised to you, so stay here in the city until he arrives, until you’re equipped with power from on high.”
Evangelical Heritage Version ™   
Look, I am sending you what my Father promised. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And behold, I am sending the promise of my Father upon you, but stay in the city until you have been clothed with power from on high.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And see, I am sending upon you what my Father promised; so stay here in the city until you have been clothed with power from on high.”
New Matthew Bible   
And behold, I will send the promise of my Father upon you. But stay in the city of Jerusalem until you are endued with power from on high.
Good News Translation®   
And I myself will send upon you what my Father has promised. But you must wait in the city until the power from above comes down upon you.”
Wycliffe Bible   
And I shall send the promise of my Father into you [And I send the promise of my Father into you]; but sit ye in the city, till ye be clothed with virtue from on high.
New Testament for Everyone   
Now, look: I’m sending upon you what my father has promised. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
Contemporary English Version   
I will send you the one my Father has promised, but you must stay in the city until you are given power from heaven.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And behold, I send the promise of my Father upon you; but stay in the city, until you are clothed with power from on high.”
J.B. Phillips New Testament   
“You are eye-witnesses of these things. Now I hand over to you the command of my Father. Stay in the city, then, until you are clothed with power from on high.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And see, I am sending upon you what my Father promised, so stay here in the city until you have been clothed with power from on high.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And see, I am sending upon you what my Father promised; so stay here in the city until you have been clothed with power from on high.’
Common English Bible © 2011   
Look, I’m sending to you what my Father promised, but you are to stay in the city until you have been furnished with heavenly power.”
Amplified Bible © 2015   
Listen carefully: I am sending the Promise of My Father [the Holy Spirit] upon you; but you are to remain in the city [of Jerusalem] until you are clothed (fully equipped) with power from on high.”
English Standard Version Anglicised   
And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
New American Bible (Revised Edition)   
And [behold] I am sending the promise of my Father upon you; but stay in the city until you are clothed with power from on high.”
New American Standard Bible   
And behold, I am sending the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
The Expanded Bible   
[L And look/T behold] I will send you what my Father has promised, but you must stay in ·Jerusalem [L the city] until you ·have received [L are clothed with] that power from ·heaven [L on high].”
Tree of Life Version   
And behold, I am sending the promise of My Father upon you; but you are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
Revised Standard Version   
And behold, I send the promise of my Father upon you; but stay in the city, until you are clothed with power from on high.”
New International Reader's Version   
I am going to send you what my Father has promised. But for now, stay in the city. Stay there until you have received power from heaven.”
BRG Bible   
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
Complete Jewish Bible   
Now I am sending forth upon you what my Father promised, so stay here in the city until you have been equipped with power from above.”
Worldwide English (New Testament)   
They bowed down and worshipped him. They were very happy and went back to Jerusalem.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And see, I am sending upon you what my Father promised; so stay here in the city until you have been clothed with power from on high.’
Orthodox Jewish Bible   
And, hinei, I send the havtachah of Avi to you; but you sit in HaIr (the City) until you may be clothed with oz (power) from on High.
Names of God Bible   
“I’m sending you what my Father promised. Wait here in the city until you receive power from heaven.”
Modern English Version   
And look, I am sending the promise of My Father upon you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.”
Easy-to-Read Version   
Remember that I will send you the one my Father promised. Stay in the city until you are given that power from heaven.”
International Children’s Bible   
Listen! My Father has promised you something; I will send it to you. But you must stay in Jerusalem until you have received that power from heaven.”
Lexham English Bible   
And behold, I am sending out what was promised by my Father upon you, but you stay in the city until you are clothed with power from on high.”
New International Version - UK   
I am going to send you what my Father has promised; but stay in the city until you have been clothed with power from on high.’
Disciples Literal New Testament   
And behold— I am sending-forth the promise of My Father upon you. But you sit in the city until which time you put-on power from on-high”.