Home Master Index
←Prev   Luke 24:52   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ αὐτοὶ ⸂[προσκυνήσαντες αὐτὸν]⸃ ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,
Greek - Transliteration via code library   
kai autoi [?][proskunesantes auton][?] upestrepsan eis Ierousalem meta kharas megales,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ipsi adorantes regressi sunt in Hierusalem cum gaudio magno

King James Variants
American King James Version   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
King James 2000 (out of print)   
And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
Authorized (King James) Version   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
New King James Version   
And they worshiped Him, and returned to Jerusalem with great joy,
21st Century King James Version   
And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,

Other translations
American Standard Version   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
Aramaic Bible in Plain English   
But they worshiped him and they returned to Jerusalem in great joy.
Darby Bible Translation   
And they, having done him homage, returned to Jerusalem with great joy,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they adoring went back into Jerusalem with great joy.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
English Standard Version Journaling Bible   
And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
God's Word   
The disciples worshiped him and were overjoyed as they went back to Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
After worshiping Him, they returned to Jerusalem with great joy.
International Standard Version   
They worshipped him and returned to Jerusalem filled with great joy.
NET Bible   
So they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
New American Standard Bible   
And they, after worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy,
New International Version   
Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
New Living Translation   
So they worshiped him and then returned to Jerusalem filled with great joy.
Webster's Bible Translation   
And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy:
Weymouth New Testament   
They worshipped Him, and returned to Jerusalem with great joy.
The World English Bible   
They worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,
EasyEnglish Bible   
The disciples praised Jesus for his great power. Then they returned to Jerusalem and they were all very happy.
Young‘s Literal Translation   
and they, having bowed before him, did turn back to Jerusalem with great joy,
New Life Version   
they worshiped Him). Then they went back to Jerusalem with great joy.
Revised Geneva Translation   
And they worshipped Him and returned to Jerusalem with great joy,
The Voice Bible   
They worship Him, then they return to Jerusalem, filled with intense joy,
Living Bible   
And they worshiped him, and returned to Jerusalem filled with mighty joy,
New Catholic Bible   
They worshiped him and then returned to Jerusalem filled with great joy,
Legacy Standard Bible   
And they, after worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy,
Jubilee Bible 2000   
And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy
Christian Standard Bible   
After worshiping him, they returned to Jerusalem with great joy.
Amplified Bible © 1954   
And they, worshiping Him, went back to Jerusalem with great joy;
New Century Version   
They worshiped him and returned to Jerusalem very happy.
The Message   
And they were on their knees, worshiping him. They returned to Jerusalem bursting with joy. They spent all their time in the Temple praising God. Yes.
Evangelical Heritage Version ™   
So they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy;
New Matthew Bible   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy,
Good News Translation®   
They worshiped him and went back into Jerusalem, filled with great joy,
Wycliffe Bible   
And they worshipped, and went again into Jerusalem with great joy, [And they worshipping went again to Jerusalem with great joy;]
New Testament for Everyone   
They worshiped him, and went back to Jerusalem with great joy.
Contemporary English Version   
After his disciples had worshiped him, they returned to Jerusalem and were very happy.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,
J.B. Phillips New Testament   
While he was in the act of blessing them he was parted from them and was carried up to Heaven. They worshipped him, and turned back to Jerusalem with great joy, and spent their days in the Temple, praising and blessing God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy;
Common English Bible © 2011   
They worshipped him and returned to Jerusalem overwhelmed with joy.
Amplified Bible © 2015   
And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy [fully understanding that He lives and that He is the Son of God];
English Standard Version Anglicised   
And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy,
New American Bible (Revised Edition)   
They did him homage and then returned to Jerusalem with great joy,
New American Standard Bible   
And they, after worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy,
The Expanded Bible   
They worshiped him and returned to Jerusalem ·very happy [with great joy].
Tree of Life Version   
After worshiping Him, they returned to Jerusalem with great joy.
Revised Standard Version   
And they returned to Jerusalem with great joy,
New International Reader's Version   
Then they worshiped him. With great joy, they returned to Jerusalem.
BRG Bible   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
Complete Jewish Bible   
They bowed in worship to him, then returned to Yerushalayim, overflowing with joy.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy;
Orthodox Jewish Bible   
And they, having reverenced him in worship [DANIEL 7:14; cf. DANIEL 3:18], returned to Yerushalayim with simcha gedolah.
Names of God Bible   
The disciples worshiped him and were overjoyed as they went back to Jerusalem.
Modern English Version   
Then they worshipped Him, and returned to Jerusalem with great joy,
Easy-to-Read Version   
They worshiped him and went back to Jerusalem very happy.
International Children’s Bible   
They worshiped him and then went back to the city very happy.
Lexham English Bible   
And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
New International Version - UK   
Then they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy.
Disciples Literal New Testament   
And they, having worshiped Him, returned to Jerusalem with great joy.