Home Master Index
←Prev   Luke 3:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐπὶ ἀρχιερέως Ἅννα καὶ Καϊάφα, ἐγένετο ῥῆμα θεοῦ ἐπὶ Ἰωάννην τὸν Ζαχαρίου υἱὸν ἐν τῇ ἐρήμῳ.
Greek - Transliteration via code library   
epi arkhiereos Anna kai Kaiapha, egeneto Rema theou epi Ioannen ton Zakhariou uion en te eremo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sub principibus sacerdotum Anna et Caiapha factum est verbum Dei super Iohannem Zacchariae filium in deserto

King James Variants
American King James Version   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
King James 2000 (out of print)   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
Authorized (King James) Version   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
New King James Version   
while Annas and Caiaphas were high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
21st Century King James Version   
Annas and Caiaphas being the high priests, the Word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.

Other translations
American Standard Version   
in the highpriesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
Aramaic Bible in Plain English   
During The High Priesthood of Khanan and of Qaiapha, the word of God came upon Yohannan, son of Zachariah, in the wilderness.
Darby Bible Translation   
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Under the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
English Standard Version Journaling Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
God's Word   
It was at the time when Annas and Caiaphas were chief priests that God spoke to John, son of Zechariah, in the desert.
Holman Christian Standard Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God's word came to John the son of Zechariah in the wilderness.
International Standard Version   
and Annas and Caiaphas high priests, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
NET Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
New American Standard Bible   
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
New International Version   
during the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
New Living Translation   
Annas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living in the wilderness.
Webster's Bible Translation   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
Weymouth New Testament   
during the High-priesthood of Annas and Caiaphas, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the Desert.
The World English Bible   
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
EasyEnglish Bible   
At this time, the leaders of the priests were Annas and Caiaphas. John was living in the wilderness. While he was there, God spoke to him.
Young‘s Literal Translation   
Annas and Caiaphas being chief priests -- there came a word of God unto John the son of Zacharias, in the wilderness,
New Life Version   
Annas and Caiaphas were the head religious leaders. The Word of God came to John the Baptist, the son of Zacharias. John was in the desert.
Revised Geneva Translation   
(when Annas and Caiaphas were the High Priests) - the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
The Voice Bible   
In Jerusalem Annas and Caiaphas were high priests in the temple. And in those days, out in the wilderness, John (son of Zacharias) received a message from God.
Living Bible   
In the fifteenth year of the reign of Emperor Tiberius Caesar, a message came from God to John (the son of Zacharias), as he was living out in the deserts. (Pilate was governor over Judea at that time; Herod, over Galilee; his brother Philip, over Iturea and Trachonitis; Lysanias, over Abilene; and Annas and Caiaphas were high priests.)
New Catholic Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the desert.
Legacy Standard Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
Jubilee Bible 2000   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came upon John the son of Zachariah in the wilderness.
Christian Standard Bible   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God’s word came to John the son of Zechariah in the wilderness.
Amplified Bible © 1954   
In the high priesthood of Annas and Caiaphas, the Word of God [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] came to John son of Zachariah in the wilderness (desert).
New Century Version   
Annas and Caiaphas were the high priests. At this time, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
The Message   
In the fifteenth year of the rule of Caesar Tiberius—it was while Pontius Pilate was governor of Judea; Herod, ruler of Galilee; his brother Philip, ruler of Iturea and Trachonitis; Lysanias, ruler of Abilene; during the Chief-Priesthood of Annas and Caiaphas—John, Zachariah’s son, out in the desert at the time, received a message from God. He went all through the country around the Jordan River preaching a baptism of life-change leading to forgiveness of sins, as described in the words of Isaiah the prophet: Thunder in the desert! “Prepare God’s arrival! Make the road smooth and straight! Every ditch will be filled in, Every bump smoothed out, The detours straightened out, All the ruts paved over. Everyone will be there to see The parade of God’s salvation.”
Evangelical Heritage Version ™   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
when Annas was high priest, and Caiaphas, the word of God came upon John the son of Zechariah in the wilderness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
New Matthew Bible   
when Annas and Caiaphas were the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.
Good News Translation®   
and Annas and Caiaphas were High Priests. At that time the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
Wycliffe Bible   
under the princes of priests Annas and Caiaphas, the word of the Lord was made on [upon] John, the son of Zacharias, in desert.
New Testament for Everyone   
Annas and Caiaphas were the high priests. At that time, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
Contemporary English Version   
Annas and Caiaphas were the Jewish high priests. At that time God spoke to Zechariah's son John, who was living in the desert.
Revised Standard Version Catholic Edition   
in the high-priesthood of Annas and Ca′iaphas, the word of God came to John the son of Zechari′ah in the wilderness;
J.B. Phillips New Testament   
In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius (a year when Pontius Pilate was governor of Judea Herod tetrarch of Galilee, Philip, his brother, tetrarch of the territory of Iturea and Trachonitis and Lysanias tetrarch of Abilene while Annas and Caiaphas were the High Priests) the word of God came to John, the son of Zacharias, while he was in the desert. He went into the whole country round about the Jordan proclaiming baptism as a mark of a complete change of heart and of the forgiveness of sins, as the book of the prophet Isaiah says—‘The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight. Every valley shall be filled, and every mountain and hill brought low; and the crooked places shall be made straight, and the rough ways made smooth; and all flesh shall see the salvation of God’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
during the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
Common English Bible © 2011   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas—God’s word came to John son of Zechariah in the wilderness.
Amplified Bible © 2015   
in the high priesthood of Annas and Caiaphas [his son-in-law], the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
English Standard Version Anglicised   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
New American Bible (Revised Edition)   
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the desert.
New American Standard Bible   
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.
The Expanded Bible   
Annas and Caiaphas were the high priests [C Annas was the former high priest and father-in-law of Caiaphas, the official high priest]. At this time, ·the word of [a message from] God came to John son of Zechariah in the ·desert [wilderness].
Tree of Life Version   
During the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zechariah, in the wilderness.
Revised Standard Version   
in the high-priesthood of Annas and Ca′iaphas, the word of God came to John the son of Zechari′ah in the wilderness;
New International Reader's Version   
Annas and Caiaphas were high priests. At that time God’s word came to John, son of Zechariah, in the desert.
BRG Bible   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
Complete Jewish Bible   
with ‘Anan and Kayafa being the cohanim g’dolim; the word of God came to Yochanan Ben-Z’kharyah in the desert.
Worldwide English (New Testament)   
Annas and Caiaphas were high priests. At that time God spoke to John in the desert. John was the son of Zechariah.
New Revised Standard Version, Anglicised   
during the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
Orthodox Jewish Bible   
And when, during the same historical period, Anan and Caiapha were Kohanim Gedolim, then it was that the dvar Hashem came to [the kohen-navi] Yochanan Ben Zecharyah bamidbar (in the wilderness).
Names of God Bible   
It was at the time when Annas and Caiaphas were chief priests that God spoke to John, son of Zechariah, in the desert.
Modern English Version   
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
Easy-to-Read Version   
Annas and Caiaphas were the high priests. During this time, John, the son of Zechariah, was living in the desert, and he received a message from God.
International Children’s Bible   
Annas and Caiaphas were the high priests. At this time, a command from God came to John son of Zechariah. John was living in the desert.
Lexham English Bible   
in the time of the high priest Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
New International Version - UK   
during the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
Disciples Literal New Testament   
in-the-time-of the high priest Annas and Caiaphas— the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.