praedicare captivis remissionem et caecis visum dimittere confractos in remissionem praedicare annum Domini acceptum et diem retributionis
To preach the acceptable year of the Lord.
To preach the acceptable year of the Lord.
To preach the acceptable year of the Lord.
to preach the acceptable year of the Lord.
To proclaim the acceptable year of the Lord.”
to preach the acceptable year of the Lord.”
To proclaim the acceptable year of the Lord.
“And to proclaim the acceptable era of THE LORD JEHOVAH.”
to preach the acceptable year of the Lord.
To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward.
To proclaim the acceptable year of the Lord.
to proclaim the year of the Lord’s favor.”
to announce the year of the Lord's favor."
to proclaim the year of the Lord's favor.
and to announce the year of the Lord's favor."
to proclaim the year of the Lord' s favor."
TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD."
to proclaim the year of the Lord's favor."
and that the time of the LORD's favor has come."
To preach the acceptable year of the Lord.
to proclaim the year of acceptance with the Lord."
and to proclaim the acceptable year of the Lord."
I must tell everyone, “This is the year when God will be kind to his people.” ’
To proclaim the acceptable year of the Lord.'
He sent Me to tell of the time when men can receive favor with the Lord.”
and that I should preach the acceptable year of the Lord.”
In short, the Spirit is upon Me to proclaim that now is the time; this is the jubilee season of the Eternal One’s grace.
“The Spirit of the Lord is upon me; he has appointed me to preach Good News to the poor; he has sent me to heal the brokenhearted and to announce that captives shall be released and the blind shall see, that the downtrodden shall be freed from their oppressors, and that God is ready to give blessings to all who come to him.”
and to proclaim the year of the Lord’s favor.”
To proclaim the favorable year of the Lord.”
to proclaim the acceptable year of the Lord.
to proclaim the year of the Lord’s favor.
To proclaim the accepted and acceptable year of the Lord [the day when salvation and the free favors of God profusely abound].
and to announce the time when the Lord will show his kindness.” Isaiah 61:2
He came to Nazareth where he had been raised. As he always did on the Sabbath, he went to the meeting place. When he stood up to read, he was handed the scroll of the prophet Isaiah. Unrolling the scroll, he found the place where it was written, God’s Spirit is on me; he’s chosen me to preach the Message of good news to the poor, Sent me to announce pardon to prisoners and recovery of sight to the blind, To set the burdened and battered free, to announce, “This is God’s time to shine!” He rolled up the scroll, handed it back to the assistant, and sat down. Every eye in the place was on him, intent. Then he started in, “You’ve just heard Scripture make history. It came true just now in this place.”
and to proclaim the year of the Lord’s favor.
to proclaim the year acceptable to the Lord.”
to proclaim the year of the Lord’s favor.”
and to preach the favoured year of the Lord.
and announce that the time has come when the Lord will save his people.”
to preach the year of the Lord pleasant, and the day of yielding again [to preach the year of the Lord accepted, or pleasant, and the day of retribution, or yielding again.]
to announce the year of God’s special favor.
and to say, ‘This is the year the Lord has chosen.’ ”
to proclaim the acceptable year of the Lord.”
Then he came to Nazareth where he had been brought up and, according to his custom, went to the synagogue on the Sabbath day. He stood up to read the scriptures and the book of the prophet Isaiah was handed to him. He opened the book and found the place where these words are written—‘The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach the Gospel to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives and recovery of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed, to preach the acceptable year of the Lord’.
to proclaim the year of the Lord’s favor.”
to proclaim the year of the Lord’s favour.’
and to proclaim the year of the Lord’s favor.
to proclaim the favorable year of the Lord [the day when salvation and the favor of God abound greatly].”
to proclaim the year of the Lord's favour.”
and to proclaim a year acceptable to the Lord.”
To proclaim the favorable year of the Lord.”
and to ·announce [proclaim] the ·time [year] when the Lord will show his ·kindness [favor; Is. 61:2; C an allusion to the release of slaves during the Jubilee year; Lev. 25].”
and to proclaim the year of Adonai’s favor.”
to proclaim the acceptable year of the Lord.”
And he has sent me to announce the year when he will set his people free.” (Isaiah 61:1,2)
To preach the acceptable year of the Lord.
to proclaim a year of the favor of Adonai.”
and to tell people that the year when the Lord will help them has come.'
to proclaim the year of the Lord’s favour.’
LIKRO SHENAT RATZON LAHASHEM (To preach the year of Hashem’s favor.) [YESHAYAH 61:1,2 TARGUM HA-SHIVIM; VAYIKRA 25:10; TEHILLIM 102:20, 103:6; YESHAYAH 42:7, 49:8,9]
to announce the year of the Lord’s favor.”
to preach the acceptable year of the Lord.”
and to announce that the time has come for the Lord to show his kindness.”
and to announce the time when the Lord will show kindness to his people.” Isaiah 61:2
to proclaim the favorable year of the Lord.”
to proclaim the year of the Lord’s favour.’
to proclaim the acceptable year of the Lord”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!