Home Master Index
←Prev   Luke 4:32   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ ἦν ὁ λόγος αὐτοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
kai exeplessonto epi te didakhe autou, oti en exousia en o logos autou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsius

King James Variants
American King James Version   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
King James 2000 (out of print)   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
Authorized (King James) Version   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
New King James Version   
And they were astonished at His teaching, for His word was with authority.
21st Century King James Version   
And they were astonished at His doctrine, for His word was with power.

Other translations
American Standard Version   
and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
Aramaic Bible in Plain English   
And they were astonished at his teaching for his message was with authority.
Darby Bible Translation   
And they were astonished at his doctrine, for his word was with authority.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they were astonished at his doctrine: for his speech was with power.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and they were astonished at his teaching; for his word was with authority.
English Standard Version Journaling Bible   
and they were astonished at his teaching, for his word possessed authority.
God's Word   
The people were amazed at his teachings because he spoke with authority.
Holman Christian Standard Bible   
They were astonished at His teaching because His message had authority.
International Standard Version   
They were utterly amazed at what he taught, because his message was spoken with authority.
NET Bible   
They were amazed at his teaching, because he spoke with authority.
New American Standard Bible   
and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.
New International Version   
They were amazed at his teaching, because his words had authority.
New Living Translation   
There, too, the people were amazed at his teaching, for he spoke with authority.
Webster's Bible Translation   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
Weymouth New Testament   
And they were greatly impressed by His teaching, because He spoke with the language of authority.
The World English Bible   
and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
EasyEnglish Bible   
The people were very surprised at the things that Jesus taught them. He spoke with authority.
Young‘s Literal Translation   
and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.
New Life Version   
The people were surprised and wondered about His teaching. His words had power.
Revised Geneva Translation   
And they were astonished at His doctrine. For His word was with authority.
The Voice Bible   
Next He went to Capernaum, another Galilean city. Again He was in the synagogue teaching on the Sabbath, and as before, the people were enthralled by His words. He had a way of saying things—a special authority, a unique power. In attendance that day was a man with a demonic spirit.
Living Bible   
Here, too, the people were amazed at the things he said. For he spoke as one who knew the truth, instead of merely quoting the opinions of others as his authority.
New Catholic Bible   
They were astounded at his teaching because his message had authority.
Legacy Standard Bible   
and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.
Jubilee Bible 2000   
And they were astonished at his doctrine, for his word was with power.
Christian Standard Bible   
They were astonished at his teaching because his message had authority.
Amplified Bible © 1954   
And they were amazed at His teaching, for His word was with authority and ability and weight and power.
New Century Version   
They were amazed at his teaching, because he spoke with authority.
The Message   
He went down to Capernaum, a village in Galilee. He was teaching the people on the Sabbath. They were surprised and impressed—his teaching was so forthright, so confident, so authoritative, not the quibbling and quoting they were used to.
Evangelical Heritage Version ™   
They were amazed by his teaching, because his message had authority.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
and they were astonished at · his teaching, because his message was with authority. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They were astounded at his teaching, because he spoke with authority.
New Matthew Bible   
And they were astonished at his instruction, for his preaching was with power.
Good News Translation®   
They were all amazed at the way he taught, because he spoke with authority.
Wycliffe Bible   
And they were astonished in his teaching, for his word was in power.
New Testament for Everyone   
They were astonished at his teaching, because his message was powerful and authoritative.
Contemporary English Version   
His teaching amazed them because he spoke with power.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
J.B. Phillips New Testament   
So he came down to Capernaum, a town in Galilee, and taught them on the Sabbath day. They were astonished at his teaching, for his words had the ring of authority.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They were astounded at his teaching because he spoke with authority.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They were astounded at his teaching, because he spoke with authority.
Common English Bible © 2011   
They were amazed by his teaching because he delivered his message with authority.
Amplified Bible © 2015   
and they were surprised [almost overwhelmed] at His teaching, because His message was [given] with authority and power and great ability.
English Standard Version Anglicised   
and they were astonished at his teaching, for his word possessed authority.
New American Bible (Revised Edition)   
and they were astonished at his teaching because he spoke with authority.
New American Standard Bible   
and they were amazed at His teaching, because His message was delivered with authority.
The Expanded Bible   
They were amazed at his teaching, because ·he spoke with [his words/message had] authority.
Tree of Life Version   
and they were astounded at His teaching because His message had authority.
Revised Standard Version   
and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
New International Reader's Version   
They were amazed at his teaching, because his words had authority.
BRG Bible   
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
Complete Jewish Bible   
They were amazed at the way he taught, because his word carried the ring of authority.
Worldwide English (New Testament)   
They were surprised at his teaching because he taught them as if he had the right to teach them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They were astounded at his teaching, because he spoke with authority.
Orthodox Jewish Bible   
And they were amazed at his torah, because Rebbe Melech HaMoshiach’s dvar torah was with samchut (authority).
Names of God Bible   
The people were amazed at his teachings because he spoke with authority.
Modern English Version   
They were astonished at His teaching, for His word was with authority.
Easy-to-Read Version   
They were amazed at his teaching because he spoke with authority.
International Children’s Bible   
They were amazed at his teaching, because he spoke with authority.
Lexham English Bible   
And they were astounded at his teaching, because he spoke with authority.
New International Version - UK   
They were amazed at his teaching, because his words had authority.
Disciples Literal New Testament   
And they were astounded at His teaching, because His message was with authority.