Home Master Index
←Prev   Luke 4:40   Next→ 



Source language
Original Greek   
Δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου ⸀ἅπαντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλαις ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν· ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν τὰς χεῖρας ⸂ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν⸃ αὐτούς.
Greek - Transliteration via code library   
Dunontos de tou eliou rapantes osoi eikhon asthenountas nosois poikilais egagon autous pros auton* o de eni ekasto auton tas kheiras [?]epititheis etherapeuen[?] autous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eos

King James Variants
American King James Version   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
King James 2000 (out of print)   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with various diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Authorized (King James) Version   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
New King James Version   
When the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to Him; and He laid His hands on every one of them and healed them.
21st Century King James Version   
Now when the sun was setting, all those who had any sick with divers diseases brought them unto Him; and He laid His hands on every one of them, and healed them.

Other translations
American Standard Version   
And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Aramaic Bible in Plain English   
But the sun was setting and they brought to him all of those who were ill with various diseases, and he laid his hand on each one of them and healed them.
Darby Bible Translation   
And when the sun went down, all, as many as had persons sick with divers diseases, brought them to him, and having laid his hands on every one of them, he healed them;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when the sun was down, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him. But he laying his hands on every one of them, healed them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
English Standard Version Journaling Bible   
Now when the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to him, and he laid his hands on every one of them and healed them.
God's Word   
When the sun was setting, everyone who had friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and cured them.
Holman Christian Standard Bible   
When the sun was setting, all those who had anyone sick with various diseases brought them to Him. As He laid His hands on each one of them, He would heal them.
International Standard Version   
When the sun was setting, everyone who had any friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and began healing them.
NET Bible   
As the sun was setting, all those who had any relatives sick with various diseases brought them to Jesus. He placed his hands on every one of them and healed them.
New American Standard Bible   
While the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on each one of them, He was healing them.
New International Version   
At sunset, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them.
New Living Translation   
As the sun went down that evening, people throughout the village brought sick family members to Jesus. No matter what their diseases were, the touch of his hand healed every one.
Webster's Bible Translation   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him: and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Weymouth New Testament   
At sunset all who had friends suffering from any illness brought them to Him, and He laid His hands on them all, one by one, and cured them.
The World English Bible   
When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
EasyEnglish Bible   
When the sun was going down, people in the town brought to Jesus all those people who were ill. They had many different kinds of illness. Jesus put his hands on each ill person and they became well again.
Young‘s Literal Translation   
And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them [his] hands having put, did heal them.
New Life Version   
As the sun went down, the people took all that were sick with many kinds of diseases to Jesus. He put His hands on all of them and they were healed.
Revised Geneva Translation   
Now at sunset, all those who had sick of diverse diseases, brought them to Him. And He laid his hands on every one of them and healed them.
The Voice Bible   
By this time, it’s just before nightfall, and as the sun sets, groups of families, friends, and bystanders come until a huge crowd has gathered. Each group has brought along family members or friends who are sick with any number of diseases. One by one, Jesus lays His hands on them and heals them.
Living Bible   
As the sun went down that evening, all the villagers who had any sick people in their homes, no matter what their diseases were, brought them to Jesus; and the touch of his hands healed every one!
New Catholic Bible   
At sunset they brought to him all those who were sick with various diseases. He laid his hands on each of them and healed them.
Legacy Standard Bible   
And while the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him, and laying His hands on each one of them, He was healing them.
Jubilee Bible 2000   
Now when the sun was setting, all those who had anyone sick with diverse diseases brought them unto him, and laying his hands on each one of them, he healed them.
Christian Standard Bible   
When the sun was setting, all those who had anyone sick with various diseases brought them to him. As he laid his hands on each one of them, he healed them.
Amplified Bible © 1954   
Now at the setting of the sun [indicating the end of the Sabbath], all those who had any [who were] sick with various diseases brought them to Him, and He laid His hands upon every one of them and cured them.
New Century Version   
When the sun went down, the people brought those who were sick to Jesus. Putting his hands on each sick person, he healed every one of them.
The Message   
When the sun went down, everyone who had anyone sick with some ailment or other brought them to him. One by one he placed his hands on them and healed them. Demons left in droves, screaming, “Son of God! You’re the Son of God!” But he shut them up, refusing to let them speak because they knew too much, knew him to be the Messiah.
Evangelical Heritage Version ™   
As the sun was setting, they brought to him all who were sick with various diseases. He laid his hands on every one of them and healed them.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
As the sun was going down, · all those who had any sick with various diseases brought them to him. · · Placing his hands on each one of them, he healed them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As the sun was setting, all those who had any who were sick with various kinds of diseases brought them to him; and he laid his hands on each of them and cured them.
New Matthew Bible   
When the sun was down, all the people that had sick folk taken with different diseases brought them to him, and he laid his hands on every one of them and healed them.
Good News Translation®   
After sunset all who had friends who were sick with various diseases brought them to Jesus; he placed his hands on every one of them and healed them all.
Wycliffe Bible   
And when the sun went down, all that had sick men with diverse languors, led them to him; and he set his hands on each by themselves, and healed them. [Forsooth when the sun went down, all that had sick men with diverse languishings, or aches, led them to him; and he, putting hands to each by himself, healed them.]
New Testament for Everyone   
When the sun went down, everyone who had sick people—all kinds of sicknesses—brought them to him. He laid his hands on each one in turn, and healed them.
Contemporary English Version   
After the sun had set, people with all kinds of diseases were brought to Jesus. He put his hands on each one of them and healed them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now when the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them and healed them.
J.B. Phillips New Testament   
Then, as the sun was setting, all those who had friends suffering from every kind of disease brought them to Jesus and he laid his hands on each one of them separately and healed them. Evil spirits came out of many of these people, shouting, “You are the Son of God!” But he spoke sharply to them and would not allow them to say any more, for they knew perfectly well that he was Christ.
New Revised Standard Version Updated Edition   
As the sun was setting, all those caring for any who were sick with various kinds of diseases brought them to him, and he laid his hands on each of them and cured them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As the sun was setting, all those who had any who were sick with various kinds of diseases brought them to him; and he laid his hands on each of them and cured them.
Common English Bible © 2011   
When the sun was setting, everyone brought to Jesus relatives and acquaintances with all kinds of diseases. Placing his hands on each of them, he healed them.
Amplified Bible © 2015   
While the sun was setting [marking the end of the Sabbath day], all those who had any who were sick with various diseases brought them to Jesus; and laying His hands on each one of them, He was healing them [exhibiting His authority as Messiah].
English Standard Version Anglicised   
Now when the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to him, and he laid his hands on every one of them and healed them.
New American Bible (Revised Edition)   
At sunset, all who had people sick with various diseases brought them to him. He laid his hands on each of them and cured them.
New American Standard Bible   
Now while the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and He was laying His hands on each one of them and healing them.
The Expanded Bible   
·When [or As] the sun went down, the people brought those who were sick to Jesus. ·Putting [Laying] his hands on each sick person, he healed every one of them.
Tree of Life Version   
When the sun was setting, they brought to Yeshua all who were sick with various diseases. And He was laying hands on each one and healing them.
Revised Standard Version   
Now when the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them and healed them.
New International Reader's Version   
At sunset, people brought to Jesus all who were sick. He placed his hands on each one and healed them.
BRG Bible   
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Complete Jewish Bible   
After sunset, all those who had people sick with various diseases brought them to Yeshua, and he put his hands on each one of them and healed them;
Worldwide English (New Testament)   
When the sun went down, the people brought to Jesus all who were sick in any way. He put his hands on every one of them and healed them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As the sun was setting, all those who had any who were sick with various kinds of diseases brought them to him; and he laid his hands on each of them and cured them.
Orthodox Jewish Bible   
And while the shemesh (sun) was setting, all who had cholim (sick people), all with various machlot (illnesses) brought them to Rebbe Melech HaMoshiach. And he, laying his hands upon each one of them, was giving refuah (healing) to them [Ps 107:20].
Names of God Bible   
When the sun was setting, everyone who had friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and cured them.
Modern English Version   
Now when the sun was setting, all those who had anyone sick with various diseases brought them to Him. And He laid His hands on every one of them and healed them.
Easy-to-Read Version   
When the sun went down, the people brought their sick friends to Jesus. They had many different kinds of sicknesses. Jesus laid his hands on each sick person and healed them all.
International Children’s Bible   
When the sun went down, the people brought their sick to Jesus. They had many different diseases. Jesus put his hands on each sick person and healed every one of them.
Lexham English Bible   
Now as the sun was setting, all who had those who were sick with various diseases brought them to him, and placing his hands on every one of them, he healed them.
New International Version - UK   
At sunset, the people brought to Jesus all who had various kinds of illness, and laying his hands on each one, he healed them.
Disciples Literal New Testament   
And while the sun was setting, all who were having ones being sick with various diseases brought them to Him. And the One, laying His hands on each one of them, was curing them.