Home Master Index
←Prev   Luke 6:19   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ⸀ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ, ὅτι δύναμις παρʼ αὐτοῦ ἐξήρχετο καὶ ἰᾶτο πάντας.
Greek - Transliteration via code library   
kai pas o okhlos rezetoun aptesthai autou, oti dunamis par' autou exerkheto kai iato pantas.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omnis turba quaerebant eum tangere quia virtus de illo exiebat et sanabat omnes

King James Variants
American King James Version   
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
King James 2000 (out of print)   
And the whole multitude sought to touch him: for there went power out of him, and healed them all.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
Authorized (King James) Version   
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
New King James Version   
And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
21st Century King James Version   
And the whole multitude sought to touch Him, for there went virtue out of Him and healed them all.

Other translations
American Standard Version   
And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.
Aramaic Bible in Plain English   
And all the crowds were seeking to touch him, for power was proceeding from him and it was healing all of them.
Darby Bible Translation   
And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the multitude sought to touch him: for power came forth from him, and healed them all.
English Standard Version Journaling Bible   
And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
God's Word   
The entire crowd was trying to touch him because power was coming from him and curing all of them.
Holman Christian Standard Bible   
The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.
International Standard Version   
The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.
NET Bible   
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
New American Standard Bible   
And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
New International Version   
and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.
New Living Translation   
Everyone tried to touch him, because healing power went out from him, and he healed everyone.
Webster's Bible Translation   
And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.
Weymouth New Testament   
The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.
The World English Bible   
All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
EasyEnglish Bible   
All the people were trying to touch him, because he was using great power to make each person well.
Young‘s Literal Translation   
and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.
New Life Version   
All the people tried to put their hands on Jesus. Power came from Him and He healed them all.
Revised Geneva Translation   
And the whole multitude sought to touch Him. For power went out of Him and healed them all.
The Voice Bible   
Everyone wanted to touch Jesus because when they did, power emanated from Him and they were healed.
Living Bible   
Everyone was trying to touch him, for when they did, healing power went out from him and they were cured.
New Catholic Bible   
And everyone in the crowd was trying to touch him, because power came forth from him and healed them all.
Legacy Standard Bible   
And all the crowd was trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
Jubilee Bible 2000   
And the whole multitude sought to touch him, for there went virtue out of him and healed them all.
Christian Standard Bible   
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
Amplified Bible © 1954   
And all the multitude were seeking to touch Him, for healing power was all the while going forth from Him and curing them all [saving them from severe illnesses or calamities].
New Century Version   
All the people were trying to touch Jesus, because power was coming from him and healing them all.
The Message   
Coming down off the mountain with them, he stood on a plain surrounded by disciples, and was soon joined by a huge congregation from all over Judea and Jerusalem, even from the seaside towns of Tyre and Sidon. They had come both to hear him and to be cured of their diseases. Those disturbed by evil spirits were healed. Everyone was trying to touch him—so much energy surging from him, so many people healed! Then he spoke: You’re blessed when you’ve lost it all. God’s kingdom is there for the finding. You’re blessed when you’re ravenously hungry. Then you’re ready for the Messianic meal. You’re blessed when the tears flow freely. Joy comes with the morning.
Evangelical Heritage Version ™   
The whole crowd kept trying to touch him, because power was going out from him and healing them all.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And all the crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
New Matthew Bible   
And all the people pressed in to touch him, because power went out of him and healed them all.
Good News Translation®   
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
Wycliffe Bible   
And all the people [And each company of the people] sought to touch him, for virtue went out of him, and healed all.
New Testament for Everyone   
and the whole crowd tried to touch him, because power was going out from him and healing everybody.
Contemporary English Version   
Everyone was trying to touch Jesus, because power was going out from him and healing them all.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all.
J.B. Phillips New Testament   
Then he came down with them and stood on a level piece of ground, surrounded by a large crowd of his disciples and a great number of people from all parts of Judea and Jerusalem and the coastal district of Tyre and Sidon, who had come to hear him and to be healed of their diseases. (And even those who were troubled with evil spirits were cured.) The whole crowd were trying to touch him with their hands, for power was going out from him and he was healing them all.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And everyone in the crowd was trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
Common English Bible © 2011   
The whole crowd wanted to touch him, because power was going out from him and he was healing everyone.
Amplified Bible © 2015   
All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.
English Standard Version Anglicised   
And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
New American Bible (Revised Edition)   
Everyone in the crowd sought to touch him because power came forth from him and healed them all.
New American Standard Bible   
And all the people were trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.
The Expanded Bible   
All the people were trying to touch Jesus, because power was coming from him and healing them all.
Tree of Life Version   
Everyone in the crowd was trying to touch Him, because power flowed from Him and He was healing them all.
Revised Standard Version   
And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all.
New International Reader's Version   
Everyone tried to touch Jesus. Power was coming from him and healing them all.
BRG Bible   
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
Complete Jewish Bible   
and the whole crowd was trying to touch him, because power kept going out from him, healing everyone.
Worldwide English (New Testament)   
All the people wanted to touch Jesus. Power came from him and he healed them all.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
Orthodox Jewish Bible   
And all were seeking to touch Rebbe, Melech HaMoshiach because koach (power) was going out from him, and he was giving refuah to everyone.
Names of God Bible   
The entire crowd was trying to touch him because power was coming from him and curing all of them.
Modern English Version   
The whole crowd tried to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
Easy-to-Read Version   
Everyone was trying to touch him, because power was coming out from him. Jesus healed them all.
International Children’s Bible   
All the people were trying to touch Jesus, because power was coming from him and healing them all!
Lexham English Bible   
And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing them all.
New International Version - UK   
and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.
Disciples Literal New Testament   
And all the multitude were seeking to touch Him because power was going forth from Him and healing everyone.