Home Master Index
←Prev   Luke 6:39   Next→ 



Source language
Original Greek   
Εἶπεν δὲ ⸀καὶ παραβολὴν αὐτοῖς· Μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν; οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον ⸀ἐμπεσοῦνται;
Greek - Transliteration via code library   
Eipen de rkai parabolen autois* Meti dunatai tuphlos tuphlon odegein; oukhi amphoteroi eis bothunon rempesountai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam cadent

King James Variants
American King James Version   
And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
King James 2000 (out of print)   
And he spoke a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
Authorized (King James) Version   
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
New King James Version   
And He spoke a parable to them: “Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?
21st Century King James Version   
And He spoke a parable unto them: “Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?

Other translations
American Standard Version   
And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
Aramaic Bible in Plain English   
And he told them a parable: “Can a blind man to lead a blind man? Will not both of them fall into a ditch?”
Darby Bible Translation   
And he spoke also a parable to them: Can a blind man lead a blind man? shall not both fall into the ditch?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he spoke also to them a similitude: Can the blind lead the blind? do they not both fall into the ditch?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
English Standard Version Journaling Bible   
He also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
God's Word   
Jesus also gave them this illustration: "Can one blind person lead another? Won't both fall into the same pit?
Holman Christian Standard Bible   
He also told them a parable: "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
International Standard Version   
He also told them a parable: "One blind person can't lead another blind person, can he? Both will fall into a ditch, won't they?
NET Bible   
He also told them a parable: "Someone who is blind cannot lead another who is blind, can he? Won't they both fall into a pit?
New American Standard Bible   
And He also spoke a parable to them: "A blind man cannot guide a blind man, can he? Will they not both fall into a pit?
New International Version   
He also told them this parable: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a pit?
New Living Translation   
Then Jesus gave the following illustration: "Can one blind person lead another? Won't they both fall into a ditch?
Webster's Bible Translation   
And he spoke a parable to them; Can the blind lead the blind? will they not both fall into the ditch?
Weymouth New Testament   
He also spoke to them in figurative language. "Can a blind man lead a blind man?" He asked; "would not both fall into the ditch?
The World English Bible   
He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
EasyEnglish Bible   
Jesus also used a story to teach the people. He said, ‘A blind person cannot lead another blind person. If he does, then both of them will fall into a deep hole.
Young‘s Literal Translation   
And he spake a simile to them, `Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?
New Life Version   
Jesus used a picture-story as He spoke to them. He said, “Can one blind man lead another blind man? Will they not fall into the ditch together?
Revised Geneva Translation   
And He spoke a parable to them, “Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?
The Voice Bible   
Jesus told them this parable: Jesus: What happens if a blind man leads a blind man? Won’t both of them fall into a pit?
Living Bible   
Here are some of the story-illustrations Jesus used in his sermons: “What good is it for one blind man to lead another? He will fall into a ditch and pull the other down with him.
New Catholic Bible   
He also told them a parable: “Can one blind man guide another who is also blind? Will not both of them fall into a pit?
Legacy Standard Bible   
And He also spoke a parable to them: “Can a blind man guide a blind man? Will they not both fall into a pit?
Jubilee Bible 2000   
And he spoke a parable unto them, Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the pit?
Christian Standard Bible   
He also told them a parable: “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit?
Amplified Bible © 1954   
He further told them a proverb: Can a blind [man] guide and direct a blind [man]? Will they not both stumble into a ditch or a hole in the ground?
New Century Version   
Jesus told them this story: “Can a blind person lead another blind person? No! Both of them will fall into a ditch.
The Message   
He quoted a proverb: “‘Can a blind man guide a blind man?’ Wouldn’t they both end up in the ditch? An apprentice doesn’t lecture the master. The point is to be careful who you follow as your teacher.
Evangelical Heritage Version ™   
He also told them a parable: “A blind man cannot guide a blind man, can he? Won’t they both fall into a pit?
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He spoke · to them also a parable: “Can a blind man lead a blind man? Won’t they both fall into a ditch?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He also told them a parable: “Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
New Matthew Bible   
And he put forth a similitude to them: Can the blind lead the blind? Do they not both then fall into the ditch?
Good News Translation®   
And Jesus told them this parable: “One blind man cannot lead another one; if he does, both will fall into a ditch.
Wycliffe Bible   
And he said to them a likeness, Whether the blind may lead the blind? nor fall they not both into the ditch [whether they fall not both into the ditch]?
New Testament for Everyone   
Jesus told them this riddle. “What do you get when one blind man guides another? Both of them falling in a ditch!
Contemporary English Version   
Jesus also used some sayings as he spoke to the people. He said: Can one blind person lead another blind person? Won't they both fall into a ditch?
Revised Standard Version Catholic Edition   
He also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
J.B. Phillips New Testament   
Then he gave them an illustration—“Can one blind man be guide to another blind man? Surely they will both fall into the ditch together. A disciple is not above his teacher, but when he is fully trained he will be like his teacher.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He also told them a parable: “Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He also told them a parable: ‘Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
Common English Bible © 2011   
Jesus also told them a riddle. “A blind person can’t lead another blind person, right? Won’t they both fall into a ditch?
Amplified Bible © 2015   
He also told them a parable: “Can a blind man guide [another] blind man? Will they not both fall into a hole in the ground?
English Standard Version Anglicised   
He also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
New American Bible (Revised Edition)   
And he told them a parable, “Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
New American Standard Bible   
Now He also spoke a parable to them: “A person who is blind cannot guide another who is blind, can he? Will they not both fall into a pit?
The Expanded Bible   
Jesus told them this ·story [parable]: “Can a blind person ·lead [guide] another blind person? No! Both of them will fall into a ·ditch [pit; hole].
Tree of Life Version   
He also spoke this parable to them: “The blind cannot show the way to the blind, can he? Won’t they both fall into a pit?
Revised Standard Version   
He also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
New International Reader's Version   
Jesus also gave them another example. He asked, “Can a blind person lead another blind person? Won’t they both fall into a pit?
BRG Bible   
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
Complete Jewish Bible   
He also told them a parable: “Can one blind man lead another blind man? Won’t they both fall into a pit?
Worldwide English (New Testament)   
Jesus also told the people a story. He said, `A blind man cannot lead a blind man. They will both fall into a hole.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He also told them a parable: ‘Can a blind person guide a blind person? Will not both fall into a pit?
Orthodox Jewish Bible   
Now he told also a mashal to them. Surely an ivver is not able to guide an ivver, is he? Will not both fall into a pit?
Names of God Bible   
Yeshua also gave them this illustration: “Can one blind person lead another? Won’t both fall into the same pit?
Modern English Version   
He spoke a parable to them: “Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?
Easy-to-Read Version   
Jesus told them this story: “Can a blind man lead another blind man? No. Both of them will fall into a ditch.
International Children’s Bible   
Jesus told them this story: “Can a blind man lead another blind man? No! Both of them will fall into a ditch.
Lexham English Bible   
And he also told them a parable: “Surely a blind person cannot lead the blind, can he? Will they not both fall into a pit?
New International Version - UK   
He also told them this parable: ‘Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a pit?
Disciples Literal New Testament   
And He also spoke a parable to them— “A blind one is not able to guide a blind one, is he? Will they not both fall into a pit?