Home Master Index
←Prev   Luke 8:20   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸂ἀπηγγέλη δὲ⸃ ⸀αὐτῷ· Ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν ⸂σε θέλοντες⸃.
Greek - Transliteration via code library   
[?]apeggele de[?] rauto* E meter sou kai oi adelphoi sou estekasin exo idein [?]se thelontes[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et nuntiatum est illi mater tua et fratres tui stant foris volentes te videre

King James Variants
American King James Version   
And it was told him by certain which said, Your mother and your brothers stand without, desiring to see you.
King James 2000 (out of print)   
And it was told him by some who said, Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
Authorized (King James) Version   
And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
New King James Version   
And it was told Him by some, who said, “Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to see You.”
21st Century King James Version   
And it was told to Him by certain ones, who said, “Thy mother and thy brethren stand outside, desiring to see thee.”

Other translations
American Standard Version   
And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
Aramaic Bible in Plain English   
They said to him, “Your mother and your brothers are standing outside and they desire to see you.”
Darby Bible Translation   
And it was told him saying, Thy mother and thy brethren stand without, wishing to see thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
English Standard Version Journaling Bible   
And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”
God's Word   
Someone told Jesus, "Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you."
Holman Christian Standard Bible   
He was told, "Your mother and Your brothers are standing outside, wanting to see You."
International Standard Version   
Jesus was told, "Your mother and your brothers are standing outside and want to see you."
NET Bible   
So he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you."
New American Standard Bible   
And it was reported to Him, "Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You."
New International Version   
Someone told him, "Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you."
New Living Translation   
Someone told Jesus, "Your mother and your brothers are outside, and they want to see you."
Webster's Bible Translation   
And it was told to him by certain, who said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
Weymouth New Testament   
But He was told, "Your mother and brothers are standing on the edge of the crowd, and want to see you."
The World English Bible   
It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."
EasyEnglish Bible   
Someone told Jesus, ‘Your mother and brothers are standing outside. They want to see you.’
Young‘s Literal Translation   
and it was told him, saying, `Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;'
New Life Version   
Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside. They want to see You.”
Revised Geneva Translation   
And someone said to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, and wish see You.”
The Voice Bible   
Word spread through the crowd. Someone from the Crowd: Jesus, Your mother and brothers are outside the house hoping to see You.
Living Bible   
When Jesus heard they were standing outside and wanted to see him,
New Catholic Bible   
He was told, “Your mother and your brethren are standing outside, and they want to see you.”
Legacy Standard Bible   
And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”
Jubilee Bible 2000   
And it was told him by certain who said, Thy mother and thy brethren stand outside, desiring to see thee.
Christian Standard Bible   
He was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”
Amplified Bible © 1954   
And it was told Him, Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to have an interview with You.
New Century Version   
Someone said to Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”
The Message   
His mother and brothers showed up but couldn’t get through to him because of the crowd. He was given the message, “Your mother and brothers are standing outside wanting to see you.”
Evangelical Heritage Version ™   
Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
It was reported · to him, · “Your mother and · your brothers are standing outside, wanting to see you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”
New Matthew Bible   
And they told him, saying, Your mother and your brethren are standing outside and want to see you.
Good News Translation®   
Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”
Wycliffe Bible   
And it was told to him, Thy mother and thy brethren stand withoutforth, willing to see thee.
New Testament for Everyone   
So they sent a message to him: “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”
Contemporary English Version   
Someone told Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he was told, “Your mother and your brethren are standing outside, desiring to see you.”
J.B. Phillips New Testament   
Then his mother and his brothers arrived to see him, but could not get near him because of the crowd. So a message was passed to him, “Your mother and your brothers are standing outside wanting to see you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he was told, ‘Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.’
Common English Bible © 2011   
Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.”
Amplified Bible © 2015   
And He was told, “Your mother and Your brothers are standing outside, asking to see You.”
English Standard Version Anglicised   
And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”
New American Bible (Revised Edition)   
He was told, “Your mother and your brothers are standing outside and they wish to see you.”
New American Standard Bible   
And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”
The Expanded Bible   
Someone ·said [reported] to Jesus, “Your mother and your ·brothers [or brothers and sisters; C the Greek word can mean “siblings”] are standing outside, wanting to see you.”
Tree of Life Version   
Now it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wanting to see You.”
Revised Standard Version   
And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”
New International Reader's Version   
Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside. They want to see you.”
BRG Bible   
And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
Complete Jewish Bible   
It was reported to him, “Your mother and your brothers are standing outside and want to see you.”
Worldwide English (New Testament)   
Someone told him, `Your mother and brothers are standing outside. They want to talk to you.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he was told, ‘Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.’
Orthodox Jewish Bible   
And it was announced to him, Your Em and your achim have been standing outside waiting to see you.
Names of God Bible   
Someone told Yeshua, “Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you.”
Modern English Version   
Someone told Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to see You.”
Easy-to-Read Version   
Someone said to Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you.”
International Children’s Bible   
Someone said to Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you.”
Lexham English Bible   
And it was reported to him, “Your mother and your brothers are standing outside wanting to see you.”
New International Version - UK   
Someone told him, ‘Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.’
Disciples Literal New Testament   
And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You”.