enavigaverunt autem ad regionem Gerasenorum quae est contra Galilaeam
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
Then they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
And they sailed and they came to the region of the Gadarenes which is on the other side next to Galilee.
And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee.
And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
They landed in the region of the Gerasenes across from Galilee.
Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
They landed in the region of the Gerasenes, which is just across the lake from Galilee.
So they sailed over to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.
So they arrived in the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.
They arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
Jesus and his disciples went to the place where the Gerasene people lived. This place is across the lake from Galilee.
And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,
They came to the land of the Gadarenes, which is on the other side of the country of Galilee.
So they sailed to the region of the Gadarenes (which is near Galilee).
When they get to the other side of the lake, in the Gerasene country opposite Galilee,
So they arrived at the other side, in the Gerasene country across the lake from Galilee.
Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they came to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Jesus and his followers sailed across the lake from Galilee to the area of the Gerasene people.
They sailed on to the country of the Gerasenes, directly opposite Galilee. As he stepped out onto land, a madman from town met him; he was a victim of demons. He hadn’t worn clothes for a long time, nor lived at home; he lived in the cemetery. When he saw Jesus he screamed, fell before him, and howled, “What business do you have messing with me? You’re Jesus, Son of the High God, but don’t give me a hard time!” (The man said this because Jesus had started to order the unclean spirit out of him.) Time after time the demon threw the man into convulsions. He had been placed under constant guard and tied with chains and shackles, but crazed and driven wild by the demon, he would shatter the bonds.
They sailed down to the region of the Gerasenes, which is across from Galilee.
Then they came to land in the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.
Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
And they sailed to the region of the Gadarenes, which is across from Galilee.
Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee.
And they rowed to the country of Gadarenes, that is against Galilee [which is against Galilee].
They sailed to the land of the Gerasenes, which is on the other side from Galilee.
Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa.
Then they arrived at the country of the Ger′asenes, which is opposite Galilee.
They sailed on to the country of the Gerasenes which is on the opposite side of the lake to Galilee. And as Jesus disembarked, a man from the town who was possessed by evil spirits met him. He had worn no clothes for a long time and did not live inside a house, but among the tombs. When he saw Jesus, he let out a howl and fell down in front of him, yelling, “What have you got to do with me, you Jesus, Son of the most high God? Please, please, don’t torment me.”
Then they arrived at the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Jesus and his disciples sailed to the Gerasenes’ land, which is across the lake from Galilee.
Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is east of Galilee.
Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they sailed to the territory of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
·Jesus and his followers [L They] sailed across the lake from Galilee to the area of the Gerasene people [C Gerasa was southeast of Lake Galilee; the exact location is uncertain].
They sailed over to the country of the Gerasenes, which is on the opposite side of the Galilee.
Then they arrived at the country of the Ger′asenes, which is opposite Galilee.
Jesus and his disciples sailed to the area of the Gerasenes across the lake from Galilee.
And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
They sailed on and landed in the region of the Gerasenes, which is opposite the Galil.
They came to the other side of the sea, to the country of the Gadarene people. Their country is on the other side of the sea from Galilee.
Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
And they sailed down to the country of the Gerasenes, which is opposite the Galil.
They landed in the region of the Gerasenes across from Galilee.
They sailed to the country of the Gadarenes, which is across from Galilee.
Jesus and his followers sailed on across the lake. They sailed to the area where the Gerasene people live, across from Galilee.
Jesus and his followers sailed across the lake from Galilee to the area where the Gerasene people live.
And they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.
And they sailed-down to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!