Home Master Index
←Prev   Luke 8:40   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸂Ἐν δὲ⸃ τῷ ⸀ὑποστρέφειν τὸν Ἰησοῦν ἀπεδέξατο αὐτὸν ὁ ὄχλος, ἦσαν γὰρ πάντες προσδοκῶντες αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
[?]En de[?] to rupostrephein ton Iesoun apedexato auton o okhlos, esan gar pantes prosdokontes auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factum est autem cum redisset Iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eum

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
New King James Version   
So it was, when Jesus returned, that the multitude welcomed Him, for they were all waiting for Him.
21st Century King James Version   
And it came to pass that when Jesus had returned, the people gladly received Him, for they were all waiting for Him.

Other translations
American Standard Version   
And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
Aramaic Bible in Plain English   
But when Yeshua returned, a great crowd received him, for they had all been looking for him.
Darby Bible Translation   
And it came to pass when Jesus returned, the crowd received him gladly, for they were all expecting him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass, that when Jesus was returned, the multitude received him: for they were all waiting for him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.
English Standard Version Journaling Bible   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
God's Word   
When Jesus came back, a crowd welcomed him. Everyone was expecting him.
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they were all expecting Him.
International Standard Version   
When Jesus came back, the crowd welcomed him, because everyone was expecting him.
NET Bible   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, because they were all waiting for him.
New American Standard Bible   
And as Jesus returned, the people welcomed Him, for they had all been waiting for Him.
New International Version   
Now when Jesus returned, a crowd welcomed him, for they were all expecting him.
New Living Translation   
On the other side of the lake the crowds welcomed Jesus, because they had been waiting for him.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, that, when Jesus had returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
Weymouth New Testament   
Now when Jesus was returning, the people gave Him a warm welcome; for they had all been looking out for Him.
The World English Bible   
It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
EasyEnglish Bible   
When Jesus returned to the other side of the lake, the crowd was very happy to see him. They were all waiting for him to come back.
Young‘s Literal Translation   
And it came to pass, in the turning back of Jesus, the multitude received him, for they were all looking for him,
New Life Version   
Many people were glad to see Jesus when He got back. They were waiting for Him.
Revised Geneva Translation   
And it happened that when Jesus returned, the people welcomed Him. For they all waited for Him.
The Voice Bible   
When Jesus and His disciples crossed the lake, another crowd was waiting to welcome Him.
Living Bible   
On the other side of the lake the crowds received him with open arms, for they had been waiting for him.
New Catholic Bible   
When Jesus returned, the crowd welcomed him, for they had all been waiting for him.
Legacy Standard Bible   
And as Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they had all been waiting for Him.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass that when Jesus returned, the people received him, for they were all waiting for him.
Christian Standard Bible   
When Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all expecting him.
Amplified Bible © 1954   
Now when Jesus came back [to Galilee], the crowd received and welcomed Him gladly, for they were all waiting and looking for Him.
New Century Version   
When Jesus got back to Galilee, a crowd welcomed him, because everyone was waiting for him.
The Message   
On his return, Jesus was welcomed by a crowd. They were all there expecting him. A man came up, Jairus by name. He was president of the meeting place. He fell at Jesus’ feet and begged him to come to his home because his twelve-year-old daughter, his only child, was dying. Jesus went with him, making his way through the pushing, jostling crowd.
Evangelical Heritage Version ™   
When Jesus returned, the crowd welcomed him, because they were all waiting for him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
As · · Jesus was returning · the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New Matthew Bible   
And it came to pass that, when Jesus arrived back again, the people received him gladly, for they were all awaiting him.
Good News Translation®   
When Jesus returned to the other side of the lake, the people welcomed him, because they had all been waiting for him.
Wycliffe Bible   
And it was done, when Jesus was gone again, the people received him; for all were abiding him.
New Testament for Everyone   
Jesus returned. A large crowd was waiting for him, and welcomed him back.
Contemporary English Version   
Everyone had been waiting for Jesus, and when he came back, a crowd was there to welcome him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
J.B. Phillips New Testament   
On Jesus’ return, the crowd welcomed him back, for they had all been looking for him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
Common English Bible © 2011   
When Jesus returned, the crowd welcomed him, for they had been waiting for him.
Amplified Bible © 2015   
Now as Jesus was returning [to Galilee], the people welcomed Him, for they had all been expecting Him.
English Standard Version Anglicised   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New American Standard Bible   
And as Jesus was returning, the people welcomed Him, for they had all been waiting for Him.
The Expanded Bible   
When Jesus ·got back to the other side of the lake [L returned], a crowd welcomed him, because everyone was ·waiting for [expecting] him.
Tree of Life Version   
As Yeshua returned, the crowd welcomed Him, for they were all expecting Him.
Revised Standard Version   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
New International Reader's Version   
When Jesus returned, a crowd welcomed him. They were all expecting him.
BRG Bible   
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
Complete Jewish Bible   
When Yeshua got back, the crowd welcomed him; for they were all expecting him.
Worldwide English (New Testament)   
When Jesus came back, the people were very glad to see him. They were all waiting for him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.
Orthodox Jewish Bible   
Now Moshiach returns, and the multitude gave him kabbalat panim, for they had all been expecting him.
Names of God Bible   
When Yeshua came back, a crowd welcomed him. Everyone was expecting him.
Modern English Version   
When Jesus returned, the crowd gladly received Him, for they were all waiting for Him.
Easy-to-Read Version   
When Jesus went back to Galilee, the people welcomed him. Everyone was waiting for him.
International Children’s Bible   
When Jesus got back to the other side of the lake, a crowd welcomed him. Everyone was waiting for him.
Lexham English Bible   
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, because they were all waiting for him.
New International Version - UK   
Now when Jesus returned, a crowd welcomed him, for they were all expecting him.
Disciples Literal New Testament   
And during Jesus’ returning, the crowd welcomed Him, for they were all expecting Him.