Home Master Index
←Prev   Luke 9:16   Next→ 



Source language
Original Greek   
λαβὼν δὲ τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν αὐτοὺς καὶ κατέκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ⸀παραθεῖναι τῷ ὄχλῳ.
Greek - Transliteration via code library   
labon de tous pente artous kai tous duo ikhthuas anablepsas eis ton ouranon eulogesen autous kai kateklasen kai edidou tois mathetais rparatheinai to okhlo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turbas

King James Variants
American King James Version   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
King James 2000 (out of print)   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Authorized (King James) Version   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
New King James Version   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
21st Century King James Version   
Then He took the five loaves and the two fishes, and looking up to Heaven, He blessed them and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.

Other translations
American Standard Version   
And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
Aramaic Bible in Plain English   
And Yeshua took those five loaves and two fish, and he gazed into Heaven and he blessed and he broke and he gave to his disciples to set before the crowds.
Darby Bible Translation   
And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven he blessed them, and broke and gave to the disciples to set before the crowd.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And taking the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed them; and he broke, and distributed to his disciples, to set before the multitude.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
English Standard Version Journaling Bible   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing over them. Then he broke the loaves and gave them to the disciples to set before the crowd.
God's Word   
Then he took the five loaves and the two fish, looked up to heaven, and blessed the food. He broke the loaves apart and kept giving them to the disciples to give to the crowd.
Holman Christian Standard Bible   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke them. He kept giving them to the disciples to set before the crowd.
International Standard Version   
Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves in pieces and kept giving them to the disciples to pass on to the crowd.
NET Bible   
Then he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven he gave thanks and broke them. He gave them to the disciples to set before the crowd.
New American Standard Bible   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them, and broke them, and kept giving them to the disciples to set before the people.
New International Version   
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke them. Then he gave them to the disciples to distribute to the people.
New Living Translation   
Jesus took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and blessed them. Then, breaking the loaves into pieces, he kept giving the bread and fish to the disciples so they could distribute it to the people.
Webster's Bible Translation   
Then he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
Weymouth New Testament   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to Heaven He blessed them and broke them into portions which He gave to the disciples to distribute to the people.
The World English Bible   
He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
EasyEnglish Bible   
Jesus took the five loaves of bread and the two fish. Then he looked up towards heaven and he thanked God for the food. He broke the bread into pieces. He gave the pieces of bread to the disciples, and they gave the bread to the crowd.
Young‘s Literal Translation   
and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;
New Life Version   
As Jesus took the five loaves of bread and two fish, He looked up to heaven and gave thanks. He broke them in pieces and gave them to His followers to give to the people.
Revised Geneva Translation   
Then He took the five loaves, and the two fish, and looked up to Heaven and blessed them; and broke and gave to the disciples to set before the people.
The Voice Bible   
Then Jesus takes the five loaves and two fish, and He looks up to heaven. He praises God for the food, takes each item, and breaks it into fragments. Then He gives fragments to the twelve disciples and tells them to distribute the food to the crowd.
Living Bible   
Jesus took the five loaves and two fish and looked up into the sky and gave thanks; then he broke off pieces for his disciples to set before the crowd.
New Catholic Bible   
Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed and broke them and gave them to the disciples to distribute among the people.
Legacy Standard Bible   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them. And He broke them and kept giving them to the disciples to set before the crowd.
Jubilee Bible 2000   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them and broke and gave to the disciples to set before the multitude.
Christian Standard Bible   
Then he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke them. He kept giving them to the disciples to set before the crowd.
Amplified Bible © 1954   
And taking the five loaves and the two fish, He looked up to heaven and [praising God] gave thanks and asked Him to bless them [to their use]. Then He broke them and gave them to the disciples to place before the multitude.
New Century Version   
Then Jesus took the five loaves of bread and two fish, and looking up to heaven, he thanked God for the food. Then he divided the food and gave it to the followers to give to the people.
The Message   
“You feed them,” Jesus said. They said, “We couldn’t scrape up more than five loaves of bread and a couple of fish—unless, of course, you want us to go to town ourselves and buy food for everybody.” (There were more than five thousand people in the crowd.) But he went ahead and directed his disciples, “Sit them down in groups of about fifty.” They did what he said, and soon had everyone seated. He took the five loaves and two fish, lifted his face to heaven in prayer, blessed, broke, and gave the bread and fish to the disciples to hand out to the crowd. After the people had all eaten their fill, twelve baskets of leftovers were gathered up.
Evangelical Heritage Version ™   
Then Jesus took the five loaves and the two fish, and, looking up to heaven, he blessed and broke them. Then he kept giving them to the disciples to set before the crowd.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Taking · the five loaves and the two fish, he looked up to · heaven and said a blessing and broke them; then he gave them to the disciples to distribute to the crowd.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
New Matthew Bible   
And he took the five loaves and the two fishes, and looked up to heaven, and blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the people.
Good News Translation®   
Jesus took the five loaves and two fish, looked up to heaven, thanked God for them, broke them, and gave them to the disciples to distribute to the people.
Wycliffe Bible   
And when he had taken the five loaves and two fishes, he beheld into heaven, and blessed them, and brake, and dealed to his disciples, that they should set before the companies.
New Testament for Everyone   
Then Jesus took the five loaves and the two fish. He looked up to heaven, blessed the food, divided it, and gave it to the disciples to pass around the crowd.
Contemporary English Version   
Jesus took the five loaves and the two fish. He looked up toward heaven and blessed the food. Then he broke the bread and fish and handed them to his disciples to give to the people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
J.B. Phillips New Testament   
This they did, making them all sit down. Then he took the five loaves and the two fish and looked up to Heaven, blessed them, broke them into pieces and passed them to his disciples to serve to the crowds. Everybody ate and was satisfied. Afterwards they collected twelve baskets full of broken pieces which were left over.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed and broke them and gave them to the disciples to set before the crowd.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
Common English Bible © 2011   
He took the five loaves and the two fish, looked up to heaven, blessed them, and broke them and gave them to the disciples to set before the crowd.
Amplified Bible © 2015   
Then He took the five loaves and the two fish, and He looked up to heaven [and gave thanks] and blessed them, and broke them and kept giving them to the disciples to set before the crowd.
English Standard Version Anglicised   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing over them. Then he broke the loaves and gave them to the disciples to set before the crowd.
New American Bible (Revised Edition)   
Then taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he said the blessing over them, broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
New American Standard Bible   
And He took the five loaves and the two fish, and, looking up to heaven, He blessed them and broke them, and gave them to the disciples again and again, to serve the crowd.
The Expanded Bible   
Then Jesus took the five loaves of bread and two fish, and looking up to heaven, he ·thanked God for [L blessed] the food. Then he ·divided the food [broke it into pieces] and gave it to the ·followers [disciples] to ·give to [distribute to; L set before] the people.
Tree of Life Version   
And He took the five loaves and the two fish; and looking up to heaven, He offered the bracha and broke them. And He kept giving them to the disciples to set before the crowd.
Revised Standard Version   
And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
New International Reader's Version   
Jesus took the five loaves and the two fish. He looked up to heaven and gave thanks. He broke them into pieces. Then he gave them to the disciples to give to the people.
BRG Bible   
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Complete Jewish Bible   
Then he took the five loaves and the two fish and, looking up toward heaven, made a b’rakhah, broke the loaves and began giving them to the talmidim to distribute to the crowd.
Worldwide English (New Testament)   
He took the five loaves of bread and the two fish. He looked up to heaven and thanked God for them. Then he broke the bread. He gave it to the disciples to give to the people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven, and blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
Orthodox Jewish Bible   
And having taken the chamesh kikrot and the shnei hadagim, and having looked up to Shomayim, Rebbe Melech HaMoshiach said a bracha over them, and offered the betziat halechem, and was giving to the talmidim to set before the multitude.
Names of God Bible   
Then he took the five loaves and the two fish, looked up to heaven, and blessed the food. He broke the loaves apart and kept giving them to the disciples to give to the crowd.
Modern English Version   
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
Easy-to-Read Version   
Then Jesus took the five loaves of bread and two fish. He looked up into the sky and thanked God for the food. Then he broke it into pieces, which he gave to the followers to give to the people.
International Children’s Bible   
Then Jesus took the five loaves of bread and two fish. He looked up to heaven and thanked God for the food. Then Jesus divided the food and gave it to the followers to give to the people.
Lexham English Bible   
And taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he gave thanks and broke them and began giving them to the disciples to set before the crowd.
New International Version - UK   
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke them. Then he gave them to the disciples to distribute to the people.
Disciples Literal New Testament   
And having taken the five loaves and the two fish, having looked up to heaven, He blessed them, and broke them in pieces, and was giving them to the disciples to set-before the crowd.