et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et Spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ipso
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
And straightway coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
And at once, as he came up from the waters, he saw the heavens being ripped open and The Spirit who was descending upon him as a dove.
And straightway going up from the water, he saw the heavens parting asunder, and the Spirit, as a dove, descending upon him.
And forthwith coming up out of he water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him.
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
As Jesus came out of the water, he saw heaven split open and the Spirit coming down to him as a dove.
As soon as He came up out of the water, He saw the heavens being torn open and the Spirit descending to Him like a dove.
Just as he was coming up out of the water, he saw the heavens split open and the Spirit descending on him like a dove.
And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.
Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him.
and immediately on His coming up out of the water He saw an opening in the sky, and the Spirit like a dove coming down to Him;
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
While Jesus was coming up out of the water, he saw the skies open. The Holy Spirit came down like a dove and he stayed on Jesus.
and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
As soon as Jesus came up out of the water, He saw heaven open up. The Holy Spirit came down on Him like a dove.
And as soon as He had come out of the water, John saw the heavens torn apart, and the Holy Ghost descending upon Him like a dove.
But as Jesus was coming out of the waters, He looked up and saw the sky split open. The Spirit of God descended upon Him like a dove,
The moment Jesus came up out of the water, he saw the heavens open and the Holy Spirit in the form of a dove descending on him,
And as he was coming up out of the water, he beheld the heavens break open and the Spirit descending upon him like a dove.
And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
And as soon as he was come out of the water, John saw the heavens opened and the Spirit like a dove descending and resting upon him;
As soon as he came up out of the water, he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [to enter] into Him.
Immediately, as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven open. The Holy Spirit came down on him like a dove,
At this time, Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan. The moment he came out of the water, he saw the sky split open and God’s Spirit, looking like a dove, come down on him. Along with the Spirit, a voice: “You are my Son, chosen and marked by my love, pride of my life.”
Just as Jesus came up out of the water, he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens opening up and the Spirit as a dove descending on him.
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
And as soon as Jesus came out of the water, John saw heaven open, and the Holy Spirit descending upon him like a dove.
As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove.
And at once he went up of the water, and saw heavens opened, and the Holy Ghost coming down as a culver [And anon he ascending up of the water, saw heavens opened, and the Spirit coming down as a culver], and dwelling on him.
That very moment, as he was coming out of the water, he saw the heavens open, and the spirit coming down like a dove onto him.
As soon as Jesus came out of the water, he saw the sky open and the Holy Spirit coming down to him like a dove.
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
It was in those days that Jesus arrived from the Galilean village of Nazareth and was baptised by John in the Jordan. All at once, as he came up out of the water, he saw the heavens split open, and the Spirit coming down upon him like a dove. A voice came out of Heaven, saying, “You are my dearly-beloved Son, in whom I am well pleased!”
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove upon him.
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
While he was coming up out of the water, Jesus saw heaven splitting open and the Spirit, like a dove, coming down on him.
Immediately coming up out of the water, he (John) saw the heavens torn open, and the Spirit like a dove descending on Him (Jesus);
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him.
And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit, like a dove, descending upon Him;
Immediately, as Jesus was coming up out of the water, he saw ·heaven [the sky] ·open [split open]. The ·Holy Spirit [L Spirit] ·came down [descended] on him like a dove [C either in the form of a dove, or in bird-like descent],
Just as He was coming up out of the water, He saw the heavens ripping open and the Ruach as a dove coming down upon Him.
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. Jesus saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
Immediately upon coming up out of the water, he saw heaven torn open and the Spirit descending upon him like a dove;
As soon as he came up out of the water, Jesus saw the sky open. He saw God's Holy Spirit come down on him like a bird called a dove.
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
And ofen ort Rebbe, Melech HaMoshiach came up out of the mikveh mayim, and he saw Shomayim being torn open, the Ruach Hakodesh of Hashem descending like a yonah on him.
As Yeshua came out of the water, he saw heaven split open and the Spirit coming down to him as a dove.
Coming up out of the water, He immediately saw the heavens opened and the Spirit descending on Him like a dove.
As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.
When Jesus was coming up out of the water, he saw heaven open. The Holy Spirit came down on him like a dove.
And immediately as he was coming up out of the water, he saw the heavens being split apart and the Spirit descending like a dove on him.
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
And immediately while ascending out-of the water, He saw the heavens being divided and the Spirit like a dove descending to Him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!