et erat in deserto quadraginta diebus et quadraginta noctibus et temptabatur a Satana eratque cum bestiis et angeli ministrabant illi
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to Him.
And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered unto Him.
And he was in the wilderness forty days tempted of Satan; And he was with the wild beasts; And the angels ministered unto him.
And he had been there in the wilderness forty days when he was tempted by Satan. And he was with the animals, and Angels were ministering to him.
And he was in the wilderness forty days tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
And he was in the desert forty days and forty nights, and was tempted by Satan; and he was with beasts, and the angels ministered to him.
And he was in the wilderness forty days tempted of Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
And he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. And he was with the wild animals, and the angels were ministering to him.
where he was tempted by Satan for 40 days. He was there with the wild animals, and the angels took care of him.
He was in the wilderness 40 days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and the angels began to serve Him.
He was in the wilderness for 40 days being tempted by Satan. He was among wild animals, and angels were ministering to him.
He was in the wilderness forty days, enduring temptations from Satan. He was with wild animals, and angels were ministering to his needs.
And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.
and he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.
where he was tempted by Satan for forty days. He was out among the wild animals, and angels took care of him.
And he was there in the wilderness forty days tempted by Satan: and was with the wild beasts, and the angels ministered to him.
where He remained for forty days, tempted by Satan; and He was among the wild beasts, but the angels waited upon Him.
He was there in the wilderness forty days tempted by Satan. He was with the wild animals; and the angels were serving him.
Jesus was in the wilderness for 40 days. During this time, Satan tried to cause him to do wrong things. There were wild animals with Jesus in the wilderness. God's angels took care of him.
and he was there in the wilderness forty days, being tempted by the Adversary, and he was with the beasts, and the messengers were ministering to him.
He was tempted by Satan for forty days there. He was with wild animals but angels took care of Him.
And He was there in the wilderness forty days and was tempted by Satan. He was also with the wild beasts. And the angels ministered to Him.
and there in the desert He stayed for 40 days. He was tested by Satan himself and surrounded by wild animals; but through these trials, heavenly messengers cared for Him and ministered to Him.
Immediately the Holy Spirit urged Jesus into the desert. There, for forty days, alone except for desert animals, he was subjected to Satan’s temptations to sin. And afterwards the angels came and cared for him.
He remained there for forty days, during which time he was tempted by Satan. He lived there among the wild beasts, while the angels ministered to him.
And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.
And he was there in the wilderness forty days and forty nights and was tempted of Satan and was with the wild beasts, and the angels ministered unto him.
He was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and the angels were serving him.
And He stayed in the wilderness (desert) forty days, being tempted [all the while] by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels ministered to Him [continually].
He was in the desert forty days and was tempted by Satan. He was with the wild animals, and the angels came and took care of him.
At once, this same Spirit pushed Jesus out into the wild. For forty wilderness days and nights he was tested by Satan. Wild animals were his companions, and angels took care of him.
He was in the wilderness for forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels were serving him.
and he was in the wilderness for forty days, being tempted by · Satan. · He was there with the wild beasts, and the angels were ministering to him.
He was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.
And he was there in the wilderness forty days, and was tried by Satan, and was with wild creatures. And the angels ministered to him.
where he stayed forty days, being tempted by Satan. Wild animals were there also, but angels came and helped him.
And he was in desert forty days and forty nights, and was tempted of Satan, and he was with beasts [and was with beasts], and angels ministered to him.
He was in the desert forty days, and the satan tested him there. He was with the wild beasts, and angels waited on him.
He stayed there for 40 days while Satan tested him. Jesus was with the wild animals, but angels took care of him.
And he was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
Then the Spirit sent him out at once into the desert, and there he remained for forty days while Satan tempted him. During this time no one was with him but wild animals, and only the angels were there to care for him.
He was in the wilderness forty days, tested by Satan, and he was with the wild beasts, and the angels waited on him.
He was in the wilderness for forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.
He was in the wilderness for forty days, tempted by Satan. He was among the wild animals, and the angels took care of him.
He was in the wilderness forty days being tempted [to do evil] by Satan; and He was with the wild animals, and the angels ministered continually to Him.
And he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. And he was with the wild animals, and the angels were ministering to him.
and he remained in the desert for forty days, tempted by Satan. He was among wild beasts, and the angels ministered to him.
And He was in the wilderness for forty days, being tempted by Satan; and He was with the wild animals, and the angels were serving Him.
He was in the ·desert [wilderness] forty days [C analogous to Israel’s forty years] and was ·tempted [or tested] by Satan [C as both Adam and Eve and the nation Israel in the wilderness were tempted, but failed]. He was with the wild animals [C dangerous or perhaps Eden-like conditions], and the angels came and ·took care of [served; ministered to] him.
He was in the wilderness forty days, being tempted by satan. And He was with the wild beasts, and the angels were taking care of Him.
And he was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
He was in the desert 40 days. There Satan tempted him. The wild animals didn’t harm Jesus. Angels took care of him.
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
and he was in the wilderness forty days being tempted by the Adversary. He was with the wild animals, and the angels took care of him.
Jesus was in the desert for forty days. All that time Satan tried to make Jesus do wrong. Jesus was with wild animals. Angels came and took care of him.
He was in the wilderness for forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.
And Rebbe, Melech HaMoshiach was in the midbar arbaim yom varbaim lailah, undergoing nisyonos by Hasatan; and he was with the chayyat hassadeh (wild beasts, IYOV 5:23), and the malachim were the meshartei Hashem ministering to Moshiach.
where he was tempted by Satan for 40 days. He was there with the wild animals, and the angels took care of him.
And He was there in the wilderness for forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts. And the angels ministered to Him.
He was there for 40 days, being tempted by Satan. During this time he was out among the wild animals. Then angels came and helped him.
He was in the desert 40 days and was there with the wild animals. While he was in the desert, he was tempted by Satan. Then angels came and took care of Jesus.
And he was in the wilderness forty days being tempted by Satan. And he was with the wild animals, and the angels were ministering to him.
and he was in the wilderness for forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.
And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan. And He was with the wild-beasts. And the angels were ministering to Him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!