Home Master Index
←Prev   Mark 1:18   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ⸀εὐθὺς ἀφέντες τὰ ⸀δίκτυα ἠκολούθησαν αὐτῷ.
Greek - Transliteration via code library   
kai reuthus aphentes ta rdiktua ekolouthesan auto.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et protinus relictis retibus secuti sunt eum

King James Variants
American King James Version   
And straightway they forsook their nets, and followed him.
King James 2000 (out of print)   
And immediately they left their nets, and followed him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Authorized (King James) Version   
And straightway they forsook their nets, and followed him.
New King James Version   
They immediately left their nets and followed Him.
21st Century King James Version   
And straightway they forsook their nets, and followed Him.

Other translations
American Standard Version   
And straightway they left the nets, and followed him.
Aramaic Bible in Plain English   
And at once they left their nets and went after him.
Darby Bible Translation   
and straightway leaving their trawl-nets they followed him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And immediately leaving their nets, they followed him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And straightway they left the nets, and followed him.
English Standard Version Journaling Bible   
And immediately they left their nets and followed him.
God's Word   
They immediately left their nets and followed him.
Holman Christian Standard Bible   
Immediately they left their nets and followed Him.
International Standard Version   
So immediately they left their nets and followed him.
NET Bible   
They left their nets immediately and followed him.
New American Standard Bible   
Immediately they left their nets and followed Him.
New International Version   
At once they left their nets and followed him.
New Living Translation   
And they left their nets at once and followed him.
Webster's Bible Translation   
And immediately they forsook their nets, and followed him.
Weymouth New Testament   
At once they left their nets and followed Him.
The World English Bible   
Immediately they left their nets, and followed him.
EasyEnglish Bible   
Simon and Andrew immediately put down their nets and they went with Jesus.
Young‘s Literal Translation   
and immediately, having left their nets, they followed him.
New Life Version   
At once they left their nets and followed Him.
Revised Geneva Translation   
And immediately they left their nets and followed Him.
The Voice Bible   
Simon and Andrew left their nets and followed Jesus at once.
Living Bible   
At once they left their nets and went along with him.
New Catholic Bible   
Immediately, they abandoned their nets and followed him.
Legacy Standard Bible   
And immediately they left their nets and followed Him.
Jubilee Bible 2000   
And straightway they forsook their nets and followed him.
Christian Standard Bible   
Immediately they left their nets and followed him.
Amplified Bible © 1954   
And at once they left their nets and [yielding up all claim to them] followed [with] Him [joining Him as disciples and siding with His party].
New Century Version   
So Simon and Andrew immediately left their nets and followed him.
The Message   
Passing along the beach of Lake Galilee, he saw Simon and his brother Andrew net-fishing. Fishing was their regular work. Jesus said to them, “Come with me. I’ll make a new kind of fisherman out of you. I’ll show you how to catch men and women instead of perch and bass.” They didn’t ask questions. They dropped their nets and followed.
Evangelical Heritage Version ™   
Immediately they left their nets and followed him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And immediately they left their nets and followed him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And immediately they left their nets and followed him.
New Matthew Bible   
And straightaway they left their nets and followed him.
Good News Translation®   
At once they left their nets and went with him.
Wycliffe Bible   
And at once they left the nets, and followed him. [And anon the nets forsaken, they followed him.]
New Testament for Everyone   
Straight away they left their nets and followed him.
Contemporary English Version   
Right then the two brothers dropped their nets and went with him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And immediately they left their nets and followed him.
J.B. Phillips New Testament   
At once they dropped their nets, and followed him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And immediately they left their nets and followed him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And immediately they left their nets and followed him.
Common English Bible © 2011   
Right away, they left their nets and followed him.
Amplified Bible © 2015   
Immediately they left their nets and followed Him [becoming His disciples, believing and trusting in Him and following His example].
English Standard Version Anglicised   
And immediately they left their nets and followed him.
New American Bible (Revised Edition)   
Then they abandoned their nets and followed him.
New American Standard Bible   
Immediately they left their nets and followed Him.
The Expanded Bible   
So Simon and Andrew immediately left their nets and followed him.
Tree of Life Version   
Immediately they left their nets and followed Him.
Revised Standard Version   
And immediately they left their nets and followed him.
New International Reader's Version   
At once they left their nets and followed him.
BRG Bible   
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Complete Jewish Bible   
At once they left their nets and followed him.
Worldwide English (New Testament)   
Right away they left their nets and went with him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And immediately they left their nets and followed him.
Orthodox Jewish Bible   
And ofen ort, leaving their nets, they followed Moshiach.
Names of God Bible   
They immediately left their nets and followed him.
Modern English Version   
Immediately they left their nets and followed Him.
Easy-to-Read Version   
So they immediately left their nets and followed Jesus.
International Children’s Bible   
So Simon and Andrew immediately left their nets and followed him.
Lexham English Bible   
And immediately they left their nets and followed him.
New International Version - UK   
At once they left their nets and followed him.
Disciples Literal New Testament   
And immediately, having left the nets, they followed Him.