Home Master Index
←Prev   Mark 1:40   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτὸν λεπρὸς παρακαλῶν αὐτὸν καὶ ⸀γονυπετῶν λέγων αὐτῷ ὅτι Ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι.
Greek - Transliteration via code library   
Kai erkhetai pros auton lepros parakalon auton kai rgonupeton legon auto oti Ean theles dunasai me katharisai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundare

King James Variants
American King James Version   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying to him, If you will, you can make me clean.
King James 2000 (out of print)   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If you will, you can make me clean.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Authorized (King James) Version   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
New King James Version   
Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, “If You are willing, You can make me clean.”
21st Century King James Version   
And there came a leper to Him, beseeching Him and kneeling down to Him and saying unto Him, “If Thou wilt, Thou canst make me clean.”

Other translations
American Standard Version   
And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Aramaic Bible in Plain English   
A leper came to him, fell at his feet, and begged him, saying, “If you are willing, you are able to make me clean.”
Darby Bible Translation   
And there comes to him a leper, beseeching him, and falling on his knees to him, and saying to him, If thou wilt thou canst cleanse me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down said to him: If thou wilt, thou canst make me clean.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
English Standard Version Journaling Bible   
And a leper came to him, imploring him, and kneeling said to him, “If you will, you can make me clean.”
God's Word   
Then a man with a serious skin disease came to him. The man fell to his knees and begged Jesus, "If you're willing, you can make me clean."
Holman Christian Standard Bible   
Then a man with a serious skin disease came to Him and, on his knees, begged Him: "If You are willing, You can make me clean."
International Standard Version   
Then a leper came to Jesus and began pleading with him. He fell on his knees and told him, "If you want to, you can make me clean."
NET Bible   
Now a leper came to him and fell to his knees, asking for help. "If you are willing, you can make me clean," he said.
New American Standard Bible   
And a leper came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, "If You are willing, You can make me clean."
New International Version   
A man with leprosy came to him and begged him on his knees, "If you are willing, you can make me clean."
New Living Translation   
A man with leprosy came and knelt in front of Jesus, begging to be healed. "If you are willing, you can heal me and make me clean," he said.
Webster's Bible Translation   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying to him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Weymouth New Testament   
One day there came a leper to Jesus entreating Him, and pleading on his knees. "If you are willing," he said, "you are able to cleanse me."
The World English Bible   
A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."
EasyEnglish Bible   
One day, a man who had a disease of the skin came to Jesus. He went down on his knees in front of Jesus. The man said. ‘If you want, you can make me well. Please do it.’
Young‘s Literal Translation   
and there doth come to him a leper, calling on him, and kneeling to him, and saying to him -- `If thou mayest will, thou art able to cleanse me.'
New Life Version   
A man came to Jesus with a bad skin disease. This man got down on his knees and begged Jesus, saying, “If You want to, You can heal me.”
Revised Geneva Translation   
And a leper came to Him, begging Him, and kneeling down to Him, saying, “If You will, You can make me clean.”
The Voice Bible   
A leper walked right up to Jesus, dropped to his knees, and begged Him for help. Leper: If You want to, You can make me clean.
Living Bible   
Once a leper came and knelt in front of him and begged to be healed. “If you want to, you can make me well again,” he pled.
New Catholic Bible   
A man with leprosy approached and, kneeling before him, begged him, “If you choose to do so, you can make me clean.”
Legacy Standard Bible   
And a leper *came to Jesus, pleading with Him and falling on his knees before Him, and saying, “If You are willing, You can make me clean.”
Jubilee Bible 2000   
And a leper came to him, beseeching him and kneeling down to him and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Christian Standard Bible   
Then a man with leprosy came to him and, on his knees, begged him, “If you are willing, you can make me clean.”
Amplified Bible © 1954   
And a leper came to Him, begging Him on his knees and saying to Him, If You are willing, You are able to make me clean.
New Century Version   
A man with a skin disease came to Jesus. He fell to his knees and begged Jesus, “You can heal me if you will.”
The Message   
A leper came to him, begging on his knees, “If you want to, you can cleanse me.”
Evangelical Heritage Version ™   
A leper came to Jesus. He knelt down and begged him, “If you are willing, you can make me clean.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And a leper came to him, pleading for help from him, and falling on his knees · he exclaimed to him, “If you are willing, you can make me clean!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A leper came to him begging him, and kneeling he said to him, “If you choose, you can make me clean.”
New Matthew Bible   
And there came a leper to him, beseeching him, who kneeled down to him and said to him, If you will, you can make me clean.
Good News Translation®   
A man suffering from a dreaded skin disease came to Jesus, knelt down, and begged him for help. “If you want to,” he said, “you can make me clean.”
Wycliffe Bible   
And a leprous man came to him, and besought [beseeching him], [and] kneeling, and said, If thou wilt, thou mayest cleanse me.
New Testament for Everyone   
A man with a virulent skin disease came up to him. He knelt down and begged him, “If you want to, you can make me clean!”
Contemporary English Version   
A man with leprosy came to Jesus and knelt down. He begged, “You have the power to make me well, if only you wanted to.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And a leper came to him beseeching him, and kneeling said to him, “If you will, you can make me clean.”
J.B. Phillips New Testament   
Then a leper came to Jesus, knelt in front of him and appealed to him, “If you want to, you can make me clean.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
A man with a skin disease came to him begging him, and kneeling he said to him, “If you are willing, you can make me clean.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A leper came to him begging him, and kneeling he said to him, ‘If you choose, you can make me clean.’
Common English Bible © 2011   
A man with a skin disease approached Jesus, fell to his knees, and begged, “If you want, you can make me clean.”
Amplified Bible © 2015   
And a leper came to Him, begging Him and falling on his knees before Him, saying, “If You are willing, You are able to make me clean.”
English Standard Version Anglicised   
And a leper came to him, imploring him, and kneeling said to him, “If you will, you can make me clean.”
New American Bible (Revised Edition)   
A leper came to him [and kneeling down] begged him and said, “If you wish, you can make me clean.”
New American Standard Bible   
And a man with leprosy *came to Jesus, imploring Him and kneeling down, and saying to Him, “If You are willing, You can make me clean.”
The Expanded Bible   
A man with ·a skin disease [T leprosy; C the term does not refer to modern leprosy (Hansen’s disease), but to various skin disorders; Lev. 14] came to Jesus. He fell to his knees and begged Jesus, “You can ·heal me [L make me clean; C leprosy rendered a person ceremonially defiled (“unclean”), and so unable to participate in Israel’s religious life] if you ·will [are willing; want to].”
Tree of Life Version   
A man with tzara’at comes to Him, begging Him and falling on his knees, saying, “If You are willing, You can make me clean.”
Revised Standard Version   
And a leper came to him beseeching him, and kneeling said to him, “If you will, you can make me clean.”
New International Reader's Version   
A man who had a skin disease came to Jesus. On his knees he begged Jesus. He said, “If you are willing to make me ‘clean,’ you can do it.”
BRG Bible   
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Complete Jewish Bible   
A man afflicted with tzara‘at came to Yeshua and begged him on his knees, “If you are willing, you can make me clean.”
Worldwide English (New Testament)   
A man who was sick with leprosy [a bad skin disease] came to him. He kneeled down and begged Jesus saying, `I know you can heal me if you want to.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
A leper came to him begging him, and kneeling he said to him, ‘If you choose, you can make me clean.’
Orthodox Jewish Bible   
And an ish metzorah (leper) comes to Rebbe, Melech HaMoshiach begging him and kneeling down and saying, If you are willing, you are able to make me tahor (clean).
Names of God Bible   
Then a man with a serious skin disease came to him. The man fell to his knees and begged Yeshua, “If you’re willing, you can make me clean.”
Modern English Version   
A leper came to Him, pleading with Him and kneeling before Him, saying, “If You are willing, You can make me clean.”
Easy-to-Read Version   
A man who had leprosy came to Jesus. The man bowed on his knees and begged him, “You have the power to heal me if you want.”
International Children’s Bible   
A man who had a harmful skin disease came to Jesus. The man fell to his knees and begged Jesus, “I know that you can heal me if you will.”
Lexham English Bible   
And a leper came to him, entreating him and kneeling down, saying to him, “If you are willing, you are able to make me clean.”
New International Version - UK   
A man with leprosy came to him and begged him on his knees, ‘If you are willing, you can make me clean.’
Disciples Literal New Testament   
And a leper comes to Him, appealing-to Him and kneeling, and saying to Him that “If You are willing, You are able to cleanse me”.