Home Master Index
←Prev   Mark 10:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με, μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
idon de o Iesous eganaktesen kai eipen autois* Aphete ta paidia erkhesthai pros me, me koluete auta, ton gar toiouton estin e basileia tou theou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quos cum videret Iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum Dei

King James Variants
American King James Version   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
King James 2000 (out of print)   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Allow the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Authorized (King James) Version   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
New King James Version   
But when Jesus saw it, He was greatly displeased and said to them, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.
21st Century King James Version   
But when Jesus saw it, He was much displeased and said unto them, “Suffer the little children to come unto Me, and forbid them not, for of such is the Kingdom of God.

Other translations
American Standard Version   
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
Aramaic Bible in Plain English   
But Yeshua saw and was displeased and he said to them, “Let the children come to me and do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.”
Darby Bible Translation   
But Jesus seeing it, was indignant, and said to them, Suffer the little children to come to me; forbid them not; for of such is the kingdom of God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whom when Jesus saw, he was much displeased, and saith to them: Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for of such is the kingdom of God.
English Standard Version Journaling Bible   
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
God's Word   
When Jesus saw this, he became irritated. He told them, "Don't stop the children from coming to me. Children like these are part of the kingdom of God.
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus saw it, He was indignant and said to them, "Let the little children come to Me. Don't stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
International Standard Version   
When Jesus saw this, he became furious and told them, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of God belongs to people like these.
NET Bible   
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
New American Standard Bible   
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, "Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.
New International Version   
When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
New Living Translation   
When Jesus saw what was happening, he was angry with his disciples. He said to them, "Let the children come to me. Don't stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children.
Webster's Bible Translation   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Weymouth New Testament   
Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.
The World English Bible   
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Don't forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
EasyEnglish Bible   
But when Jesus saw this, he was angry. He said to them, ‘Do not stop the children. Let them come to me. People must become like these children so that God can rule their lives. That is what the kingdom of God is like.
Young‘s Literal Translation   
and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, `Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
New Life Version   
Jesus saw this and was angry with the followers. He said, “Let the little children come to Me. Do not stop them. The holy nation of God is made up of ones like these.
Revised Geneva Translation   
But when Jesus saw it, He was displeased and said to them, “Let the little children to come to Me. And do not forbid them. For of such is the Kingdom of God.
The Voice Bible   
but when Jesus saw this, He was incensed. Jesus (to the disciples): Let the children come to Me, and don’t ever stand in their way, for this is what the kingdom of God is all about.
Living Bible   
But when Jesus saw what was happening he was very much displeased with his disciples and said to them, “Let the children come to me, for the Kingdom of God belongs to such as they. Don’t send them away!
New Catholic Bible   
But when Jesus became aware of this, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me; do not hinder them. For it is to such as these that the kingdom of God belongs.
Legacy Standard Bible   
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.
Jubilee Bible 2000   
And Jesus seeing it, became angry and said unto them, Suffer the little children to come unto me and hinder them not, for of such is the kingdom of God.
Christian Standard Bible   
When Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them, because the kingdom of God belongs to such as these.
Amplified Bible © 1954   
But when Jesus saw [it], He was indignant and pained and said to them, Allow the children to come to Me—do not forbid or prevent or hinder them—for to such belongs the kingdom of God.
New Century Version   
When Jesus saw this, he was upset and said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them, because the kingdom of God belongs to people who are like these children.
The Message   
The people brought children to Jesus, hoping he might touch them. The disciples shooed them off. But Jesus was irate and let them know it: “Don’t push these children away. Don’t ever get between them and me. These children are at the very center of life in the kingdom. Mark this: Unless you accept God’s kingdom in the simplicity of a child, you’ll never get in.” Then, gathering the children up in his arms, he laid his hands of blessing on them.
Evangelical Heritage Version ™   
When Jesus saw this, he was indignant. He said, “Let the little children come to me! Do not hinder them, because the kingdom of God belongs to such as these.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But when Jesus saw it, · he was indignant and said to them, “Let the children come to me. Do not prevent them, · for of such is the kingdom of God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me; do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
New Matthew Bible   
When Jesus saw that, he was displeased, and said to them, Suffer the children to come to me, and forbid them not. For of such is the kingdom of God.
Good News Translation®   
When Jesus noticed this, he was angry and said to his disciples, “Let the children come to me, and do not stop them, because the Kingdom of God belongs to such as these.
Wycliffe Bible   
And when Jesus had seen them, he bare heavy, and said to them, Suffer ye little children to come to me, and forbid ye them not, for of such is the kingdom of God.
New Testament for Everyone   
But Jesus was angry when he saw it, and said to them, “Let the children come to me! Don’t stop them! The kingdom of God belongs to people like that.
Contemporary English Version   
When Jesus saw this, he became angry and said, “Let the children come to me! Don't try to stop them. People who are like these little children belong to the kingdom of God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But when Jesus saw it he was indignant, and said to them, “Let the children come to me, do not hinder them; for to such belongs the kingdom of God.
J.B. Phillips New Testament   
Then some people came to him bringing little children for him to touch. The disciples tried to discourage them. When Jesus saw this, he was indignant and told them, “You must let little children come to me—never stop them! For the kingdom of God belongs to such as these. Indeed, I assure you that the man who does not accept the kingdom of God like a little child will never enter it.” Then he took the children in his arms and laid his hands on them and blessed them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not stop them, for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, ‘Let the little children come to me; do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
Common English Bible © 2011   
When Jesus saw this, he grew angry and said to them, “Allow the children to come to me. Don’t forbid them, because God’s kingdom belongs to people like these children.
Amplified Bible © 2015   
But when Jesus saw this, He was indignant and He said to them, “Allow the children to come to Me; do not forbid them; for the kingdom of God belongs to such as these.
English Standard Version Anglicised   
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus saw this he became indignant and said to them, “Let the children come to me; do not prevent them, for the kingdom of God belongs to such as these.
New American Standard Bible   
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Allow the children to come to Me; do not forbid them, for the kingdom of God belongs to such as these.
The Expanded Bible   
When Jesus saw this, he was ·upset [angry; indignant] and said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them, because the kingdom of God belongs to people who are like these children [C meaning humble and dependent].
Tree of Life Version   
But when Yeshua saw this, He got angry. He told them, “Let the little children come to Me! Do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Revised Standard Version   
But when Jesus saw it he was indignant, and said to them, “Let the children come to me, do not hinder them; for to such belongs the kingdom of God.
New International Reader's Version   
When Jesus saw this, he was angry. He said to his disciples, “Let the little children come to me. Don’t keep them away. God’s kingdom belongs to people like them.
BRG Bible   
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Complete Jewish Bible   
However, when Yeshua saw it, he became indignant and said to them, “Let the children come to me, don’t stop them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
Worldwide English (New Testament)   
When Jesus saw what the disciples did, he did not like it. He said, `Let the children come to me. Do not try to stop them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, ‘Let the little children come to me; do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
Orthodox Jewish Bible   
And having seen this, he became displeased and indignant, and said to his talmidim, Permit the yeladim to come to me, and do not hinder them, for of such as these is the Malchut Hashem.
Names of God Bible   
When Yeshua saw this, he became irritated. He told them, “Don’t stop the children from coming to me. Children like these are part of the kingdom of God.
Modern English Version   
But when Jesus saw it, He was very displeased and said to them, “Allow the little children to come to Me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.
Easy-to-Read Version   
Jesus saw what happened. He did not like his followers telling the children not to come. So he said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them, because God’s kingdom belongs to people who are like these little children.
International Children’s Bible   
When Jesus saw this, he was displeased. He said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them. The kingdom of God belongs to people who are like these little children.
Lexham English Bible   
But when Jesus saw it, he was indignant, and said to them, “Let the young children come to me. Do not forbid them, for to such belongs the kingdom of God.
New International Version - UK   
When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, ‘Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Disciples Literal New Testament   
But Jesus, having seen it, was indignant and said to them, “Permit the children to be coming to Me. Do not be forbidding them. For the kingdom of God is of such ones.