Home Master Index
←Prev   Mark 10:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς ⸀ἑαυτούς· Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;
Greek - Transliteration via code library   
oi de perissos exeplessonto legontes pros reautous* Kai tis dunatai sothenai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui magis admirabantur dicentes ad semet ipsos et quis potest salvus fieri

King James Variants
American King James Version   
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
King James 2000 (out of print)   
And they were astonished beyond measure, saying among themselves, Who then can be saved?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Authorized (King James) Version   
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
New King James Version   
And they were greatly astonished, saying among themselves, “Who then can be saved?”
21st Century King James Version   
And they were astonished beyond measure, saying among themselves, “Who then can be saved?”

Other translations
American Standard Version   
And they were astonished exceedingly, saying unto him, Then who can be saved?
Aramaic Bible in Plain English   
But they were all the more astonished, and they were saying among themselves, “Who can be saved?”
Darby Bible Translation   
And they were exceedingly astonished, saying to one another, And who can be saved?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who wondered the more, saying among themselves: Who then can be saved?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they were astonished exceedingly, saying unto him, Then who can be saved?
English Standard Version Journaling Bible   
And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?”
God's Word   
This amazed his disciples more than ever. They asked each other, "Who, then, can be saved?"
Holman Christian Standard Bible   
So they were even more astonished, saying to one another, "Then who can be saved?"
International Standard Version   
The disciples were utterly amazed and asked one another, "Then who can be saved?"
NET Bible   
They were even more astonished and said to one another, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible   
They were even more astonished and said to Him, "Then who can be saved?"
New International Version   
The disciples were even more amazed, and said to each other, "Who then can be saved?"
New Living Translation   
The disciples were astounded. "Then who in the world can be saved?" they asked.
Webster's Bible Translation   
And they were astonished beyond measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Weymouth New Testament   
They were astonished beyond measure, and said to one another, "Who then *can* be saved?"
The World English Bible   
They were exceedingly astonished, saying to him, "Then who can be saved?"
EasyEnglish Bible   
Then Jesus' disciples were even more surprised. They said to each other, ‘So perhaps God will not save anyone!’
Young‘s Literal Translation   
And they were astonished beyond measure, saying unto themselves, `And who is able to be saved?'
New Life Version   
They were very surprised and wondered, saying to themselves, “Then who can be saved from the punishment of sin?”
Revised Geneva Translation   
And they were much more astonished, saying among themselves, “Who then can be saved?”
The Voice Bible   
The disciples looked around at each other, whispering. Disciples (aloud to Jesus): Then who can be liberated?
Living Bible   
The disciples were incredulous! “Then who in the world can be saved, if not a rich man?” they asked.
New Catholic Bible   
The disciples were even more greatly astonished, and they said to one another, “Then who can be saved?”
Legacy Standard Bible   
And they were even more astonished, saying to Him, “Then who can be saved?”
Jubilee Bible 2000   
But they were astonished even more, saying in themselves, Who then can save himself?
Christian Standard Bible   
They were even more astonished, saying to one another, “Then who can be saved?”
Amplified Bible © 1954   
And they were shocked and exceedingly astonished, and said to Him and to one another, Then who can be saved?
New Century Version   
The followers were even more surprised and said to each other, “Then who can be saved?”
The Message   
That got their attention. “Then who has any chance at all?” they asked.
Evangelical Heritage Version ™   
They were even more astonished and said to one another, “Who then can be saved?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
They · were even more astonished, saying to themselves, “Then who is able to be saved?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They were greatly astounded and said to one another, “Then who can be saved?”
New Matthew Bible   
And they were astonished out of measure, saying between themselves, Who then can be saved?
Good News Translation®   
At this the disciples were completely amazed and asked one another, “Who, then, can be saved?”
Wycliffe Bible   
And they wondered more, and said among themselves [saying at themselves], And who may be saved?
New Testament for Everyone   
They were totally amazed, and said to each other, “So who then can be saved?”
Contemporary English Version   
Jesus' disciples were even more amazed. They asked each other, “How can anyone ever be saved?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?”
J.B. Phillips New Testament   
At this their astonishment knew no bounds, and they said to each other, “Then who can possibly be saved?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
They were greatly astounded and said to one another, “Then who can be saved?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They were greatly astounded and said to one another, ‘Then who can be saved?’
Common English Bible © 2011   
They were shocked even more and said to each other, “Then who can be saved?”
Amplified Bible © 2015   
They were completely and utterly astonished, and said to Him, “Then who can be saved [from the wrath of God]?”
English Standard Version Anglicised   
And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?”
New American Bible (Revised Edition)   
They were exceedingly astonished and said among themselves, “Then who can be saved?”
New American Standard Bible   
And they were even more astonished, and said to Him, “Then who can be saved?”
The Expanded Bible   
They were even more ·surprised [amazed] and said to each other, “Then who can be saved?”
Tree of Life Version   
The disciples were even more astonished, saying among themselves, “Then who can be saved?”
Revised Standard Version   
And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?”
New International Reader's Version   
The disciples were even more amazed. They said to each other, “Then who can be saved?”
BRG Bible   
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
Complete Jewish Bible   
They were utterly amazed and said to him, “Then who can be saved?”
Worldwide English (New Testament)   
They were very much surprised. They said, `Then who can be saved?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
They were greatly astounded and said to one another, ‘Then who can be saved?’
Orthodox Jewish Bible   
And they were even more amazed, saying to one another, Then who with the Yeshuat Eloheinu is able to be saved?
Names of God Bible   
This amazed his disciples more than ever. They asked each other, “Who, then, can be saved?”
Modern English Version   
They were astonished beyond measure, saying among themselves, “Who then can be saved?”
Easy-to-Read Version   
The followers were even more amazed and said to each other, “Then who can be saved?”
International Children’s Bible   
The followers were even more amazed and said to each other, “Then who can be saved?”
Lexham English Bible   
And they were very astounded, saying to one another, “And who can be saved?”
New International Version - UK   
The disciples were even more amazed, and said to each other, ‘Who then can be saved?’
Disciples Literal New Testament   
And the ones were even more astounded, saying to themselves, “Who indeed can be saved?”