Home Master Index
←Prev   Mark 10:43   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὐχ οὕτως δέ ⸀ἐστιν ἐν ὑμῖν· ἀλλʼ ὃς ⸀ἂν θέλῃ ⸂μέγας γενέσθαι⸃ ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος,
Greek - Transliteration via code library   
oukh outos de restin en umin* all' os ran thele [?]megas genesthai[?] en umin, estai umon diakonos,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester minister

King James Variants
American King James Version   
But so shall it not be among you: but whoever will be great among you, shall be your minister:
King James 2000 (out of print)   
But so shall it not be among you: but whosoever would be great among you, shall be your servant:
King James Bible (Cambridge, large print)   
But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
Authorized (King James) Version   
But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
New King James Version   
Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.
21st Century King James Version   
But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you shall be your minister,

Other translations
American Standard Version   
But it is not so among you: but whosoever would become great among you, shall be your minister;
Aramaic Bible in Plain English   
“But it will not be so among you, but whoever wants to be great among you will be a servant to you.”
Darby Bible Translation   
but it is not thus among you; but whosoever would be great among you, shall be your minister;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But it is not so among you: but whosoever will be greater, shall be your minister.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But it is not so among you: but whosoever would become great among you, shall be your minister:
English Standard Version Journaling Bible   
But it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
God's Word   
But that's not the way it's going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant.
Holman Christian Standard Bible   
But it must not be like that among you. On the contrary, whoever wants to become great among you must be your servant,
International Standard Version   
That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
NET Bible   
But it is not this way among you. Instead whoever wants to be great among you must be your servant,
New American Standard Bible   
"But it is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant;
New International Version   
Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
New Living Translation   
But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,
Webster's Bible Translation   
But so it shall not be among you: but whoever will be great among you, shall be your minister:
Weymouth New Testament   
but it is not to be so among you. No, whoever desires to be great among you must be your servant;
The World English Bible   
But it shall not be so among you, but whoever wants to become great among you shall be your servant.
EasyEnglish Bible   
But you should not be like that. Instead, the person who wants to be great among you must become like your servant.
Young‘s Literal Translation   
but not so shall it be among you; but whoever may will to become great among you, he shall be your minister,
New Life Version   
It must not be that way with you. Whoever wants to be great among you, let him care for you.
Revised Geneva Translation   
“But it shall not be so among you. For whoever desires to be great among you shall be your servant.
The Voice Bible   
But that is not the way it will be among you. Whoever would be great among you must serve and minister.
Living Bible   
but among you it is different. Whoever wants to be great among you must be your servant.
New Catholic Bible   
But this must not be so with you. Instead, whoever wishes to become great among you must be your servant,
Legacy Standard Bible   
But it is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant;
Jubilee Bible 2000   
But it shall not be like this among you, for whosoever desires to make himself great among you shall be your servant;
Christian Standard Bible   
But it is not so among you. On the contrary, whoever wants to become great among you will be your servant,
Amplified Bible © 1954   
But this is not to be so among you; instead, whoever desires to be great among you must be your servant,
New Century Version   
But it should not be that way among you. Whoever wants to become great among you must serve the rest of you like a servant.
The Message   
When the other ten heard of this conversation, they lost their tempers with James and John. Jesus got them together to settle things down. “You’ve observed how godless rulers throw their weight around,” he said, “and when people get a little power how quickly it goes to their heads. It’s not going to be that way with you. Whoever wants to be great must become a servant. Whoever wants to be first among you must be your slave. That is what the Son of Man has done: He came to serve, not to be served—and then to give away his life in exchange for many who are held hostage.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
But that is not the way it is to be among you. Instead, whoever wants to be great among you will be your servant,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But it is not to be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But it is not so among you; but whoever wishes to become great among you must be your servant,
New Matthew Bible   
It shall not be this way among you, but whoever would be great among you shall minister to you,
Good News Translation®   
This, however, is not the way it is among you. If one of you wants to be great, you must be the servant of the rest;
Wycliffe Bible   
But it is not so among you, but whoever will be made [the] greater, shall be your minister;
New Testament for Everyone   
But that’s not how it’s going to be with you. Anyone who wants to be great among you must become your servant.
Contemporary English Version   
But don't act like them. If you want to be great, you must be the servant of all the others.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant,
J.B. Phillips New Testament   
When the other ten heard about this, they began to be highly indignant with James and John; so Jesus called them all to him, and said, “You know that the so-called rulers in the heathen world lord it over them, and their great men have absolute power. But it must not be so among you. No, whoever among you wants to be great must become the servant of you all, and if he wants to be first among you he must be the slave of all men! For the Son of Man himself has not come to be served but to serve, and to give his life to set many others free.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But it is not so among you; instead, whoever wishes to become great among you must be your servant,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But it is not so among you; but whoever wishes to become great among you must be your servant,
Common English Bible © 2011   
But that’s not the way it will be with you. Whoever wants to be great among you will be your servant.
Amplified Bible © 2015   
But this is not how it is among you; instead, whoever wishes to become great among you must be your servant,
English Standard Version Anglicised   
But it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
New American Bible (Revised Edition)   
But it shall not be so among you. Rather, whoever wishes to be great among you will be your servant;
New American Standard Bible   
But it is not this way among you; rather, whoever wants to become prominent among you shall be your servant;
The Expanded Bible   
But it ·should not be [must not be; is not to be] that way among you. [Instead, L But] Whoever wants to become great among you must ·serve the rest of you like a servant [L be your servant].
Tree of Life Version   
Yet it is not this way among you. But whoever wants to be great among you shall be your servant,
Revised Standard Version   
But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant,
New International Reader's Version   
Don’t be like that. Instead, anyone who wants to be important among you must be your servant.
BRG Bible   
But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
Complete Jewish Bible   
But among you, it must not be like that! On the contrary, whoever among you wants to be a leader must be your servant;
Worldwide English (New Testament)   
But that is not the way it is among you. Anyone among you who wants to be great must help the others.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But it is not so among you; but whoever wishes to become great among you must be your servant,
Orthodox Jewish Bible   
However, it is not so among you. He who wishes to become gadol among you must be your mesharet.
Names of God Bible   
But that’s not the way it’s going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant.
Modern English Version   
But it shall not be so among you. Whoever would be great among you must be your servant,
Easy-to-Read Version   
But it should not be that way with you. Whoever wants to be your leader must be your servant.
International Children’s Bible   
But it should not be that way among you. If one of you wants to become great, then he must serve you like a servant.
Lexham English Bible   
But it is not like this among you! But whoever wants to become great among you must be your servant,
New International Version - UK   
Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
Disciples Literal New Testament   
But it is not so among you. But whoever wants to become great among you shall be your servant,