et duxerunt pullum ad Iesum et inponunt illi vestimenta sua et sedit super eo
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat on him.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it.
And they brought the colt to Jesus and cast their garments on him, and He sat upon him.
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
And they brought the colt to Yeshua and they threw their garments on it, and Yeshua rode upon him.
And they led the colt to Jesus, and cast their clothes upon it, and he sat on it;
And they brought the colt to Jesus; and they lay their garments on him, and he sat upon him.
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.
They brought the donkey to Jesus, put their coats on it, and he sat on it.
Then they brought the donkey to Jesus and threw their robes on it, and He sat on it.
They brought the colt to Jesus, threw their coats on it, and he sat on it.
Then they brought the colt to Jesus, threw their cloaks on it, and he sat on it.
They brought the colt to Jesus and put their coats on it; and He sat on it.
When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it.
Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
So they brought the foal to Jesus, and threw their outer garments over him; and Jesus mounted.
They brought the young donkey to Jesus, and threw their garments on it, and Jesus sat on it.
The two disciples brought the young donkey to Jesus. They put their coats on its back and Jesus sat on it.
And they brought the colt unto Jesus, and did cast upon it their garments, and he sat upon it,
They brought it to Jesus and put their coats over it. Jesus sat on the donkey.
And they brought the colt to Jesus and laid their garments on him. And He sat upon him.
so they brought the colt back to Jesus, piled garments on its back to make a comfortable seat, and Jesus rode the animal toward Jerusalem.
So the colt was brought to Jesus, and the disciples threw their cloaks across its back for him to ride on.
Then they brought the colt to Jesus and spread their cloaks on its back. And he sat on it.
And they *brought the colt to Jesus and put their garments on it; and He sat on it.
They brought the colt to Jesus and cast their garments on him, and he sat upon him.
They brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and he sat on it.
And they brought the colt to Jesus and threw their outer garments upon it, and He sat on it.
They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat on it.
They went and found a colt tied to a door at the street corner and untied it. Some of those standing there said, “What are you doing untying that colt?” The disciples replied exactly as Jesus had instructed them, and the people let them alone. They brought the colt to Jesus, spread their coats on it, and he mounted.
They brought the colt to Jesus, threw their garments on it, and Jesus sat on it.
Then they brought the colt to · Jesus and threw their cloaks on it, · and he sat on it.
Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it; and he sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on it, and he sat upon it.
They brought the colt to Jesus, threw their cloaks over the animal, and Jesus got on.
And they brought the colt to Jesus, and they laid on him their clothes, and Jesus sat on him.
So they brought the colt to Jesus and laid their cloaks on it, and he mounted it.
The disciples led the donkey to Jesus. They put some of their clothes on its back, and Jesus got on.
And they brought the colt to Jesus, and threw their garments on it; and he sat upon it.
So they went off and found the colt tethered by a doorway outside in the open street, and they untied it. Some of the bystanders did say, “What are you doing, untying this colt?”, but they made the reply Jesus told them to make, and the men raised no objection. So they brought the colt to Jesus, threw their coats on its back, and he took his seat upon it.
Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.
Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it; and he sat on it.
They brought the colt to Jesus and threw their clothes upon it, and he sat on it.
They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and He sat on it.
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.
So they brought the colt to Jesus and put their cloaks over it. And he sat on it.
They *brought the colt to Jesus and *put their cloaks on it; and He sat on it.
They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat on it [Zech. 9:9].
And they brought the colt to Yeshua and laid their cloaks on it, and He sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and threw their garments on it; and he sat upon it.
They brought the colt to Jesus. They threw their coats over it. Then he sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
They brought the colt to Yeshua and threw their robes on it, and he sat on it.
They brought it to Jesus and laid their coats on it. He got on it.
Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it; and he sat on it.
And the talmidim brought the AYIR to Rebbe, Melech HaMoshiach, and they lay upon it their garments, and he sat upon it.
They brought the donkey to Yeshua, put their coats on it, and he sat on it.
They brought the colt to Jesus and threw their garments on it. And He sat upon it.
The followers brought the donkey to Jesus. They put their coats on it, and Jesus sat on it.
The followers brought the colt to Jesus. They put their coats on the colt, and Jesus sat on it.
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and he sat on it.
When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it.
And they throw their cloaks on it, and He sat on it.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!