Home Master Index
←Prev   Mark 12:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς τῷ καιρῷ δοῦλον, ἵνα παρὰ τῶν γεωργῶν λάβῃ ἀπὸ ⸂τῶν καρπῶν⸃ τοῦ ἀμπελῶνος·
Greek - Transliteration via code library   
kai apesteilen pros tous georgous to kairo doulon, ina para ton georgon labe apo [?]ton karpon[?] tou ampelonos*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et misit ad agricolas in tempore servum ut ab agricolis acciperet de fructu vineae

King James Variants
American King James Version   
And at the season he sent to the farmers a servant, that he might receive from the farmers of the fruit of the vineyard.
King James 2000 (out of print)   
And at the season time he sent to the tenants a servant, that he might receive from the tenants of the fruit of the vineyard.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Authorized (King James) Version   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
New King James Version   
Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that he might receive some of the fruit of the vineyard from the vinedressers.
21st Century King James Version   
And at the harvest season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.

Other translations
American Standard Version   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruits of the vineyard.
Aramaic Bible in Plain English   
“And he sent his servant to the workers in time to receive the fruits of the vineyard.”
Darby Bible Translation   
And he sent a bondman to the husbandmen at the season, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And at the season he sent to the husbandmen a servant to receive of the husbandmen of the fruit of the vineyard.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruits of the vineyard.
English Standard Version Journaling Bible   
When the season came, he sent a servant to the tenants to get from them some of the fruit of the vineyard.
God's Word   
"At the right time he sent a servant to the workers to collect from them a share of the grapes from the vineyard.
Holman Christian Standard Bible   
At harvest time he sent a slave to the farmers to collect some of the fruit of the vineyard from the farmers.
International Standard Version   
At the right time, he sent a servant to the farmers to collect from them a share of the produce from the vineyard.
NET Bible   
At harvest time he sent a slave to the tenants to collect from them his portion of the crop.
New American Standard Bible   
"At the harvest time he sent a slave to the vine-growers, in order to receive some of the produce of the vineyard from the vine-growers.
New International Version   
At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.
New Living Translation   
At the time of the grape harvest, he sent one of his servants to collect his share of the crop.
Webster's Bible Translation   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Weymouth New Testament   
At vintage-time he sent one of his servants to receive from the vine-dressers a share of the grapes.
The World English Bible   
When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard.
EasyEnglish Bible   
At the time for the harvest, the man sent a servant to speak to the farmers. He wanted them to give him some fruit from the garden.
Young‘s Literal Translation   
and he sent unto the husbandmen at the due time a servant, that from the husbandmen he may receive from the fruit of the vineyard,
New Life Version   
“The time came for gathering the grapes. He sent his servant to the farmers to get some of the grapes.
Revised Geneva Translation   
“And at the right time, he sent a servant to them, so that he might receive word about the fruit of the vineyard.
The Voice Bible   
When the grapes were in season, he sent a slave to the vineyard to collect his rent—his share of the fruit.
Living Bible   
At grape-picking time he sent one of his men to collect his share of the crop.
New Catholic Bible   
“When the time arrived, he sent a servant to the tenants to collect from them his share of the produce of the vineyard.
Legacy Standard Bible   
And at the harvest time he sent a slave to the vine-growers, in order to receive some of the fruit of the vineyard from the vine-growers.
Jubilee Bible 2000   
And at the season he sent to the husbandmen a slave that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Christian Standard Bible   
At harvest time he sent a servant to the farmers to collect some of the fruit of the vineyard from them.
Amplified Bible © 1954   
When the season came, he sent a bond servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.
New Century Version   
When it was time for the grapes to be picked, he sent a servant to the farmers to get his share of the grapes.
The Message   
Then Jesus started telling them stories. “A man planted a vineyard. He fenced it, dug a winepress, erected a watchtower, turned it over to the farmhands, and went off on a trip. At the time for harvest, he sent a servant back to the farmhands to collect his profits.
Evangelical Heritage Version ™   
When it was time, he sent a servant to the tenants to receive his share of the vineyard’s produce.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· At harvest time he sent a servant to the tenant farmers to receive from the farmers a portion of the fruit from the vineyard.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When the season came, he sent a slave to the tenants to collect from them his share of the produce of the vineyard.
New Matthew Bible   
And when the time came, he sent a servant to the tenants, in order to receive from the tenants some of the fruit of the vineyard.
Good News Translation®   
When the time came to gather the grapes, he sent a slave to the tenants to receive from them his share of the harvest.
Wycliffe Bible   
And he sent to the earth-tillers in time a servant, to receive of the earth-tillers of the fruit of the vineyard.
New Testament for Everyone   
When the time came he sent a slave to the farmers to collect from them his portion of the vineyard’s produce.
Contemporary English Version   
When it was harvest time, he sent a servant to get his share of the grapes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When the time came, he sent a servant to the tenants, to get from them some of the fruit of the vineyard.
J.B. Phillips New Testament   
Then he began to talk to them in parables. “A man once planted a vineyard,” he said, “fenced it round, dug out the hole for the wine-press and built a watch-tower. Then he let it out to some farm-workers and went abroad. At the end of the season he sent a servant to the tenants to receive his share of the vintage. But they got hold of him, knocked him about and sent him off empty-handed. The owner tried again. He sent another servant to them, but this one they knocked on the head and generally insulted. Once again he sent them another servant, but him they murdered. He sent many others and some they beat up and some they murdered. He had one man left—his own son who was very dear to him. He sent him last of all to the tenants, saying to himself, ‘They will surely respect my own son.’ But they said to each other, ‘This fellow is the future owner—come on, let’s kill him, and the property will be ours! So they got hold of him and murdered him, and threw his body out of the vineyard. What do you suppose the owner of the vineyard is going to do? He will come and destroy the men who were working his vineyard and will hand it over to others. Have you never read this scripture—‘The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone. This was the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?’”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When the season came, he sent a slave to the tenants to collect from them his share of the produce of the vineyard.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When the season came, he sent a slave to the tenants to collect from them his share of the produce of the vineyard.
Common English Bible © 2011   
When it was time, he sent a servant to collect from the tenants his share of the fruit of the vineyard.
Amplified Bible © 2015   
When the harvest season came he sent a servant to the tenants, in order to collect from them some of the fruit of the vineyard.
English Standard Version Anglicised   
When the season came, he sent a servant to the tenants to get from them some of the fruit of the vineyard.
New American Bible (Revised Edition)   
At the proper time he sent a servant to the tenants to obtain from them some of the produce of the vineyard.
New American Standard Bible   
And at the harvest time he sent a slave to the vine-growers, in order to receive his share of the produce of the vineyard from the vine-growers.
The Expanded Bible   
When it was time for the grapes to be picked, he sent a ·servant [slave] to the farmers to get his share of the grapes.
Tree of Life Version   
And at the season, he sent a servant to collect from the tenants part of the vineyard’s fruit.
Revised Standard Version   
When the time came, he sent a servant to the tenants, to get from them some of the fruit of the vineyard.
New International Reader's Version   
At harvest time he sent a servant to the renters. He told the servant to collect from them some of the fruit of the vineyard.
BRG Bible   
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Complete Jewish Bible   
When harvest-time came, he sent a servant to the tenants to collect his share of the crop from the vineyard.
Worldwide English (New Testament)   
At harvest time the owner sent one his servants to get some of the fruit from the farm.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When the season came, he sent a slave to the tenants to collect from them his share of the produce of the vineyard.
Orthodox Jewish Bible   
And the Baal Bayit sent an eved to the tenants, the koremim, in the season [of katzir (harvest)] in order that from the koremim he might receive from the perot (fruit) of the kerem (vineyard).
Names of God Bible   
“At the right time he sent a servant to the workers to collect from them a share of the grapes from the vineyard.
Modern English Version   
At harvest time he sent a servant to the vinedressers to receive from them some of the fruit of the vineyard.
Easy-to-Read Version   
“Later, it was time for the grapes to be picked. So the man sent a servant to the farmers to get his share of the grapes.
International Children’s Bible   
Later, it was time for the grapes to be picked. So the man sent a servant to the farmers to get his share of the grapes.
Lexham English Bible   
And he sent a slave to the tenant farmers at the proper time, so that he could collect some of the fruit of the vineyard from the tenant farmers.
New International Version - UK   
At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.
Disciples Literal New Testament   
And he sent forth a slave to the farmers at the harvest time in order that he might receive from the fruits of the vineyard from the farmers.