et iterum misit ad illos alium servum et illum capite vulneraverunt et contumeliis adfecerunt
And again he sent to them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
Again he sent them another servant, and at him they threw stones, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
And again he sent unto them another servant, and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
“And he sent another servant to them again and they threw rocks at him and cut him, and they sent him away shamefully.”
And again he sent to them another bondman; and at him they threw stones, and struck him on the head, and sent him away with insult.
And again he sent to them another servant; and him they wounded in the head, and used him reproachfully.
And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.
So the man sent another servant to them. They hit the servant on the head and treated him shamefully.
Again he sent another slave to them, and they hit him on the head and treated him shamefully.
Again, the man sent another servant to them. They beat the servant over the head and treated him shamefully.
So he sent another slave to them again. This one they struck on the head and treated outrageously.
"Again he sent them another slave, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.
The owner then sent another servant, but they insulted him and beat him over the head.
And again, he sent to them another servant: and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
Again he sent to them another servant: and as for him, they wounded him in the head and treated him shamefully.
Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
So the man sent another servant to the farmers. They also hit this servant on the head, and they did other bad things to him.
`And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded [him] in the head, and sent away -- dishonoured.
The owner sent another servant. The farmers threw stones at him and hit him on the head and did other bad things to him.
“And again he sent another servant to them. And they cast stones at him, and struck his head, and sent him away shamefully-handled.
The owner sent another slave, and this slave the farmers beat over the head and sent away dishonored.
“The owner then sent another of his men, who received the same treatment, only worse, for his head was seriously injured.
Again, he sent them another servant, but they beat him over the head and treated him shamefully.
And again he sent them another slave, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
And again he sent unto them another slave, and casting stones at him, they wounded him in the head and sent him away shamefully handled.
Again he sent another servant to them, and they hit him on the head and treated him shamefully.
Again he sent to them another bond servant, and they stoned him and wounded him in the head and treated him shamefully [sending him away with insults].
Then the man sent another servant. They hit him on the head and showed no respect for him.
“They grabbed him, beat him up, and sent him off empty-handed. So he sent another servant. That one they tarred and feathered. He sent another and that one they killed. And on and on, many others. Some they beat up, some they killed.
Again, he sent another servant to them. But they hit him on the head and treated him shamefully.
And again he sent to them another servant; and that one they struck on the head and treated dishonorably.
And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.
And moreover he sent to them another servant, and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him back utterly reviled.
Then the owner sent another slave; the tenants beat him over the head and treated him shamefully.
And again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and tormented him [and punished him with chidings, or reprovings].
“So again he sent another slave to them. This one they beat about the head, and treated shamefully.
The owner sent another servant, but the renters beat him on the head and insulted him terribly.
Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
Then he began to talk to them in parables. “A man once planted a vineyard,” he said, “fenced it round, dug out the hole for the wine-press and built a watch-tower. Then he let it out to some farm-workers and went abroad. At the end of the season he sent a servant to the tenants to receive his share of the vintage. But they got hold of him, knocked him about and sent him off empty-handed. The owner tried again. He sent another servant to them, but this one they knocked on the head and generally insulted. Once again he sent them another servant, but him they murdered. He sent many others and some they beat up and some they murdered. He had one man left—his own son who was very dear to him. He sent him last of all to the tenants, saying to himself, ‘They will surely respect my own son.’ But they said to each other, ‘This fellow is the future owner—come on, let’s kill him, and the property will be ours! So they got hold of him and murdered him, and threw his body out of the vineyard. What do you suppose the owner of the vineyard is going to do? He will come and destroy the men who were working his vineyard and will hand it over to others. Have you never read this scripture—‘The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone. This was the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?’”
And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.
And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.
Again the landowner sent another servant to them, but they struck him on the head and treated him disgracefully.
Again he sent them another servant, and they [threw stones and] wounded him in the head, and treated him disgracefully.
Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.
Again he sent them another servant. And that one they beat over the head and treated shamefully.
And again he sent them another slave, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
Then the man sent another ·servant [slave]. They ·hit [beat] him on the head and ·showed no respect for [humiliated; dishonored] him.
And again the man sent another servant to them, and they wounded his head and treated him shamefully.
Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
So the man sent another servant to the renters. They hit this one on the head and treated him badly.
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
So he sent another servant; this one they punched in the head and insulted.
He sent another servant. They hurt this one also, and cut his head. The things they did to him were very wrong.
And again he sent another slave to them; this one they beat over the head and insulted.
And again the Baal Bayit sent to the tenants, the koremim, another eved; and that one they struck on the rosh and insulted.
So the man sent another servant to them. They hit the servant on the head and treated him shamefully.
Then he sent another servant to them. They threw stones at him, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
Then the man sent another servant to the farmers. They hit this servant on the head, showing no respect for him.
Then the man sent another servant. They hit him on the head and showed no respect for him.
And again he sent to them another slave, and that one they struck on the head and dishonored.
Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.
And again he sent-forth another slave to them. And that one they struck-on-the-head, and dishonored.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!