et sedens Iesus contra gazofilacium aspiciebat quomodo turba iactaret aes in gazofilacium et multi divites iactabant multa
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
And Jesus sat opposite the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.
And Jesus sat opposite the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury. And many who were rich cast in much.
And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
And when Yeshua sat down near the treasury, he beheld how the crowds cast money into the treasury and many rich men were casting in much
And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much.
And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much.
And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
As Jesus sat facing the temple offering box, he watched how [much] money people put into it. Many rich people put in large amounts.
Sitting across from the temple treasury, He watched how the crowd dropped money into the treasury. Many rich people were putting in large sums.
As Jesus sat facing the offering box, he watched how the crowd was dropping their money into it. Many rich people were dropping in large amounts.
Then he sat down opposite the offering box, and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.
And He sat down opposite the treasury, and began observing how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.
Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts.
Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts.
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
Having taken a seat opposite the Treasury, He observed how the people were dropping money into the Treasury, and that many of the wealthy threw in large sums.
Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
Many people were giving their gifts for the temple. There was a box for money there. People threw their coins into it. Jesus sat near the box and he watched them. Many rich people put a lot of money into the box.
And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much,
Jesus sat near the money box in the house of God. He watched the people putting in money. Many of them were rich and gave much money.
And as Jesus sat near the treasury, He saw how much money the people cast into the treasury. And many of the rich men cast in much.
Jesus sat down opposite the treasury, where people came to bring their offerings, and He watched as they came and went. Many rich people threw in large sums of money,
Then he went over to the collection boxes in the Temple and sat and watched as the crowds dropped in their money. Some who were rich put in large amounts.
As Jesus was sitting opposite the treasury, he watched the crowd putting money into the treasury. Many wealthy people put in large sums.
And He sat down opposite the treasury, and began observing how the crowd was putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.
And with Jesus sitting in front of the ark of the offering, he beheld how the people cast money into the ark and many that were rich cast in much.
Sitting across from the temple treasury, he watched how the crowd dropped money into the treasury. Many rich people were putting in large sums.
And He sat down opposite the treasury and saw how the crowd was casting money into the treasury. Many rich [people] were throwing in large sums.
Jesus sat near the Temple money box and watched the people put in their money. Many rich people gave large sums of money.
Sitting across from the offering box, he was observing how the crowd tossed money in for the collection. Many of the rich were making large contributions. One poor widow came up and put in two small coins—a measly two cents. Jesus called his disciples over and said, “The truth is that this poor widow gave more to the collection than all the others put together. All the others gave what they’ll never miss; she gave extravagantly what she couldn’t afford—she gave her all.”
Jesus sat down opposite the offering box and was watching how the crowd put money into it. Many rich people put in large amounts.
And taking a seat opposite the treasury, he was watching how the people were putting money into the offering box. · Many rich people were putting in large sums.
He sat down opposite the treasury, and watched the crowd putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
Jesus sat across from the treasury and observed how the people put money into the treasury. And many who were rich cast in much.
As Jesus sat near the Temple treasury, he watched the people as they dropped in their money. Many rich men dropped in a lot of money;
And Jesus sitting against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury; and many rich men casted many things [and many rich cast many things].
As he sat opposite the Temple treasury, he watched the crowd putting money into the alms boxes. Lots of rich people put in substantial amounts.
Jesus was sitting in the temple near the offering box and watching people put in their gifts. He noticed that many rich people were giving a lot of money.
And he sat down opposite the treasury, and watched the multitude putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
Then Jesus sat down opposite the Temple almsbox and watched the people putting their money into it. A great many rich people put in large sums. Then a poor widow came up and dropped in two little coins, worth together about a halfpenny. Jesus called his disciples to his side and said to them, “Believe me, this poor widow has put in more than all the others. For they have all put in what they can easily afford, but she in her poverty who needs so much, has given away everything, her whole living!”
He sat down opposite the treasury and watched the crowd putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
He sat down opposite the treasury, and watched the crowd putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
Jesus sat across from the collection box for the temple treasury and observed how the crowd gave their money. Many rich people were throwing in lots of money.
And He sat down opposite the [temple] treasury, and began watching how the people were putting money into the treasury. And many rich people were putting in large sums.
And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.
He sat down opposite the treasury and observed how the crowd put money into the treasury. Many rich people put in large sums.
And Jesus sat down opposite the treasury, and began watching how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large amounts.
Jesus sat near the Temple ·money box [offering chest; or treasury] and watched the people put in their money. Many rich people gave large sums of money.
He sat down opposite the treasury and began watching how the people were putting money into the offering box. Many rich people were putting in a lot.
And he sat down opposite the treasury, and watched the multitude putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
Jesus sat down across from the place where people put their temple offerings. He watched the crowd putting their money into the offering boxes. Many rich people threw large amounts into them.
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
Then Yeshua sat down opposite the Temple treasury and watched the crowd as they put money into the offering-boxes. Many rich people put in large sums,
Jesus sat down in the temple near the place where people put in their money. He saw how the people put in money. Many rich people put in much money.
He sat down opposite the treasury, and watched the crowd putting money into the treasury. Many rich people put in large sums.
And having sat [down] opposite the Beis Hamikdash Otzar (Treasury), Rebbe, Melech HaMoshiach was observing how the multitude throws copper [coins] into the Otzar. And many ashirim (rich people) were throwing [in] much. [MELACHIM BAIS 12:9]
As Yeshua sat facing the temple offering box, he watched how much money people put into it. Many rich people put in large amounts.
Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. Many who were rich put in much.
Jesus sat near the Temple collection box and watched as people put money into it. Many rich people put in a lot of money.
Jesus sat near the Temple money box where people put their gifts. He watched the people put in their money. Many rich people gave large sums of money.
And he sat down opposite the contribution box and was observing how the crowd was putting coins into the contribution box. And many rich people were putting in many coins.
Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts.
And having sat-down opposite the treasury, He was observing how the crowd throws money into the treasury. And many rich ones were throwing much money.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!