Home Master Index
←Prev   Mark 14:59   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
Greek - Transliteration via code library   
kai oude outos ise en e marturia auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et non erat conveniens testimonium illorum

King James Variants
American King James Version   
But neither so did their witness agree together.
King James 2000 (out of print)   
But neither did their witness agree together.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But neither so did their witness agree together.
Authorized (King James) Version   
But neither so did their witness agree together.
New King James Version   
But not even then did their testimony agree.
21st Century King James Version   
But neither did their witness agree together.

Other translations
American Standard Version   
And not even so did their witness agree together.
Aramaic Bible in Plain English   
But likewise, neither was their testimony worthy.
Darby Bible Translation   
And neither thus did their testimony agree.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And their witness did not agree.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And not even so did their witness agree together.
English Standard Version Journaling Bible   
Yet even about this their testimony did not agree.
God's Word   
But their testimony did not agree even on this point.
Holman Christian Standard Bible   
Yet their testimony did not agree even on this.
International Standard Version   
But even on this point their testimony didn't agree.
NET Bible   
Yet even on this point their testimony did not agree.
New American Standard Bible   
Not even in this respect was their testimony consistent.
New International Version   
Yet even then their testimony did not agree.
New Living Translation   
But even then they didn't get their stories straight!
Webster's Bible Translation   
But neither so did their testimony agree together.
Weymouth New Testament   
But not even in this shape was their testimony consistent.
The World English Bible   
Even so, their testimony did not agree.
EasyEnglish Bible   
Even then, these people who were speaking against Jesus did not say the same thing.
Young‘s Literal Translation   
and neither so was their testimony alike.
New Life Version   
Even these who spoke against Him were not able to agree.
Revised Geneva Translation   
But their testimonies did not agree.
The Voice Bible   
But even here the witnesses could not agree on exactly what He had said.
Living Bible   
But even then they didn’t get their stories straight!
New Catholic Bible   
But even on this point their statements did not agree.
Legacy Standard Bible   
And not even in this way was their testimony consistent.
Jubilee Bible 2000   
But neither so did their witness agree together.
Christian Standard Bible   
Yet their testimony did not agree even on this.
Amplified Bible © 1954   
Still not even [in this] did their testimony agree.
New Century Version   
But even the things these people said did not agree.
The Message   
The high priests conspiring with the Jewish Council looked high and low for evidence against Jesus by which they could sentence him to death. They found nothing. Plenty of people were willing to bring in false charges, but nothing added up, and they ended up canceling each other out. Then a few of them stood up and lied: “We heard him say, ‘I am going to tear down this Temple, built by hard labor, and in three days build another without lifting a hand.’” But even they couldn’t agree exactly.
Evangelical Heritage Version ™   
Yet even on this point, their testimony did not agree.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Yet not even about this was their testimony in agreement. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But even on this point their testimony did not agree.
New Matthew Bible   
But their testimonies did not agree together.
Good News Translation®   
Not even they, however, could make their stories agree.
Wycliffe Bible   
And the witnessing of them was not suitable. [And the witnessing of them was not covenable.]
New Testament for Everyone   
But even so their evidence didn’t agree.
Contemporary English Version   
But even then they did not agree on what they said.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet not even so did their testimony agree.
J.B. Phillips New Testament   
But even so their evidence conflicted. So the High Priest himself got up and took the centre of the floor. “Have you no answer to make?” he asked Jesus. “What about all this evidence against you?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But even on this point their testimony did not agree.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But even on this point their testimony did not agree.
Common English Bible © 2011   
But their testimonies didn’t agree even on this point.
Amplified Bible © 2015   
Not even in this respect was their testimony consistent.
English Standard Version Anglicised   
Yet even about this their testimony did not agree.
New American Bible (Revised Edition)   
Even so their testimony did not agree.
New American Standard Bible   
And not even in this respect was their testimony consistent.
The Expanded Bible   
But even ·the things these people said [their testimony] did not agree.
Tree of Life Version   
Yet even then, their testimony didn’t agree.
Revised Standard Version   
Yet not even so did their testimony agree.
New International Reader's Version   
But what they said did not agree.
BRG Bible   
But neither so did their witness agree together.
Complete Jewish Bible   
Even so, their testimonies didn’t agree.
Worldwide English (New Testament)   
Others said, `No, that is not what he said.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
But even on this point their testimony did not agree.
Orthodox Jewish Bible   
So their eduyot were not in agreement.
Names of God Bible   
But their testimony did not agree even on this point.
Modern English Version   
But still their testimony did not agree.
Easy-to-Read Version   
But also what these people said did not agree.
International Children’s Bible   
But even the things these men said did not agree.
Lexham English Bible   
And their testimony was not even consistent about this.
New International Version - UK   
Yet even then their testimony did not agree.
Disciples Literal New Testament   
And not even thus was their testimony identical.