Home Master Index
←Prev   Mark 14:61   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ ⸂οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν⸃. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ;
Greek - Transliteration via code library   
o de esiopa kai [?]ouk apekrinato ouden[?]. palin o arkhiereus eperota auton kai legei auto* Su ei o khristos o uios tou eulogetou;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es Christus Filius Benedicti

King James Variants
American King James Version   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said to him, Are you the Christ, the Son of the Blessed?
King James 2000 (out of print)   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Are you the Christ, the Son of the Blessed?
King James Bible (Cambridge, large print)   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Authorized (King James) Version   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
New King James Version   
But He kept silent and answered nothing. Again the high priest asked Him, saying to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed?”
21st Century King James Version   
But He held His peace and answered nothing. Again the high priest asked Him and said unto Him, “Art thou the Christ, the Son of the Blessed?”

Other translations
American Standard Version   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Aramaic Bible in Plain English   
But he was silent, and he did not answer him anything. And again, The High Priest asked him and said, “Are you The Messiah, The Son of The Blessed One?”
Darby Bible Translation   
But he was silent, and answered nothing. Again the high priest asked him, and says to him, Thou art the Christ, the Son of the Blessed?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said to him: Art thou the Christ the Son of the blessed God?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
English Standard Version Journaling Bible   
But he remained silent and made no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
God's Word   
But he was silent. The chief priest asked him again, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
Holman Christian Standard Bible   
But He kept silent and did not answer anything. Again the high priest questioned Him, "Are You the Messiah, the Son of the Blessed One?"
International Standard Version   
But he kept silent and didn't answer at all. The high priest asked him again, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
NET Bible   
But he was silent and did not answer. Again the high priest questioned him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed One?"
New American Standard Bible   
But He kept silent and did not answer. Again the high priest was questioning Him, and saying to Him, "Are You the Christ, the Son of the Blessed One?"
New International Version   
But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
New Living Translation   
But Jesus was silent and made no reply. Then the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
Webster's Bible Translation   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said to him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Weymouth New Testament   
But He remained silent, and gave no reply. A second time the High Priest questioned Him. "Are you the Christ, the Son of the Blessed One?" he said.
The World English Bible   
But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed?"
EasyEnglish Bible   
But Jesus did not reply. He did not say anything. So again, Caiaphas asked Jesus, ‘Are you the Messiah? Are you the Son of God?’
Young‘s Literal Translation   
and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, `Art thou the Christ -- the Son of the Blessed?'
New Life Version   
Jesus said nothing. Again the head religious leader asked Him, “Are You the Christ, the Son of the Holy One?”
Revised Geneva Translation   
But He kept silent and answered nothing. Again, the High Priest asked Him and said to Him, “Are you the Christ; the Son of the Blessed?”
The Voice Bible   
But Jesus held His peace and didn’t say a word. High Priest: Are You God’s Anointed, the Liberating King, the Son of the Blessed One?
Living Bible   
To this Jesus made no reply. Then the high priest asked him. “Are you the Messiah, the Son of God?”
New Catholic Bible   
But he remained silent and offered no response. Again, the high priest questioned him, asking, “Are you the Christ, the Son of the Blessed One?”
Legacy Standard Bible   
But He kept silent and did not answer. Again the high priest was questioning Him and *said to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”
Jubilee Bible 2000   
But he was silent and answered nothing. Again the high priest asked him and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Christian Standard Bible   
But he kept silent and did not answer. Again the high priest questioned him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
Amplified Bible © 1954   
But He kept still and did not answer at all. Again the high priest asked Him, Are You the Christ (the Messiah, the Anointed One), the Son of the Blessed?
New Century Version   
But Jesus said nothing; he did not answer. The high priest asked Jesus another question: “Are you the Christ, the Son of the blessed God?”
The Message   
In the middle of this, the Chief Priest stood up and asked Jesus, “What do you have to say to the accusation?” Jesus was silent. He said nothing. The Chief Priest tried again, this time asking, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed?”
Evangelical Heritage Version ™   
But Jesus was silent and did not answer anything. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed One?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But he remained silent and answered back nothing. Again the high priest questioned him and said to him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But he was silent and did not answer. Again the high priest asked him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
New Matthew Bible   
And he held his peace and answered nothing. Again the highest priest asked him and said to him, Are you Christ, the Son of the Blessed?
Good News Translation®   
But Jesus kept quiet and would not say a word. Again the High Priest questioned him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed God?”
Wycliffe Bible   
But he was still, and answered nothing. Again the high priest asked him [Again the highest priest asked him], and said to him, Art thou Christ, the Son of the blessed God?
New Testament for Everyone   
Jesus remained silent, and didn’t answer a word. Once more the high priest questioned him. “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
Contemporary English Version   
But Jesus kept quiet and did not say a word. The high priest asked him another question, “Are you the Messiah, the Son of the glorious God?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But he was silent and made no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
J.B. Phillips New Testament   
But Jesus remained silent and offered no reply. Again the High Priest asked him, “Are you Christ, Son of the blessed one?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But he was silent and did not answer. Again the high priest asked him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But he was silent and did not answer. Again the high priest asked him, ‘Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?’
Common English Bible © 2011   
But Jesus was silent and didn’t answer. Again, the high priest asked, “Are you the Christ, the Son of the blessed one?”
Amplified Bible © 2015   
But Jesus kept silent and gave no answer at all. Again the high priest was questioning Him, and saying to Him, “Are You the Christ (the Messiah, the Anointed), the Son of the Blessed One?”
English Standard Version Anglicised   
But he remained silent and made no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
New American Bible (Revised Edition)   
But he was silent and answered nothing. Again the high priest asked him and said to him, “Are you the Messiah, the son of the Blessed One?”
New American Standard Bible   
But He kept silent and did not offer any answer. Again the high priest was questioning Him, and *said to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”
The Expanded Bible   
But Jesus ·said nothing [was silent; Is. 53:7]; he did not answer. The high priest asked Jesus another question: “Are you the ·Christ [Messiah], the Son of ·the blessed God [L the blessed (one)]?”
Tree of Life Version   
But keeping silent, Yeshua did not answer. Again the kohen gadol questioned Him, “Are you Mashiach, Son of the Blessed One?”
Revised Standard Version   
But he was silent and made no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
New International Reader's Version   
But Jesus remained silent. He gave no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Messiah? Are you the Son of the Blessed One?”
BRG Bible   
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Complete Jewish Bible   
But he remained silent and made no reply. Again the cohen hagadol questioned him: “Are you the Mashiach, Ben-HaM’vorakh?”
Worldwide English (New Testament)   
But Jesus said nothing at all. Then the high priest asked him, `Are you the Christ, the Son of the Blessed One?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
But he was silent and did not answer. Again the high priest asked him, ‘Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?’
Orthodox Jewish Bible   
But Rebbe, Melech HaMoshiach was silent and did not answer anything. [YESHAYAH 53:7-8] Again the Kohen Gadol was questioning him and says to him, Are you the Rebbe, Melech HaMoshiach, HaBen Hamevorakh?
Names of God Bible   
But he was silent. The chief priest asked him again, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
Modern English Version   
But He kept silent and answered nothing. Again the high priest asked Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”
Easy-to-Read Version   
But Jesus said nothing to answer him. The high priest asked Jesus another question: “Are you the Messiah, the Son of the blessed God?”
International Children’s Bible   
But Jesus said nothing. He did not answer. The high priest asked Jesus another question: “Are you the Christ, the Son of the blessed God?”
Lexham English Bible   
But he was silent and did not reply anything. Again the high priest asked him and said to him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed One?”
New International Version - UK   
But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, ‘Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?’
Disciples Literal New Testament   
But the One was being silent. And He did not answer anything. Again the high priest was questioning Him. And he says to Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”