Home Master Index
←Prev   Mark 14:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀμὴν ⸀δὲ λέγω ὑμῖν, ὅπου ⸀ἐὰν κηρυχθῇ τὸ ⸀εὐαγγέλιον εἰς ὅλον τὸν κόσμον, καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη λαληθήσεται εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.
Greek - Transliteration via code library   
amen rde lego umin, opou rean kerukhthe to reuaggelion eis olon ton kosmon, kai o epoiesen aute lalethesetai eis mnemosunon autes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit evangelium istud in universum mundum et quod fecit haec narrabitur in memoriam eius

King James Variants
American King James Version   
Truly I say to you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of for a memorial of her.
King James 2000 (out of print)   
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of for a memorial of her.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
Authorized (King James) Version   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
New King James Version   
Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.”
21st Century King James Version   
Verily I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of as a memorial of her.”

Other translations
American Standard Version   
And verily I say unto you, Wheresoever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
Aramaic Bible in Plain English   
And amen, I say to you, that everywhere that this my gospel shall be preached in all the world, this thing that she has done shall also be spoken in her memory.”
Darby Bible Translation   
And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, what this woman has done shall be also spoken of for a memorial of her.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Amen, I say to you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which she hath done, shall be told for a memorial of her.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And verily I say unto you, Wheresoever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
English Standard Version Journaling Bible   
And truly, I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
God's Word   
I can guarantee this truth: Wherever the Good News is spoken in the world, what she has done will also be told in memory of her."
Holman Christian Standard Bible   
I assure you: Wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her."
International Standard Version   
I tell all of you with certainty, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told as a memorial to her."
NET Bible   
I tell you the truth, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her."
New American Standard Bible   
"Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."
New International Version   
Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her."
New Living Translation   
I tell you the truth, wherever the Good News is preached throughout the world, this woman's deed will be remembered and discussed."
Webster's Bible Translation   
Verily I say to you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of, for a memorial of her.
Weymouth New Testament   
And I solemnly tell you that wherever in the whole world the Good News shall be proclaimed, this which she has done shall also be told in remembrance of her."
The World English Bible   
Most certainly I tell you, wherever this Good News may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her."
EasyEnglish Bible   
I tell you this: Everywhere in the world, people will speak about God's good news. At the same time, they will also tell people about the good thing that this woman has done. And so they will remember her.’
Young‘s Literal Translation   
Verily I say to you, wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what also this woman did shall be spoken of -- for a memorial of her.'
New Life Version   
For sure, I tell you, wherever this Good News is preached in all the world, this woman will be remembered for what she has done.”
Revised Geneva Translation   
“Truly I say to you, wherever this Gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done, shall be spoken of in remembrance of her.”
The Voice Bible   
Believe Me when I tell you that this act of hers will be told in her honor as long as there are people who tell the good news.
Living Bible   
And I tell you this in solemn truth, that wherever the Good News is preached throughout the world, this woman’s deed will be remembered and praised.”
New Catholic Bible   
Amen, I say to you, wherever in the whole world this gospel is proclaimed, what she has done will be told in remembrance of her.”
Legacy Standard Bible   
And truly I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what this woman did will also be spoken of in memory of her.”
Jubilee Bible 2000   
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of for a memorial of her.
Christian Standard Bible   
Truly I tell you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
Amplified Bible © 1954   
And surely I tell you, wherever the good news (the Gospel) is proclaimed in the entire world, what she has done will be told in memory of her.
New Century Version   
I tell you the truth, wherever the Good News is preached in all the world, what this woman has done will be told, and people will remember her.”
The Message   
But Jesus said, “Let her alone. Why are you giving her a hard time? She has just done something wonderfully significant for me. You will have the poor with you every day for the rest of your lives. Whenever you feel like it, you can do something for them. Not so with me. She did what she could when she could—she pre-anointed my body for burial. And you can be sure that wherever in the whole world the Message is preached, what she just did is going to be talked about admiringly.”
Evangelical Heritage Version ™   
Amen I tell you: Wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman did will also be told in memory of her.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I tell you the truth, · wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Truly I tell you, wherever the good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.”
New Matthew Bible   
Truly I say to you, wherever this gospel is preached throughout the whole world, this also that she has done will be told, in remembrance of her.
Good News Translation®   
Now, I assure you that wherever the gospel is preached all over the world, what she has done will be told in memory of her.”
Wycliffe Bible   
Truly I say to you, where ever this gospel shall be preached in all the world, and that that this woman hath done, shall be told into mind of him [and this thing that this woman hath done, shall be told into mind of her].
New Testament for Everyone   
I’m telling you the truth: wherever the message is announced in all the world, the story of what she has just done will be told. That will be her memorial.”
Contemporary English Version   
You may be sure that wherever the good news is told all over the world, people will remember what she has done. And they will tell others.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And truly, I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
J.B. Phillips New Testament   
Jesus himself was now in Bethany in the house of Simon the leper. As he was sitting at table, a woman approached him with an alabaster flask of very costly spikenard perfume. She broke the neck of the flask and poured the perfume on Jesus’ head. Some of those present were highly indignant and muttered, “What is the point of such wicked waste of perfume? It could have been sold for over thirty pounds and the money could have been given to the poor.” And there was a murmur of resentment against her. But Jesus said, “Let her alone, why must you make her feel uncomfortable? She has done a beautiful thing for me. You have the poor with you always and you can do good to them whenever you like, but you will not always have me. She has done all she could—for she has anointed my body in preparation for burial. I assure you that wherever the Gospel is preached throughout the whole world, this deed of hers will also be recounted, as her memorial to me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Truly I tell you, wherever the good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Truly I tell you, wherever the good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.’
Common English Bible © 2011   
I tell you the truth that, wherever in the whole world the good news is announced, what she’s done will also be told in memory of her.”
Amplified Bible © 2015   
I assure you and most solemnly say to you, wherever the good news [regarding salvation] is proclaimed throughout the world, what she has done will be told in memory of her.”
English Standard Version Anglicised   
And truly, I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
New American Bible (Revised Edition)   
Amen, I say to you, wherever the gospel is proclaimed to the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
New American Standard Bible   
Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the entire world, what this woman has done will also be told in memory of her.”
The Expanded Bible   
I tell you the truth, wherever the ·Good News [Gospel] is preached in all the world, what this woman has done will be told, and people will remember her.”
Tree of Life Version   
Amen, I tell you, wherever the Good News is proclaimed in all the world, what she has done will also be told in memory of her.”
Revised Standard Version   
And truly, I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
New International Reader's Version   
What I’m about to tell you is true. What she has done will be told anywhere the good news is preached all over the world. It will be told in memory of her.”
BRG Bible   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
Complete Jewish Bible   
Yes! I tell you that wherever in the whole world this Good News is proclaimed, what she has done will be told in her memory.”
Worldwide English (New Testament)   
I tell you the truth. Any place in the whole world where people tell the good news, people will also tell what she has done. People will remember her because of it.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Truly I tell you, wherever the good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.’
Orthodox Jewish Bible   
And, omein, I say to you, wherever the Besuras HaGeulah is proclaimed in kol haaretz, also what this isha did will be spoken in her memory.
Names of God Bible   
I can guarantee this truth: Wherever the Good News is spoken in the world, what she has done will also be told in memory of her.”
Modern English Version   
Truly I say to you, wherever this gospel will be preached throughout the whole world, what she has done will also be spoken of as a memorial to her.”
Easy-to-Read Version   
The Good News will be told to people all over the world. And I can assure you that everywhere the Good News is told, the story of what this woman did will also be told, and people will remember her.”
International Children’s Bible   
I tell you the truth. The Good News will be told to people in all the world. And in every place it is preached, what this woman has done will be told. And people will remember her.”
Lexham English Bible   
And truly I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.
New International Version - UK   
Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.’
Disciples Literal New Testament   
And truly I say to you, wherever the good-news is proclaimed in the whole world, what this one did will also be spoken for a memorial of her”.