Home Master Index
←Prev   Mark 15:23   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐδίδουν ⸀αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον, ⸀ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν.
Greek - Transliteration via code library   
kai edidoun rauto esmurnismenon oinon, ros de ouk elaben.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dabant ei bibere murratum vinum et non accepit

King James Variants
American King James Version   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
King James 2000 (out of print)   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
Authorized (King James) Version   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
New King James Version   
Then they gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take it.
21st Century King James Version   
And they gave Him to drink wine mingled with myrrh, but He received it not.

Other translations
American Standard Version   
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
Aramaic Bible in Plain English   
And they gave him wine to drink, mixed with myrrh, but he would not take it.
Darby Bible Translation   
And they offered him wine to drink medicated with myrrh; but he did not take it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh; but he took it not.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
English Standard Version Journaling Bible   
And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
God's Word   
They tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but he wouldn't take it.
Holman Christian Standard Bible   
They tried to give Him wine mixed with myrrh, but He did not take it.
International Standard Version   
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he wouldn't accept it.
NET Bible   
They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
New American Standard Bible   
They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
New International Version   
Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
New Living Translation   
They offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.
Webster's Bible Translation   
And they gave him to drink, wine mingled with myrrh: but he received it not.
Weymouth New Testament   
Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it.
The World English Bible   
They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn't take it.
EasyEnglish Bible   
They tried to give Jesus some wine to drink. They had mixed some medicine called myrrh into the wine. But Jesus would not drink it.
Young‘s Literal Translation   
and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.
New Life Version   
They gave Him wine with something in it to take away the pain, but He would not drink it.
Revised Geneva Translation   
And they gave Him wine to drink, mingled with myrrh. But He did not receive it.
The Voice Bible   
The soldiers offered Jesus wine mixed with myrrh to dull His pain, but He refused it.
Living Bible   
Wine drugged with bitter herbs was offered to him there, but he refused it.
New Catholic Bible   
They offered him some wine that had been mixed with myrrh, but he refused to take it.
Legacy Standard Bible   
And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
Jubilee Bible 2000   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh, but he received it not.
Christian Standard Bible   
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
Amplified Bible © 1954   
And they [attempted to] give Him wine mingled with myrrh, but He would not take it.
New Century Version   
The soldiers tried to give Jesus wine mixed with myrrh to drink, but he refused.
The Message   
The soldiers brought Jesus to Golgotha, meaning “Skull Hill.” They offered him a mild painkiller (wine mixed with myrrh), but he wouldn’t take it. And they nailed him to the cross. They divided up his clothes and threw dice to see who would get them.
Evangelical Heritage Version ™   
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And they offered him wine mixed with myrrh, but he would not take it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
New Matthew Bible   
And they offered him wine mingled with myrrh to drink, but he would not receive it.
Good News Translation®   
There they tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but Jesus would not drink it.
Wycliffe Bible   
And they gave to him to drink wine mixed with myrrh [And they gave him to drink wine meddled with myrrh], and he took not.
New Testament for Everyone   
They gave him a mixture of wine and myrrh, but he didn’t drink it.
Contemporary English Version   
There they gave him some wine mixed with a drug to ease the pain, but he refused to drink it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it.
J.B. Phillips New Testament   
They took him to a place called Golgotha (which means Skull Hill) and they offered him some drugged wine, but he would not take it. Then they crucified him, and shared out his garments, drawing lots to see what each of them would get. It was about nine o’clock in the morning when they nailed him to the cross. Over his head the placard of his crime read, “THE KING OF THE JEWS.” They also crucified two bandits at the same time, one on each side of him. And the passers-by jeered at him, shaking their heads in mockery, saying, “Hi, you! You could destroy the Temple and build it up again in three days, why not come down from the cross and save yourself?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
Common English Bible © 2011   
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he didn’t take it.
Amplified Bible © 2015   
They tried to give Him wine mixed with myrrh [to dull the pain], but He would not take it.
English Standard Version Anglicised   
And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
New American Bible (Revised Edition)   
They gave him wine drugged with myrrh, but he did not take it.
New American Standard Bible   
And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
The Expanded Bible   
·The soldiers [L  They; C this could be the soldiers or the women of Jerusalem] tried to give Jesus wine mixed with myrrh to drink [C a narcotic meant to dull the pain; Prov. 31:6; Ps. 69:21], but he refused.
Tree of Life Version   
They were offering Him wine mixed with myrrh, but He didn’t take it.
Revised Standard Version   
And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it.
New International Reader's Version   
Then they gave him wine mixed with spices. But he did not take it.
BRG Bible   
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
Complete Jewish Bible   
and they gave him wine spiced with myrrh, but he didn’t take it.
Worldwide English (New Testament)   
They wanted Jesus to drink wine mixed with something bitter. But Jesus would not drink it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
Orthodox Jewish Bible   
And they were giving to him yayin having been mixed with myrrh, but this one did not take it. [TEHILLIM 69:22 (21); MISHLE 31:6]
Names of God Bible   
They tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but he wouldn’t take it.
Modern English Version   
They gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take it.
Easy-to-Read Version   
There they gave him some wine mixed with myrrh, but he refused to drink it.
International Children’s Bible   
At Golgotha the soldiers tried to give Jesus wine to drink. This wine was mixed with myrrh. But he refused to drink it.
Lexham English Bible   
And they attempted to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
New International Version - UK   
Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
Disciples Literal New Testament   
And they were giving wine having been mixed-with-myrrh to Him, but the One did not take it.