Home Master Index
←Prev   Mark 15:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἦν ἡ ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη· Ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων.
Greek - Transliteration via code library   
kai en e epigraphe tes aitias autou epigegrammene* O basileus ton Ioudaion.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erat titulus causae eius inscriptus rex Iudaeorum

King James Variants
American King James Version   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
King James 2000 (out of print)   
And the superscription of his accusation was written, THE KING OF THE JEWS.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Authorized (King James) Version   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
New King James Version   
And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
21st Century King James Version   
And the superscription of His accusation was written above: The King Of The Jews.

Other translations
American Standard Version   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Aramaic Bible in Plain English   
And the pretext of his death was written in this writing: “This is The King of the Judeans.”
Darby Bible Translation   
And the superscription of what he was accused of was written up: The King of the Jews.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the inscription of his cause was written over: THE KING OF THE JEWS.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
English Standard Version Journaling Bible   
And the inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
God's Word   
There was a written notice of the accusation against him. It read, "The king of the Jews."
Holman Christian Standard Bible   
The inscription of the charge written against Him was: THE KING OF THE JEWS.
International Standard Version   
The written notice of the charge against him read, "The king of the Jews."
NET Bible   
The inscription of the charge against him read, "The king of the Jews."
New American Standard Bible   
The inscription of the charge against Him read, "THE KING OF THE JEWS."
New International Version   
The written notice of the charge against him read: the king of the jews.
New Living Translation   
A sign announced the charge against him. It read, "The King of the Jews."
Webster's Bible Translation   
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Weymouth New Testament   
Over His head was the notice in writing of the charge against Him: THE KING OF THE JEWS.
The World English Bible   
The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
EasyEnglish Bible   
They put a notice there to show the reason why they were killing him. It said, ‘The King of the Jews’.
Young‘s Literal Translation   
and the inscription of his accusation was written above -- `The King of the Jews.'
New Life Version   
Over Jesus’ head they put in writing what they had against Him, THE KING OF THE JEWS.
Revised Geneva Translation   
And the title of His cause was written above, ‘THE KING OF THE JEWS.’
The Voice Bible   
Over His head hung a sign that indicated the charge for which He was being crucified. It read, “THE KING OF THE JEWS.”
Living Bible   
A signboard was fastened to the cross above his head, announcing his crime. It read, “The King of the Jews.”
New Catholic Bible   
The inscription giving the charge against him read, “The King of the Jews.”
Legacy Standard Bible   
And the inscription of the charge against Him read, “THE KING OF THE JEWS.”
Jubilee Bible 2000   
And the inscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Christian Standard Bible   
The inscription of the charge written against him was: The King of the Jews.
Amplified Bible © 1954   
And the inscription of the accusation against Him was written above, The King of the Jews.
New Century Version   
There was a sign with this charge against Jesus written on it: the king of the jews.
The Message   
They nailed him up at nine o’clock in the morning. The charge against him—the king of the jews—was scrawled across a sign. Along with him, they crucified two criminals, one to his right, the other to his left. People passing along the road jeered, shaking their heads in mock lament: “You bragged that you could tear down the Temple and then rebuild it in three days—so show us your stuff! Save yourself! If you’re really God’s Son, come down from that cross!”
Evangelical Heritage Version ™   
The superscription stating the charge against him read, “The King of the Jews.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And the inscription giving the accusation against him read, “The King of the Jews.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
New Matthew Bible   
And the notice of his accusation was written: the king of the jews.
Good News Translation®   
The notice of the accusation against him said: “The King of the Jews.”
Wycliffe Bible   
And the title of his cause was written, King of Jews.
New Testament for Everyone   
The inscription, giving the charge, read: “The King of the Jews.”
Contemporary English Version   
On it was a sign that told why he was nailed there. It read, “This is the King of the Jews.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
J.B. Phillips New Testament   
They took him to a place called Golgotha (which means Skull Hill) and they offered him some drugged wine, but he would not take it. Then they crucified him, and shared out his garments, drawing lots to see what each of them would get. It was about nine o’clock in the morning when they nailed him to the cross. Over his head the placard of his crime read, “THE KING OF THE JEWS.” They also crucified two bandits at the same time, one on each side of him. And the passers-by jeered at him, shaking their heads in mockery, saying, “Hi, you! You could destroy the Temple and build it up again in three days, why not come down from the cross and save yourself?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The inscription of the charge against him read, ‘The King of the Jews.’
Common English Bible © 2011   
The notice of the formal charge against him was written, “The king of the Jews.”
Amplified Bible © 2015   
The inscription of the accusation against Him had been written [above Him]: “THE KING OF THE JEWS.”
English Standard Version Anglicised   
And the inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
New American Bible (Revised Edition)   
The inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
New American Standard Bible   
The inscription of the charge against Him read, “THE KING OF THE JEWS.”
The Expanded Bible   
There was a sign with this charge against Jesus written on it: the king of the jews.
Tree of Life Version   
And the inscription of the charge against Him was written above: “THE KING OF THE JEWS.”
Revised Standard Version   
And the inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.”
New International Reader's Version   
They wrote out the charge against him. It read, The King of the Jews.
BRG Bible   
And the superscription of his accusation was written over, The King of the Jews.
Complete Jewish Bible   
Over his head, the written notice of the charge against him read, THE KING OF THE JEWS
Worldwide English (New Testament)   
They put the complaint they had against him above Jesus' head. It was, `The King of the Jews.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The inscription of the charge against him read, ‘The King of the Jews.’
Orthodox Jewish Bible   
And the inscription of the charge against him was inscribed above his rosh, Melech HaYehudim.
Names of God Bible   
There was a written notice of the accusation against him. It read, “The king of the Jews.”
Modern English Version   
The inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
Easy-to-Read Version   
There was a sign with the charge against him written on it. It said, “ the king of the jews.”
International Children’s Bible   
There was a sign with the charge against Jesus written on it. The sign read: “THE KING OF THE JEWS.”
Lexham English Bible   
And the inscription of the charge against him was written, “The king of the Jews.”
New International Version - UK   
The written notice of the charge against him read: the king of the jews.
Disciples Literal New Testament   
And the inscription of His charge had been inscribed “The King of the Jews”.