Home Master Index
←Prev   Mark 16:17   Next→ 



Source language
Original Greek   
σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν ⸂ταῦτα παρακολουθήσει⸃, ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσιν, γλώσσαις λαλήσουσιν ⸀καιναῖς,
Greek - Transliteration via code library   
semeia de tois pisteusasin [?]tauta parakolouthesei[?], en to onomati mou daimonia ekbalousin, glossais lalesousin rkainais,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
signa autem eos qui crediderint haec sequentur in nomine meo daemonia eicient linguis loquentur novis

King James Variants
American King James Version   
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
King James 2000 (out of print)   
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Authorized (King James) Version   
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
New King James Version   
And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues;
21st Century King James Version   
And these signs shall follow them that believe: In My name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

Other translations
American Standard Version   
And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;
Aramaic Bible in Plain English   
“But these signs will accompany these who believe: in my name they will cast out demons, and they will speak in new languages.”
Darby Bible Translation   
And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And these signs shall follow them that believe: in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
English Standard Version Journaling Bible   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
God's Word   
"These are the miraculous signs that will accompany believers: They will use the power and authority of my name to force demons out of people. They will speak new languages.
Holman Christian Standard Bible   
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new languages;
International Standard Version   
These are the signs that will accompany those who believe: In my name they will drive out demons. they will speak in new languages.
NET Bible   
These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new languages;
New American Standard Bible   
"These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
New International Version   
And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons;they will speak in new tongues;
New Living Translation   
These miraculous signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak in new languages.
Webster's Bible Translation   
And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;
Weymouth New Testament   
And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.
The World English Bible   
These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;
EasyEnglish Bible   
These miracles will happen when people believe in me. On my behalf, they will send bad spirits out of people. They will speak new languages.
Young‘s Literal Translation   
`And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;
New Life Version   
These special powerful works will be done by those who have put their trust in Me. In My name they will put out demons. They will speak with languages they have never learned.
Revised Geneva Translation   
“And these signs shall follow those who believe: In My Name, they shall cast out demons, and shall speak with new tongues,
The Voice Bible   
And these signs will follow those who believe: they will be able to cast out demons in My name, speak with new tongues,
Living Bible   
“And those who believe shall use my authority to cast out demons, and they shall speak new languages.
New Catholic Bible   
These are the signs that will mark those who believe: In my name they will cast out demons. They will be granted the gift of speaking in new languages.
Legacy Standard Bible   
And these signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
Jubilee Bible 2000   
And these signs shall follow those that believe: In my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
Christian Standard Bible   
And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;
Amplified Bible © 1954   
And these attesting signs will accompany those who believe: in My name they will drive out demons; they will speak in new languages;
New Century Version   
And those who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force out demons. They will speak in new languages.
The Message   
“These are some of the signs that will accompany believers: They will throw out demons in my name, they will speak in new tongues, they will take snakes in their hands, they will drink poison and not be hurt, they will lay hands on the sick and make them well.”
Evangelical Heritage Version ™   
“These signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons. They will speak in new languages.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And these signs will accompany those who believe: in · my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
New Matthew Bible   
And these signs will follow those who believe: in my name they will cast out devils, and will speak with new tongues,
Good News Translation®   
Believers will be given the power to perform miracles: they will drive out demons in my name; they will speak in strange tongues;
Wycliffe Bible   
And these tokens shall follow them [Forsooth these signs shall follow them], that believe. In my name they shall cast out fiends; they shall speak with new tongues;
New Testament for Everyone   
And these signs will happen around those who believe: they will drive out demons in my name, they will speak with new tongues,
Contemporary English Version   
Everyone who believes me will be able to do wonderful things. By using my name they will force out demons, and they will speak new languages.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
J.B. Phillips New Testament   
Then he said to them, “You must go out to the whole world and proclaim the Gospel to every creature. He who believes it and is baptised will be saved, but he who disbelieves it will be condemned. These signs will follow those who do believe: they will drive out evil spirits in my name; they will speak with new tongues; they will pick up snakes, and if they drink anything poisonous it will do them no harm; they will lay their hands upon the sick and they will recover.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
Common English Bible © 2011   
These signs will be associated with those who believe: they will throw out demons in my name. They will speak in new languages.
Amplified Bible © 2015   
These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak in new tongues;
English Standard Version Anglicised   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
New American Bible (Revised Edition)   
These signs will accompany those who believe: in my name they will drive out demons, they will speak new languages.
New American Standard Bible   
These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
The Expanded Bible   
And those who believe will be able to do these things as ·proof [signs]: They will use my name to ·force [drive; cast] out demons. They will speak in new ·languages [tongues].
Tree of Life Version   
These signs will accompany those who believe: in My name they will drive out demons; they will speak new languages;
Revised Standard Version   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
New International Reader's Version   
Here are the miraculous signs that those who believe will do. In my name they will drive out demons. They will speak in languages they had not known before.
BRG Bible   
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Complete Jewish Bible   
And these signs will accompany those who do trust: in my name they will drive out demons, speak with new tongues,
Worldwide English (New Testament)   
These signs will be with those who believe. They will drive bad spirits out of people by using my name. They will speak new languages.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And these signs will accompany those who believe: by using my name they will cast out demons; they will speak in new tongues;
Orthodox Jewish Bible   
And these otot (signs) will accompany those that have emunah. BiShmi (In my Name) they will cast out shedim (demons); they will speak with leshonot chadashot (new tongues, Ac 2:4);
Names of God Bible   
“These are the miraculous signs that will accompany believers: They will use the power and authority of my name to force demons out of people. They will speak new languages.
Modern English Version   
These signs will accompany those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues;
Easy-to-Read Version   
And the people who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force demons out of people. They will speak in languages they never learned.
International Children’s Bible   
And those who believe will be able to do these things as proof: They will use my name to force demons out of people. They will speak in languages they never learned.
Lexham English Bible   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will expel demons, they will speak in new tongues,
New International Version - UK   
And these signs will accompany those who believe: in my name they will drive out demons; they will speak in new tongues;
Disciples Literal New Testament   
And these signs will accompany the ones having believed: in My name they will cast-out demons, they will speak in new tongues,