Home Master Index
←Prev   Mark 4:6   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸂καὶ ὅτε ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος⸃ ⸀ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη.
Greek - Transliteration via code library   
[?]kai ote aneteilen o elios[?] rekaumatisthe kai dia to me ekhein Rizan exeranthe.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exaruit

King James Variants
American King James Version   
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
King James 2000 (out of print)   
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Authorized (King James) Version   
but when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
New King James Version   
But when the sun was up it was scorched, and because it had no root it withered away.
21st Century King James Version   
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

Other translations
American Standard Version   
and when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Aramaic Bible in Plain English   
“But when the sun arose it was scorched, and because it had no roots, it dried up.”
Darby Bible Translation   
and when the sun arose it was burnt up, and because of its not having any root, it withered.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
English Standard Version Journaling Bible   
And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away.
God's Word   
When the sun came up, they were scorched. They didn't have any roots, so they withered.
Holman Christian Standard Bible   
When the sun came up, it was scorched, and since it didn't have a root, it withered.
International Standard Version   
But when the sun came up, they were scorched. Since they didn't have any roots, they dried up.
NET Bible   
When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered.
New American Standard Bible   
"And after the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
New International Version   
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
New Living Translation   
But the plant soon wilted under the hot sun, and since it didn't have deep roots, it died.
Webster's Bible Translation   
But when the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Weymouth New Testament   
but when the sun is risen, it is scorched, and through having no root it withers away.
The World English Bible   
When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
EasyEnglish Bible   
But when the sun rose, it burned the young plants. They soon died because they had not grown down well into the soil.
Young‘s Literal Translation   
and the sun having risen, it was scorched, and because of not having root it did wither;
New Life Version   
But it dried up when the sun was high in the sky because it had no root.
Revised Geneva Translation   
“But as soon as the sun was up, it was burnt up. And because it had no root, it withered away.
The Voice Bible   
But when the hot sun scorched the fragile stems and leaves, the seedling withered because its roots didn’t go deep in the soil.
Living Bible   
Some fell on thin soil with underlying rock. It grew up quickly enough, but soon wilted beneath the hot sun and died because the roots had no nourishment in the shallow soil.
New Catholic Bible   
but when the sun rose, it was scorched, and since it lacked roots, it withered away.
Legacy Standard Bible   
And after the sun rose, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Jubilee Bible 2000   
but when the sun was up, it was scorched, and because it had no root, it withered away.
Christian Standard Bible   
When the sun came up, it was scorched, and since it had no root, it withered away.
Amplified Bible © 1954   
And when the sun came up, it was scorched, and because it had not taken root, it withered away.
New Century Version   
But when the sun rose, the plants dried up because they did not have deep roots.
The Message   
“Listen. What do you make of this? A farmer planted seed. As he scattered the seed, some of it fell on the road and birds ate it. Some fell in the gravel; it sprouted quickly but didn’t put down roots, so when the sun came up it withered just as quickly. Some fell in the weeds; as it came up, it was strangled among the weeds and nothing came of it. Some fell on good earth and came up with a flourish, producing a harvest exceeding his wildest dreams.
Evangelical Heritage Version ™   
When the sun rose, it was scorched, and because it did not have much root, it withered.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· When the sun came up, the plant was scorched, and because · it did not have a root, it withered away.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And when the sun rose, it was scorched; and since it had no root, it withered away.
New Matthew Bible   
but as soon as the sun was up, it caught heat, and because it did not have rooting, withered away.
Good News Translation®   
Then, when the sun came up, it burned the young plants; and because the roots had not grown deep enough, the plants soon dried up.
Wycliffe Bible   
And when the sun rose up, it withered for heat, and it dried up, for it had no root.
New Testament for Everyone   
but when the sun came up it was scorched, and withered away, because it hadn’t got any root.
Contemporary English Version   
But when the sun came up, the plants were scorched and dried up, because they did not have deep roots.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and when the sun rose it was scorched, and since it had no root it withered away.
J.B. Phillips New Testament   
Then once again he began to teach them by the lake-side. A bigger crowd than ever collected around him so that he got into the little boat on the lake and sat down, while the crowd covered the ground right up to the water’s edge. He taught them a great deal in parables, and in the course of his teaching he said, “Listen! A man once went out to sow his seed and as he sowed, some seed fell by the roadside and the birds came and gobbled it up. Some of the seed fell among the rocks where there was not much soil, and sprang up very quickly because there was no depth of earth. But when the sun rose it was scorched, and because it had no root, it withered away. And some of the seed fell among thorn-bushes and the thorns grew up and choked the life out of it, and it bore no crop. And there was some seed which fell on good soil, and when it grew, produced a crop which yielded thirty or sixty or even a hundred times as much as the seed.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root it withered away.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And when the sun rose, it was scorched; and since it had no root, it withered away.
Common English Bible © 2011   
When the sun came up, it scorched the plants; and they dried up because they had no roots.
Amplified Bible © 2015   
And when the sun came up, the plant was scorched; and because it had no root, it dried up and withered away.
English Standard Version Anglicised   
And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away.
New American Bible (Revised Edition)   
And when the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots.
New American Standard Bible   
And when the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
The Expanded Bible   
But when the sun rose, the plants ·dried up [were scorched and withered] because they did not have deep roots.
Tree of Life Version   
But when the sun came up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Revised Standard Version   
and when the sun rose it was scorched, and since it had no root it withered away.
New International Reader's Version   
When the sun came up, it burned the plants. They dried up because they had no roots.
BRG Bible   
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
Complete Jewish Bible   
but when the sun rose, the young plants were scorched; and since their roots were not deep, they dried up.
Worldwide English (New Testament)   
When the sun began to shine, it was too hot for the new plants. They died because they had no roots.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And when the sun rose, it was scorched; and since it had no root, it withered away.
Orthodox Jewish Bible   
And when the shemesh rose, it was scorched and, because it did not have a shoresh (root), it withered.
Names of God Bible   
When the sun came up, they were scorched. They didn’t have any roots, so they withered.
Modern English Version   
But when the sun rose, it was scorched. And because it had no root, it withered away.
Easy-to-Read Version   
But then the sun rose and the plants were burned. They died because they did not have deep roots.
International Children’s Bible   
But when the sun rose, the plants withered. The plants died because they did not have deep roots.
Lexham English Bible   
And when the sun rose it was scorched, and because it did not have enough root, it withered.
New International Version - UK   
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
Disciples Literal New Testament   
And when the sun rose, it was scorched. And because of not having a root, it was dried-up.