et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illum
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
And Jesus went with him; and many people followed him, and thronged him.
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
So Jesus went with him, and a great multitude followed Him and thronged Him.
And Jesus went with him, and many people followed Him and thronged Him.
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
And Yeshua went on with him and a great crowd was close to him and pressing upon him.
And he went with him, and a large crowd followed him and pressed on him.
And he went with him, and a great multitude followed him, and they thronged him.
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.
Jesus went with the man. A huge crowd followed Jesus and pressed him on every side.
So Jesus went with him, and a large crowd was following and pressing against Him.
So Jesus went with him. A huge crowd kept following him and jostling him.
Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around him.
And He went off with him; and a large crowd was following Him and pressing in on Him.
So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him.
Jesus went with him, and all the people followed, crowding around him.
And Jesus went with him; and many people followed him, and thronged him.
And Jesus went with him. And a dense crowd followed Him, and thronged Him on all sides.
He went with him, and a great multitude followed him, and they pressed upon him on all sides.
So Jesus went with Jairus. A large crowd followed Jesus. The people were pushing against him.
and he went away with him. And there was following him a great multitude, and they were thronging him,
Jesus went with him. Many people followed and pushed around Jesus.
Then Jesus went with him. And a great multitude followed Him.
Jesus began traveling with Jairus toward his home. In the crowd pressing around Jesus,
Jesus went with him, and the crowd thronged behind.
Jesus went with him, and a large number accompanied him and crowded around him.
And He went off with him; and a large crowd was following Him and pressing in on Him.
And Jesus went with him; and a great multitude followed him and thronged him.
So Jesus went with him, and a large crowd was following and pressing against him.
And Jesus went with him; and a great crowd kept following Him and pressed Him from all sides [so as almost to suffocate Him].
So Jesus went with him. A large crowd followed Jesus and pushed very close around him.
After Jesus crossed over by boat, a large crowd met him at the seaside. One of the meeting-place leaders named Jairus came. When he saw Jesus, he fell to his knees, beside himself as he begged, “My dear daughter is at death’s door. Come and lay hands on her so she will get well and live.” Jesus went with him, the whole crowd tagging along, pushing and jostling him.
Jesus went with him, and a large crowd was following him, pressing tightly against him.
So Jesus went with him. · A large crowd was following him and crowding around him.
So he went with him. And a large crowd followed him and pressed in on him.
And Jesus went with him, and the crowds followed him and thronged him.
Then Jesus started off with him. So many people were going along with Jesus that they were crowding him from every side.
And he went forth with him, and much people followed him, and thrusted him. [And Jesus went forth with him, and much company of people followed him, and oppressed him.]
Jesus went off with him. A large crowd followed, and pressed in on him.
Jesus went with Jairus. Many people followed along and kept crowding around.
And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.
Jesus went off with him, followed by large crowds jostling at his elbow. Among them was a woman who had a haemorrhage for twelve years and who had gone through a great deal at the hands of many doctors (or physicians), spending all her money in the process. She had derived no benefit from them but, on the contrary, was getting worse. This woman had heard about Jesus and came up behind him under cover of the crowd, and touched his cloak, “For if I can only touch his clothes,” she said, “I shall be all right.”
So he went with him. And a large crowd followed him and pressed in on him.
So he went with him. And a large crowd followed him and pressed in on him.
So Jesus went with him. A swarm of people were following Jesus, crowding in on him.
And Jesus went with him; and a large crowd followed Him and pressed in around Him [from all sides].
And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.
He went off with him, and a large crowd followed him and pressed upon him.
And He went off with him; and a large crowd was following Him and pressing in on Him.
So Jesus went with him. A large crowd followed Jesus and pushed very close around him.
So Yeshua went off with him, and a big crowd was following Him and pressing upon Him.
And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.
So Jesus went with him. A large group of people followed. They crowded around him.
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.
He went with him; and a large crowd followed, pressing all around him.
So Jesus went with Jairus. Many people went with Jesus and pushed against him.
So he went with him. And a large crowd followed him and pressed in on him.
And Moshiach went with Yair. And a large multitude were following him and they were pressing against Moshiach.
Yeshua went with the man. A huge crowd followed Yeshua and pressed him on every side.
So Jesus went with him. And many people followed Him and pressed in on Him.
So Jesus went with Jairus. Many people followed Jesus. They were pushing very close around him.
So Jesus went with the ruler, and many people followed Jesus. They were pushing very close around him.
And he went with him, and a large crowd was following him and pressing around him.
So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed round him.
And He departed with him. And a large crowd was following Him, and they were pressing-upon Him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!