quo audito discipuli eius venerunt et tulerunt corpus eius et posuerunt illud in monumento
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took away his corpse and laid it in a tomb.
And when John’s disciples heard of it, they came and took up his corpse and laid it in a tomb.
And when his disciples heard thereof , they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
His disciples heard and they came and took his corpse and laid it in a tomb.
And his disciples having heard it, came and took up his body, and laid it in a tomb.
Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.
When John's disciples heard about this, they came for his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about it, they came and removed his corpse and placed it in a tomb.
When John's disciples heard about this, they came and carried off his body and laid it in a tomb.
When John's disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
On hearing of this, John's disciples came and took his body and laid it in a tomb.
When John's disciples heard what had happened, they came to get his body and buried it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When John's disciples heard of it, they came and took away his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
People told John's disciples about what had happened. So they went to the prison. They took away John's body and they buried it.
and having heard, his disciples came and took up his corpse, and laid it in the tomb.
John’s followers heard this. They went and took his body and buried it.
And when his disciples heard it, they came and took up his body and put it in a tomb.
When John’s disciples were told of this, they came for his body and gave it a proper burial.
When John’s disciples heard what had happened, they came for his body and buried it in a tomb.
When John’s disciples heard about this, they came and removed his body and laid it in a tomb.
And when his disciples heard this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse and laid it in a tomb.
When John’s disciples heard about it, they came and removed his corpse and placed it in a tomb.
When his disciples learned of it, they came and took [John’s] body and laid it in a tomb.
When John’s followers heard this, they came and got John’s body and put it in a tomb.
That sobered the king up fast. But unwilling to lose face with his guests, he caved in and let her have her wish. The king sent the executioner off to the prison with orders to bring back John’s head. He went, cut off John’s head, brought it back on a platter, and presented it to the girl, who gave it to her mother. When John’s disciples heard about this, they came and got the body and gave it a decent burial.
When John’s disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.
· When John’s disciples heard · of this, they came and took · his corpse and placed it in a tomb.
When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
And when John’s disciples heard of it, they came and took up his body and put it in a tomb.
When John's disciples heard about this, they came and got his body, and buried it.
And when this thing was heard, his disciples came, and took his body, and laid it in a burial.
When John’s followers heard about it, they came and took his body, and buried it in a tomb.
When John's followers learned that he had been killed, they took his body and put it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
Herod was aghast, but because of his oath and the presence of his guests, he did not like to refuse her. So he sent one of the palace guardsman straightaway to bring him John’s head. He went off and beheaded him in the prison, brought back his head on the dish, and gave it to the girl who handed it to her mother. When his disciples heard what had happened, they came and took away the body and put it in a tomb.”
When his disciples heard about it, they came and took his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
When John’s disciples heard what had happened, they came and took his dead body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and took away John’s body and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about it, they came and took his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and carried away his body, and laid it in a tomb.
When John’s ·followers [disciples] heard this, they came and got John’s ·body [corpse] and put it in a tomb.
When John’s disciples heard, they came and took his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
John’s disciples heard about this. So they came and took his body. Then they placed it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When Yochanan’s talmidim heard of it, they came and took the body and laid it in a grave.
When John's disciples heard of it, they came and took his body and buried it.
When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
And, having heard this, Yochanan’s talmidim came and carried away his geviyah (body) and placed it in a kever (grave).
When John’s disciples heard about this, they came for his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took up his corpse and laid it in a tomb.
John’s followers heard about what happened, so they came and got John’s body and put it in a tomb.
John’s followers heard about what happened. So they came and got John’s body and put it in a tomb.
And when his disciples heard this, they came and took away his corpse and placed it in a tomb.
On hearing of this, John’s disciples came and took his body and laid it in a tomb.
And his disciples, having heard-of it, came and took away his corpse and laid it in a tomb.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!