Home Master Index
←Prev   Mark 6:36   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀπόλυσον αὐτούς, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τοὺς κύκλῳ ἀγροὺς καὶ κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς ⸂τί φάγωσιν⸃.
Greek - Transliteration via code library   
apoluson autous, ina apelthontes eis tous kuklo agrous kai komas agorasosin eautois [?]ti phagosin[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducent

King James Variants
American King James Version   
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
King James 2000 (out of print)   
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
Authorized (King James) Version   
send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
New King James Version   
Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat.”
21st Century King James Version   
Send them away, that they may go into the country round about and into the villages and buy themselves bread, for they have nothing to eat.”

Other translations
American Standard Version   
send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.
Aramaic Bible in Plain English   
“Dismiss them that they may go to the market that they may go around to the villages also and buy bread for themselves, for there is nothing for them to eat.”
Darby Bible Translation   
send them away that they may go into the country and villages around, and buy themselves bread, for they have not anything they can eat.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Send them away, that going into the next villages and towns, they may buy themselves meat to eat.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.
English Standard Version Journaling Bible   
Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
God's Word   
Send the people to the closest farms and villages to buy themselves something to eat."
Holman Christian Standard Bible   
Send them away, so they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat."
International Standard Version   
Send the crowds away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat."
NET Bible   
Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages and buy something for themselves to eat."
New American Standard Bible   
send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."
New International Version   
Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."
New Living Translation   
Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy something to eat."
Webster's Bible Translation   
Send them away, that they may go into the country around, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
Weymouth New Testament   
send them away that they may go to the farms and villages near here and buy themselves something to eat."
The World English Bible   
Send them away, that they may go into the surrounding country and villages, and buy themselves bread, for they have nothing to eat."
EasyEnglish Bible   
The people do not have anything to eat. So send them away now. Tell them to go to the farms and villages that are near here. Then they can buy some food for themselves to eat.’
Young‘s Literal Translation   
let them away, that, having gone away to the surrounding fields and villages, they may buy to themselves loaves, for what they may eat they have not.'
New Life Version   
Tell the people to go to the towns and villages and buy food for themselves.”
Revised Geneva Translation   
“Let them depart, so that they may go into the country and towns nearby and buy bread. For they have nothing to eat.”
The Voice Bible   
Send these people to the surrounding villages so they can buy something to eat.
Living Bible   
Late in the afternoon his disciples came to him and said, “Tell the people to go away to the nearby villages and farms and buy themselves some food, for there is nothing to eat here in this desolate spot, and it is getting late.”
New Catholic Bible   
Send the people away now so that they can go to the farms and villages in the area and buy something for themselves to eat.”
Legacy Standard Bible   
send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
Jubilee Bible 2000   
send them away that they may go into the country round about and into the villages and buy themselves bread, for they have nothing to eat.
Christian Standard Bible   
Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat.”
Amplified Bible © 1954   
Send the crowds away to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat.
New Century Version   
Send the people away so they can go to the countryside and towns around here to buy themselves something to eat.”
The Message   
When his disciples thought this had gone on long enough—it was now quite late in the day—they interrupted: “We are a long way out in the country, and it’s very late. Pronounce a benediction and send these folks off so they can get some supper.”
Evangelical Heritage Version ™   
Send them away so they can go into the surrounding country and villages and buy themselves something to eat.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Send them away so they can go into the surrounding hamlets and villages and buy for themselves something to eat.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat.”
New Matthew Bible   
Let the people depart so that they can go into the country round about and into the towns and buy themselves bread, for they have nothing to eat.
Good News Translation®   
Send the people away, and let them go to the nearby farms and villages in order to buy themselves something to eat.”
Wycliffe Bible   
let them go into the next towns and villages, to buy them(selves) meat to eat. [leave them, that they going into the next towns and villages, buy to them meats that they shall eat.]
New Testament for Everyone   
Send them away. They need to go off into the countryside and the villages and buy themselves some food.”
Contemporary English Version   
Let the crowds leave, so they can go to the farms and villages near here and buy something to eat.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
send them away, to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat.”
J.B. Phillips New Testament   
The apostles returned to Jesus and reported to him every detail of what they had done and taught. “Now come along to some quiet place by yourselves, and rest for a little while,” said Jesus, for there were people coming and going incessantly so that they had not even time for meals. They went off in the boat to a quiet place by themselves, but a great many saw them go and recognised them, and people from all the towns hurried around the shore on foot to forestall them. When Jesus disembarked he saw the large crowd and his heart was touched with pity for them because they seemed to him like sheep without a shepherd. And he settled down to teach them about many things. As the day wore on, his disciples came to him and said, “We are right in the wilds here and it is getting late. Let them go now, so that they can buy themselves something to eat from the farms and villages around here”
New Revised Standard Version Updated Edition   
send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat.’
Common English Bible © 2011   
Send them away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy something to eat for themselves.”
Amplified Bible © 2015   
send the crowds away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
English Standard Version Anglicised   
Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
New American Bible (Revised Edition)   
Dismiss them so that they can go to the surrounding farms and villages and buy themselves something to eat.”
New American Standard Bible   
send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
The Expanded Bible   
Send the people away so they can go to the countryside and towns around here to buy themselves something to eat.”
Tree of Life Version   
Send these people away so they can go into the nearby countryside and the villages and buy themselves something to eat.”
Revised Standard Version   
send them away, to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat.”
New International Reader's Version   
Send the people away. Then they can go to the nearby countryside and villages to buy something to eat.”
BRG Bible   
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
Complete Jewish Bible   
Send the people away, so that they can go and buy food for themselves in the farms and towns around here.”
Worldwide English (New Testament)   
Send these people away to farms and villages to buy food for themselves. They have nothing to eat.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat.’
Orthodox Jewish Bible   
Send them away, that, having departed to the surrounding farms and shtetlach, they may buy for themselves okhel (food) they may eat.
Names of God Bible   
Send the people to the closest farms and villages to buy themselves something to eat.”
Modern English Version   
Send them away into the surrounding country and villages to buy themselves bread, for they have nothing to eat.”
Easy-to-Read Version   
So send the people away. They need to go to the farms and towns around here to buy some food to eat.”
International Children’s Bible   
Send the people away. They need to go to the farms and towns around here to buy some food to eat.”
Lexham English Bible   
Send them away so that they can go into the surrounding farms and villages and purchase something to eat for themselves.”
New International Version - UK   
Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.’
Disciples Literal New Testament   
Send them away in order that having gone away into the surrounding farms and villages, they may buy themselves what they may eat”.