Home Master Index
←Prev   Mark 6:43   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἦραν ⸂κλάσματα δώδεκα κοφίνων πληρώματα⸃ καὶ ἀπὸ τῶν ἰχθύων.
Greek - Transliteration via code library   
kai eran [?]klasmata dodeka kophinon pleromata[?] kai apo ton ikhthuon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibus

King James Variants
American King James Version   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
King James 2000 (out of print)   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Authorized (King James) Version   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
New King James Version   
And they took up twelve baskets full of fragments and of the fish.
21st Century King James Version   
And they took up twelve baskets full of the fragments and of the fishes.

Other translations
American Standard Version   
And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.
Aramaic Bible in Plain English   
And they took up twelve baskets full of the fragments and also of the fish.
Darby Bible Translation   
And they took up of fragments the fillings of twelve hand-baskets, and of the fishes.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they took up the leavings, twelve full baskets of fragments, and of the fishes.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.
English Standard Version Journaling Bible   
And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
God's Word   
When they picked up the leftover pieces, they filled twelve baskets with bread and fish.
Holman Christian Standard Bible   
Then they picked up 12 baskets full of pieces of bread and fish.
International Standard Version   
Then the disciples picked up twelve baskets full of leftover bread and fish.
NET Bible   
and they picked up the broken pieces and fish that were left over, twelve baskets full.
New American Standard Bible   
and they picked up twelve full baskets of the broken pieces, and also of the fish.
New International Version   
and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.
New Living Translation   
and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftover bread and fish.
Webster's Bible Translation   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Weymouth New Testament   
And they carried away broken portions enough to fill twelve baskets, besides pieces of the fish.
The World English Bible   
They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish.
EasyEnglish Bible   
Jesus' disciples then picked up all the bits of food that people had not eaten. They filled 12 baskets with little bits of bread and fish.
Young‘s Literal Translation   
and they took up of broken pieces twelve hand-baskets full, and of the fishes,
New Life Version   
After that the followers picked up twelve baskets full of pieces of bread and fish.
Revised Geneva Translation   
And they took up twelve baskets full of the fragments and of the fishes.
The Voice Bible   
Then they gathered twelve baskets full of leftovers.
Living Bible   
There were about 5,000 men there for that meal, and afterwards twelve basketfuls of scraps were picked up off the grass!
New Catholic Bible   
Then they gathered up the fragments of the bread and fish—twelve full baskets.
Legacy Standard Bible   
and they picked up twelve full baskets of the broken pieces, and also of the fish.
Jubilee Bible 2000   
And they took up twelve baskets full of the fragments and of the fishes.
Christian Standard Bible   
They picked up twelve baskets full of pieces of bread and fish.
Amplified Bible © 1954   
And they took up twelve [small hand] baskets full of broken pieces [from the loaves] and of the fish.
New Century Version   
The followers filled twelve baskets with the leftover pieces of bread and fish.
The Message   
Jesus got them all to sit down in groups of fifty or a hundred—they looked like a patchwork quilt of wildflowers spread out on the green grass! He took the five loaves and two fish, lifted his face to heaven in prayer, blessed, broke, and gave the bread to the disciples, and the disciples in turn gave it to the people. He did the same with the fish. They all ate their fill. The disciples gathered twelve baskets of leftovers. More than five thousand were at the supper.
Evangelical Heritage Version ™   
Then they picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then they picked up twelve baskets full of broken pieces and what was left of the fish.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
New Matthew Bible   
And they took up twelve baskets full of the fragments and of the fishes.
Good News Translation®   
Then the disciples took up twelve baskets full of what was left of the bread and the fish.
Wycliffe Bible   
And they took the remnants of broken meats, twelve baskets full [And they took the reliefs of broken meat, twelve coffins full], and of the fishes.
New Testament for Everyone   
They picked up the leftovers, and there were twelve baskets of broken pieces, and of the fish.
Contemporary English Version   
Jesus' disciples picked up twelve large baskets of leftover bread and fish.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus directed the people to sit down in parties on the fresh grass. And they threw themselves down in groups of fifty and a hundred. Then Jesus took the five loaves and the two fish, and looking up to Heaven. thanked God, broke the loaves and gave them to the disciples to distribute to the people. And he divided the two fish among them all. Everybody ate and was satisfied. Afterwards they collected twelve baskets full of pieces of bread and fish that were left over. There were five thousand men who ate the loaves.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
Common English Bible © 2011   
They filled twelve baskets with the leftover pieces of bread and fish.
Amplified Bible © 2015   
And the disciples picked up twelve full baskets of the broken pieces [of the loaves], and of the fish.
English Standard Version Anglicised   
And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
New American Bible (Revised Edition)   
And they picked up twelve wicker baskets full of fragments and what was left of the fish.
New American Standard Bible   
and they picked up twelve full baskets of the broken pieces of bread, and of the fish.
The Expanded Bible   
·The followers [L They] filled twelve baskets with the leftover pieces of bread and fish.
Tree of Life Version   
and the disciples picked up twelve baskets full of broken pieces and fish.
Revised Standard Version   
And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
New International Reader's Version   
The disciples picked up 12 baskets of broken pieces of bread and fish.
BRG Bible   
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Complete Jewish Bible   
and they took up twelve baskets full of the broken pieces and fish.
Worldwide English (New Testament)   
Then they gathered twelve baskets full of pieces that were left.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
Orthodox Jewish Bible   
And they picked up shirayim (Rebbe’s remainders), shneym asar (twelve) baskets full, and from the dagim.
Names of God Bible   
When they picked up the leftover pieces, they filled twelve baskets with bread and fish.
Modern English Version   
And they took up twelve baskets full of the fragments and of the fish.
Easy-to-Read Version   
After they finished eating, the followers filled twelve baskets with the pieces of bread and fish that were left.
International Children’s Bible   
The followers filled 12 baskets with the pieces of bread and fish that were not eaten.
Lexham English Bible   
And they picked up the broken pieces, twelve baskets full, and of the fish.
New International Version - UK   
and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.
Disciples Literal New Testament   
And they picked up fragments— the fillings of twelve baskets, and from the fish.