Home Master Index
←Prev   Mark 8:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν ⸀εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων· Μηδὲ εἰς τὴν κώμην ⸀εἰσέλθῃς.
Greek - Transliteration via code library   
kai apesteilen auton reis oikon autou legon* Mede eis ten komen reiselthes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et misit illum in domum suam dicens vade in domum tuam et si in vicum introieris nemini dixeris

King James Variants
American King James Version   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
King James 2000 (out of print)   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
Authorized (King James) Version   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
New King James Version   
Then He sent him away to his house, saying, “Neither go into the town, nor tell anyone in the town.”
21st Century King James Version   
And He sent him away to his house, saying, “Neither go into the town, nor tell it to any in the town.”

Other translations
American Standard Version   
And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.
Aramaic Bible in Plain English   
And he sent him to his house and he said, “Do not enter the town, neither tell anyone in the town.”
Darby Bible Translation   
And he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell it to any one in the village.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.
English Standard Version Journaling Bible   
And he sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”
God's Word   
Jesus told him when he sent him home, "Don't go into the village."
Holman Christian Standard Bible   
Then He sent him home, saying, "Don't even go into the village."
International Standard Version   
Then Jesus sent him home, saying, "Don't go into the village or tell anyone in the village."
NET Bible   
Jesus sent him home, saying, "Do not even go into the village."
New American Standard Bible   
And He sent him to his home, saying, "Do not even enter the village."
New International Version   
Jesus sent him home, saying, "Don't even go into the village."
New Living Translation   
Jesus sent him away, saying, "Don't go back into the village on your way home."
Webster's Bible Translation   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
Weymouth New Testament   
So He sent him home, and added, "Do not even go into the village."
The World English Bible   
He sent him away to his house, saying, "Don't enter into the village, nor tell anyone in the village."
EasyEnglish Bible   
Jesus told the man that he must go back to his home. Jesus said, ‘Do not even go into the village.’
Young‘s Literal Translation   
and he sent him away to his house, saying, `Neither to the village mayest thou go, nor tell [it] to any in the village.'
New Life Version   
Jesus sent him to his home and said, “Do not go into the town, *or tell it to anyone there.”
Revised Geneva Translation   
And He sent him home to his house, saying, “Do not go into the town. And do not tell of this to anyone in the town.”
The Voice Bible   
Jesus sent him away to his house. Jesus (to the healed man): Don’t go into town yet. [And don’t tell anybody in town what happened here.]
Living Bible   
Jesus sent him home to his family. “Don’t even go back to the village first,” he said.
New Catholic Bible   
Then he sent him away to his home, saying, “Do not even go into the village.”
Legacy Standard Bible   
And He sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”
Jubilee Bible 2000   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
Christian Standard Bible   
Then he sent him home, saying, “Don’t even go into the village.”
Amplified Bible © 1954   
And He sent him away to his house, telling [him], Do not [even] enter the village or tell anyone there.
New Century Version   
Jesus told him to go home, saying, “Don’t go into the town.”
The Message   
He looked up. “I see men. They look like walking trees.” So Jesus laid hands on his eyes again. The man looked hard and realized that he had recovered perfect sight, saw everything in bright, twenty-twenty focus. Jesus sent him straight home, telling him, “Don’t enter the village.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus sent him home, saying, “Do not go into the village.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And Jesus sent him to his home, saying, “Do not go back into the village.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he sent him away to his home, saying, “Do not even go into the village.”
New Matthew Bible   
And Jesus sent him home to his house, saying, Do not go into the town, nor tell anyone in town about this.
Good News Translation®   
Jesus then sent him home with the order, “Don't go back into the village.”
Wycliffe Bible   
And he sent him into his house, and said [saying], Go into thine house; and if thou goest into the street, say to no man.
New Testament for Everyone   
Jesus sent him back home. “Don’t even go into the village,” he said.
Contemporary English Version   
Jesus said to him, “You may return home now, but don't go into the village.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he sent him away to his home, saying, “Do not even enter the village.”
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus put his hands on his eyes once more and his sight came into focus. And he recovered and saw everything sharp and clear. And Jesus sent him off to his own house with the words, “Don’t even go into the village.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he sent him away to his home, saying, “Do not even go into the village.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he sent him away to his home, saying, ‘Do not even go into the village.’
Common English Bible © 2011   
Then Jesus sent him home, saying, “Don’t go into the village!”
Amplified Bible © 2015   
And He sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”
English Standard Version Anglicised   
And he sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then he sent him home and said, “Do not even go into the village.”
New American Standard Bible   
And He sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”
The Expanded Bible   
Jesus told him to go home, saying, “Don’t go into the town.” [C Jesus wanted to avoid the publicity that the healing would produce.]
Tree of Life Version   
Yeshua sent him straight home, saying, “Don’t even enter the village!”
Revised Standard Version   
And he sent him away to his home, saying, “Do not even enter the village.”
New International Reader's Version   
Jesus sent him home. He told him, “Don’t even go into the village.”
BRG Bible   
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.
Complete Jewish Bible   
Yeshua sent him home with the words, “Don’t go into town.”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus sent the man away to his home. `Do not go into the village and do not tell it to anyone,' he said.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he sent him away to his home, saying, ‘Do not even go into the village.’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach sent the man to his bais, saying, Do not even enter the shtetl.
Names of God Bible   
Yeshua told him when he sent him home, “Don’t go into the village.”
Modern English Version   
He sent him home away to his house, saying, “Neither go into the town, nor tell it to anyone in the town.”
Easy-to-Read Version   
Jesus told him to go home. He said, “Don’t go into the town.”
International Children’s Bible   
Jesus told him to go home, saying, “Don’t go into the town.”
Lexham English Bible   
And he sent him to his home, saying, “Do not even go into the village.”
New International Version - UK   
Jesus sent him home, saying, ‘Don’t even go into the village.’
Disciples Literal New Testament   
And He sent him away to his house, saying “Do not even enter into the village”.