Home Master Index
←Prev   Matthew 12:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ὁ δὲ Ἰησοῦς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν. καὶ ἠκολούθησαν ⸀αὐτῷ πολλοί, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς πάντας,
Greek - Transliteration via code library   
O de Iesous gnous anekhoresen ekeithen. kai ekolouthesan rauto polloi, kai etherapeusen autous pantas,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omnes

King James Variants
American King James Version   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
King James 2000 (out of print)   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Authorized (King James) Version   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
New King James Version   
But when Jesus knew it, He withdrew from there. And great multitudes followed Him, and He healed them all.
21st Century King James Version   
But when Jesus knew of it, He withdrew Himself from thence. And great multitudes followed Him, and He healed them all.

Other translations
American Standard Version   
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Aramaic Bible in Plain English   
But Yeshua knew, and he moved from there, and great crowds went after him and he healed all of them.
Darby Bible Translation   
But Jesus knowing it, withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
English Standard Version Journaling Bible   
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all
God's Word   
He knew about this, so he left that place. Many people followed him, and he cured all of them.
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus became aware of this, He withdrew from there. Huge crowds followed Him, and He healed them all.
International Standard Version   
When Jesus became aware of this, he left that place. Many crowds followed him, and he healed all of them,
NET Bible   
Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all.
New American Standard Bible   
But Jesus, aware of this, withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
New International Version   
Aware of this, Jesus withdrew from that place. A large crowd followed him, and he healed all who were ill.
New Living Translation   
But Jesus knew what they were planning. So he left that area, and many people followed him. He healed all the sick among them,
Webster's Bible Translation   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Weymouth New Testament   
Aware of this, Jesus departed elsewhere; and a great number of people followed Him, all of whom He cured.
The World English Bible   
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
EasyEnglish Bible   
Jesus knew that the Pharisees wanted to kill him. So he went away from that place. A large crowd of people followed him. He made all the sick people become well again.
Young‘s Literal Translation   
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
New Life Version   
Jesus knew this and went away from there. Many people followed Him and He healed all of them.
Revised Geneva Translation   
But Jesus, knowing of it, departed from there. And great multitudes followed Him. And He healed them all,
The Voice Bible   
Jesus knew that the Pharisees were plotting to kill Him and left the area. Many people followed Him, and He healed them all,
Living Bible   
But he knew what they were planning and left the synagogue, with many following him. He healed all the sick among them,
New Catholic Bible   
When Jesus became aware of this, he departed from that place. Many people followed him, and he healed all who were ill,
Legacy Standard Bible   
But Jesus, aware of this, withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
Jubilee Bible 2000   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from there; and great multitudes followed him, and he healed them all;
Christian Standard Bible   
Jesus was aware of this and withdrew. Large crowds followed him, and he healed them all.
Amplified Bible © 1954   
But being aware of this, Jesus went away from there. And many people joined and accompanied Him, and He cured all of them,
New Century Version   
Jesus knew what the Pharisees were doing, so he left that place. Many people followed him, and he healed all who were sick.
The Message   
Jesus, knowing they were out to get him, moved on. A lot of people followed him, and he healed them all. He also cautioned them to keep it quiet, following guidelines set down by Isaiah: Look well at my handpicked servant; I love him so much, take such delight in him. I’ve placed my Spirit on him; he’ll decree justice to the nations. But he won’t yell, won’t raise his voice; there’ll be no commotion in the streets. He won’t walk over anyone’s feelings, won’t push you into a corner. Before you know it, his justice will triumph; the mere sound of his name will signal hope, even among far-off unbelievers.
Evangelical Heritage Version ™   
Since Jesus was aware of this, he withdrew from that place. Large crowds followed him and he healed them all.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· But Jesus, aware of this, withdrew from there. And large crowds followed him, and he healed them all.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds followed him, and he cured all of them,
New Matthew Bible   
When Jesus knew that, he departed from there. And crowds of people followed him. And he healed them all,
Good News Translation®   
When Jesus heard about the plot against him, he went away from that place; and large crowds followed him. He healed all the sick
Wycliffe Bible   
And Jesus knew it, and went away from thence; and many followed him, and he healed them all.
New Testament for Everyone   
Jesus discovered the plots against him, and left the district. Large crowds followed him, and he healed them all,
Contemporary English Version   
When Jesus found out what was happening, he left there and large crowds followed him. He healed all of their sick,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
J.B. Phillips New Testament   
But Jesus knew of this and he left the place.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jesus became aware of this, he departed. Many followed him, and he cured all of them,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds followed him, and he cured all of them,
Common English Bible © 2011   
Jesus knew what they intended to do, so he went away from there. Large crowds followed him, and he healed them all.
Amplified Bible © 2015   
Being aware of this, Jesus left there. Many followed Him, and He healed all of them [who were sick],
English Standard Version Anglicised   
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus realized this, he withdrew from that place. Many [people] followed him, and he cured them all,
New American Standard Bible   
But Jesus, aware of this, withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
The Expanded Bible   
Jesus knew ·what the Pharisees were doing [L this], so he left that place. ·Many people [Large crowds] followed him, and he healed all who were sick.
Tree of Life Version   
Knowing this, Yeshua went away from there. And large crowds followed Him, and He healed them all.
Revised Standard Version   
Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
New International Reader's Version   
Jesus knew all about the Pharisees’ plans. So he left that place. A large crowd followed him, and he healed all who were sick.
BRG Bible   
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
Complete Jewish Bible   
Aware of this, he left that area. Many people followed him; and he healed them all
Worldwide English (New Testament)   
Jesus knew about their plan, so he went away from there. Many people followed him and he healed them all.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds followed him, and he cured all of them,
Orthodox Jewish Bible   
But Rebbe, Melech HaMoshiach, having da’as of this, departed from there. And many multitudes followed Rebbe, Melech HaMoshiach, and he brought refuah to them all.
Names of God Bible   
He knew about this, so he left that place. Many people followed him, and he cured all of them.
Modern English Version   
But when Jesus knew it, He withdrew from there. And great crowds followed Him, and He healed them all,
Easy-to-Read Version   
Jesus knew what the Pharisees were planning. So he left that place, and many people followed him. He healed all who were sick,
International Children’s Bible   
Jesus knew what the Pharisees were doing, so he left that place. Many people followed him, and he healed all who were sick.
Lexham English Bible   
Now Jesus, when he learned of it, withdrew from there, and many followed him, and he healed them all.
New International Version - UK   
Aware of this, Jesus withdrew from that place. A large crowd followed him, and he healed all who were ill.
Disciples Literal New Testament   
But Jesus, having known it, withdrew from there. And large crowds followed Him, and He cured them all.