Home Master Index
←Prev   Matthew 15:30   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ προσῆλθον αὐτῷ ὄχλοι πολλοὶ ἔχοντες μεθʼ ἑαυτῶν ⸂κωφούς, τυφλούς, χωλούς, κυλλούς⸃, καὶ ἑτέρους πολλούς, καὶ ἔρριψαν αὐτοὺς παρὰ τοὺς πόδας ⸀αὐτοῦ, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς·
Greek - Transliteration via code library   
kai proselthon auto okhloi polloi ekhontes meth' eauton [?]kophous, tuphlous, kholous, kullous[?], kai eterous pollous, kai erripsan autous para tous podas rautou, kai etherapeusen autous*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eos

King James Variants
American King James Version   
And great multitudes came to him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
King James 2000 (out of print)   
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and put them down at Jesus' feet; and he healed them:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
Authorized (King James) Version   
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them:
New King James Version   
Then great multitudes came to Him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others; and they laid them down at Jesus’ feet, and He healed them.
21st Century King James Version   
And great multitudes came unto Him, having with them those who were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet, and He healed them,

Other translations
American Standard Version   
And there came unto him great multitudes, having with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they cast them down at this feet; and he healed them:
Aramaic Bible in Plain English   
Many crowds came to him who had the lame and the blind and dumb and the crippled and many others, and they laid them at the feet of Yeshua and he healed them.
Darby Bible Translation   
and great crowds came to him, having with them lame, blind, dumb, crippled, and many others, and they cast them at his feet, and he healed them:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there came to him great multitudes, having with them the dumb, the blind, the lame, the maimed, and many others: and they cast them down at his feet, and he healed them:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there came unto him great multitudes, having with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they cast them down at his feet; and he healed them:
English Standard Version Journaling Bible   
And great crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and they put them at his feet, and he healed them,
God's Word   
A large crowd came to him, bringing with them the lame, blind, disabled, those unable to talk, and many others. They laid them at his feet, and he cured them.
Holman Christian Standard Bible   
and large crowds came to Him, having with them the lame, the blind, the deformed, those unable to speak, and many others. They put them at His feet, and He healed them.
International Standard Version   
Large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, those unable to talk, and many others. They placed them at his feet, and he healed them.
NET Bible   
Then large crowds came to him bringing with them the lame, blind, crippled, mute, and many others. They laid them at his feet, and he healed them.
New American Standard Bible   
And large crowds came to Him, bringing with them those who were lame, crippled, blind, mute, and many others, and they laid them down at His feet; and He healed them.
New International Version   
Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute and many others, and laid them at his feet; and he healed them.
New Living Translation   
A vast crowd brought to him people who were lame, blind, crippled, those who couldn't speak, and many others. They laid them before Jesus, and he healed them all.
Webster's Bible Translation   
And great multitudes came to him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
Weymouth New Testament   
Soon great crowds came to Him, bringing with them those who were crippled in feet or hands, blind or dumb, and many besides, and they hastened to lay them at His feet. And He cured them,
The World English Bible   
Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them,
EasyEnglish Bible   
Large crowds of people came to him and they brought sick people with them. Some of these sick people could not walk very well, and some of them were blind. Some of them could not use their arms or their legs. Some of them could not speak. There were many other sick people who had different illnesses. Their friends put the sick people in front of Jesus. And Jesus caused them all to become well again.
Young‘s Literal Translation   
and there came to him great multitudes, having with them lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they did cast them at the feet of Jesus, and he healed them,
New Life Version   
Many people came to Him. They brought with them those who were not able to walk. They brought those who were not able to see. They brought those who were not able to hear or speak and many others. Then they put them at the feet of Jesus and He healed them.
Revised Geneva Translation   
And great multitudes came to Him - having with them lame, blind, mute, maimed, and many others - and cast them down at Jesus’ feet. And He healed them.
The Voice Bible   
Crowds thronged to Him there, bringing the lame, the maimed, the blind, the crippled, the mute, and many other sick and broken people. They laid them at His feet, and He healed them.
Living Bible   
And a vast crowd brought him their lame, blind, maimed, and those who couldn’t speak, and many others, and laid them before Jesus, and he healed them all.
New Catholic Bible   
Large crowds flocked to him, bringing with them the lame, the blind, the deformed, the mute, and many others. They placed them at his feet, and he cured them.
Legacy Standard Bible   
And large crowds came to Him, bringing with them those who were lame, crippled, blind, mute, and many others, and they laid them down at His feet; and He healed them.
Jubilee Bible 2000   
And many people came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many other sick and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them,
Christian Standard Bible   
and large crowds came to him, including the lame, the blind, the crippled, those unable to speak, and many others. They put them at his feet, and he healed them.
Amplified Bible © 1954   
And a great multitude came to Him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the dumb, and many others, and they put them down at His feet; and He cured them,
New Century Version   
Great crowds came to Jesus, bringing with them the lame, the blind, the crippled, those who could not speak, and many others. They put them at Jesus’ feet, and he healed them.
The Message   
After Jesus returned, he walked along Lake Galilee and then climbed a mountain and took his place, ready to receive visitors. They came, tons of them, bringing along the paraplegic, the blind, the maimed, the mute—all sorts of people in need—and more or less threw them down at Jesus’ feet to see what he would do with them. He healed them. When the people saw the mutes speaking, the maimed healthy, the paraplegics walking around, the blind looking around, they were astonished and let everyone know that God was blazingly alive among them. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, those unable to speak, and many others. They put them down at his feet, and he healed them.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And great crowds came to him, bringing with them those who were lame, blind, crippled, mute, and many others; and they put them down at · his feet and he healed them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Great crowds came to him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the mute, and many others. They put them at his feet, and he cured them,
New Matthew Bible   
and went up on a mountain and sat down there. And crowds of people came to him, having with them people who were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and put them down at Jesus’ feet.
Good News Translation®   
Large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the dumb, and many other sick people, whom they placed at Jesus' feet; and he healed them.
Wycliffe Bible   
And much people came to him, and had with them dumb men and crooked [men], feeble and blind, and many others; and they casted down them at his feet. And he healed them, [And many companies came nigh to him, having with them dumb men and crooked men, feeble and blind, and many others; and they cast them down at his feet. And he healed them,]
New Testament for Everyone   
Large crowds came to him, with their lame, blind, crippled, mute and many others. They laid them at his feet, and he healed them.
Contemporary English Version   
Large crowds came and brought many people who were paralyzed or blind or lame or unable to talk. They placed them, and many others, in front of Jesus, and he healed them all.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And great crowds came to him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the dumb, and many others, and they put them at his feet, and he healed them,
J.B. Phillips New Testament   
Jesus left there, walked along the shore of the lake of Galilee, then climbed the hill and sat down. And great crowds came to him, bringing with them people who were lame, crippled, blind, dumb and many others. They simply put them down at his feet and he healed them. The result was that the people were astonished at seeing dumb men speak, crippled men healed, lame men walking about and blind men having recovered their sight. And they praised the God of Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Great crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the maimed, the mute, and many others. They put them at his feet, and he cured them,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Great crowds came to him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the mute, and many others. They put them at his feet, and he cured them,
Common English Bible © 2011   
Large crowds came to him, including those who were paralyzed, blind, injured, and unable to speak, and many others. They laid them at his feet, and he healed them.
Amplified Bible © 2015   
And great crowds came to Him, bringing with them the lame, crippled, blind, mute, and many others, and they put them down at His feet; and He healed them.
English Standard Version Anglicised   
And great crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and they put them at his feet, and he healed them,
New American Bible (Revised Edition)   
Great crowds came to him, having with them the lame, the blind, the deformed, the mute, and many others. They placed them at his feet, and he cured them.
New American Standard Bible   
And large crowds came to Him bringing with them those who were limping, had impaired limbs, were blind, or were unable to speak, and many others, and they laid them down at His feet; and He healed them.
The Expanded Bible   
Great crowds came to Jesus, bringing with them the lame, the blind, the crippled, ·those who could not speak [the mute/deaf; C the word can refer to speech or hearing; v. 31 suggests it here means “mute”], and many others. They ·put [laid] them at Jesus’ feet, and he healed them.
Tree of Life Version   
And large crowds came to Him, bringing with them the lame, blind, disabled, mute, and many others. And they laid them at His feet, and He healed them.
Revised Standard Version   
And great crowds came to him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the dumb, and many others, and they put them at his feet, and he healed them,
New International Reader's Version   
Large crowds came to him. They brought blind people and those who could not walk. They also brought disabled people, those who could not speak, and many others. They laid them at his feet, and he healed them.
BRG Bible   
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them:
Complete Jewish Bible   
and large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the mute and many others. They laid them at his feet, and he healed them.
Worldwide English (New Testament)   
The people were surprised. They saw that people who had not been able to talk were talking. They saw that people who were hurt were made well. They saw that lame people were walking. They saw that blind people could see. And they praised the God of Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Great crowds came to him, bringing with them the lame, the maimed, the blind, the mute, and many others. They put them at his feet, and he cured them,
Orthodox Jewish Bible   
And great multitudes approached Rebbe, Melech HaMoshiach, having with them pisechim (lame), ivrim (blind), the crippled, the mute, and many others, and they laid them at Moshiach’s feet, and Rebbe, Melech HaMoshiach gave the cholim (sick persons) refuah (healing).
Names of God Bible   
A large crowd came to him, bringing with them the lame, blind, disabled, those unable to talk, and many others. They laid them at his feet, and he cured them.
Modern English Version   
Great crowds came to Him, having with them those who were lame, blind, mute, maimed, and many others, and placed them down at Jesus’ feet, and He healed them,
Easy-to-Read Version   
A large crowd of people came to him. They brought many other sick people and put them before him. There were people who could not walk, people who were blind, crippled, or deaf, and many others. Jesus healed them all.
International Children’s Bible   
Great crowds came to Jesus. They brought their sick with them: the lame, the blind, the crippled, the dumb and many others. They put them at Jesus’ feet, and he healed them.
Lexham English Bible   
And large crowds came to him, having with them the mute, blind, lame, crippled, and many others, and they put them down at his feet, and he healed them.
New International Version - UK   
Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute and many others, and laid them at his feet; and he healed them.
Disciples Literal New Testament   
And large crowds came to Him, having with them lame ones, blind ones, crippled ones, mute ones, and many others. And they threw them at His feet. And He cured them,