Home Master Index
←Prev   Matthew 15:39   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους ἐνέβη εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἦλθεν εἰς τὰ ὅρια ⸀Μαγαδάν.
Greek - Transliteration via code library   
kai apolusas tous okhlous enebe eis to ploion, kai elthen eis ta oria rMagadan.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines Magedan

King James Variants
American King James Version   
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
King James 2000 (out of print)   
And he sent away the multitude, and embarked in the ship, and came into the region of Magdala.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
Authorized (King James) Version   
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
New King James Version   
And He sent away the multitude, got into the boat, and came to the region of Magdala.
21st Century King James Version   
And He sent away the multitude, and took the boat and went into the coasts of Magdala.

Other translations
American Standard Version   
And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.
Aramaic Bible in Plain English   
And when he sent the crowds away, he went up into the ship and he came to the border of Magdo.
Darby Bible Translation   
And, having dismissed the crowds, he went on board ship and came to the borders of Magadan.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And having dismissed the multitude, he went up into a boat, and came into the coasts of Magedan.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.
English Standard Version Journaling Bible   
And after sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
God's Word   
After he sent the people on their way, Jesus stepped into the boat and came to the territory of Magadan.
Holman Christian Standard Bible   
After dismissing the crowds, He got into the boat and went to the region of Magadan.
International Standard Version   
After he sent the crowds away, he got into a boat and went to the region of Magadan.
NET Bible   
After sending away the crowd, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New American Standard Bible   
And sending away the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.
New International Version   
After Jesus had sent the crowd away, he got into the boat and went to the vicinity of Magadan.
New Living Translation   
Then Jesus sent the people home, and he got into a boat and crossed over to the region of Magadan.
Webster's Bible Translation   
And he sent away the multitude, and took a boat, and came into the borders of Magdala.
Weymouth New Testament   
He then dismissed the people, went on board the boat, and came into the district of Magadan.
The World English Bible   
Then he sent away the multitudes, got into the boat, and came into the borders of Magdala.
EasyEnglish Bible   
Then Jesus sent the crowd of people away. After that, he got into the boat and sailed to the part of the country near Magadan.
Young‘s Literal Translation   
And having let away the multitudes, he went into the boat, and did come to the borders of Magdala.
New Life Version   
After this Jesus sent the people away. Then He got into a boat and came to a place called Magadan.
Revised Geneva Translation   
Then Jesus sent away the multitude. And He took a ship and came into the region of Magdala.
The Voice Bible   
Then Jesus sent the crowd away. He got into the boat and went to Magadan.
Living Bible   
Then Jesus sent the people home and got into the boat and crossed to Magadan.
New Catholic Bible   
And when he had sent away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
Legacy Standard Bible   
And sending away the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.
Jubilee Bible 2000   
And he sent away the multitude and took ship and came into the borders of Magdala.
Christian Standard Bible   
After dismissing the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
Amplified Bible © 1954   
Then He dismissed the crowds, got into the boat, and went to the district of Magadan.
New Century Version   
After sending the people home, Jesus got into the boat and went to the area of Magadan.
The Message   
Jesus asked, “How much bread do you have?” “Seven loaves,” they said, “plus a few fish.” At that, Jesus directed the people to sit down. He took the seven loaves and the fish. After giving thanks, he divided it up and gave it to the people. Everyone ate. They had all they wanted. It took seven large baskets to collect the leftovers. Over four thousand people ate their fill at that meal. After Jesus sent them away, he climbed in the boat and crossed over to the Magadan hills.
Evangelical Heritage Version ™   
After Jesus sent the crowd away, he got into the boat and went to the region of Magadan.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And when he had sent the crowds away, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New Matthew Bible   
And Jesus sent the people away, boarded the boat, and went to the region of Magdala.
Good News Translation®   
Then Jesus sent the people away, got into a boat, and went to the territory of Magadan.
Wycliffe Bible   
And when he had let go the people [And, the company left], he went up into a boat, and came into the coasts of Magdala.
New Testament for Everyone   
Jesus sent the crowds away. Then he got into the boat and went over to the Magadan coast.
Contemporary English Version   
After Jesus had sent the crowds away, he got into a boat and sailed across the lake. He came to shore near the town of Magadan.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Mag′adan.
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus told the crowd to sit down comfortably on the ground. And when he had taken the seven loaves and the fish into his hands, he broke them with a prayer of thanksgiving and gave them to the disciples to pass on to the people. Everybody ate and was satisfied, and they picked up seven baskets full of the pieces left over. Those who ate numbered four thousand men apart from women and children. Then Jesus sent the crowds home, boarded the boat and arrived at the district of Magadan.
New Revised Standard Version Updated Edition   
After sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
Common English Bible © 2011   
After dismissing the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.
Amplified Bible © 2015   
Then Jesus sent the crowds away, got into the boat and went to the district of Magadan.
English Standard Version Anglicised   
And after sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New American Bible (Revised Edition)   
And when he had dismissed the crowds, he got into the boat and came to the district of Magadan.
New American Standard Bible   
And sending away the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.
The Expanded Bible   
After ·sending the people home [dismissing the crowds], Jesus got into the boat and went to the ·area [region] of Magadan [C an unknown place, probably on the western shore of Lake Galilee; perhaps Magdala, the hometown of Mary Magdalene].
Tree of Life Version   
And after sending away the crowds, Yeshua got into the boat and went to the region of Magadan.
Revised Standard Version   
And sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Mag′adan.
New International Reader's Version   
After Jesus had sent the crowd away, he got into the boat. He went to the area near Magadan.
BRG Bible   
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
Complete Jewish Bible   
After sending the crowd away, he got in the boat and went off to the region of Magadan.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
Orthodox Jewish Bible   
And having sent away the multitudes, Rebbe, Melech HaMoshiach embarked in the sirah (boat), and came to the region of Magadan.
Names of God Bible   
After he sent the people on their way, Yeshua stepped into the boat and came to the territory of Magadan.
Modern English Version   
He sent the crowd away, and got into the boat, and went to the region of Magdala.
Easy-to-Read Version   
After they all ate, Jesus told the people they could go home. He got into the boat and went to the area of Magadan.
International Children’s Bible   
After they ate, Jesus told the people to go home. He got into the boat and went to the area of Magadan.
Lexham English Bible   
And after he sent away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan.
New International Version - UK   
After Jesus had sent the crowd away, he got into the boat and went to the vicinity of Magadan.
Disciples Literal New Testament   
And having sent away the crowds, He got into the boat and went to the districts of Magadan.