Home Master Index
←Prev   Matthew 16:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ προσελθόντες οἱ Φαρισαῖοι καὶ Σαδδουκαῖοι πειράζοντες ἐπηρώτησαν αὐτὸν σημεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς.
Greek - Transliteration via code library   
Kai proselthontes oi Pharisaioi kai Saddoukaioi peirazontes eperotesan auton semeion ek tou ouranou epideixai autois.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et accesserunt ad eum Pharisaei et Sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet eis

King James Variants
American King James Version   
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would show them a sign from heaven.
King James 2000 (out of print)   
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Authorized (King James) Version   
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
New King James Version   
Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven.
21st Century King James Version   
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing, desired Him that He would show them a sign from Heaven.

Other translations
American Standard Version   
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Aramaic Bible in Plain English   
And the Pharisees and the Sadducees approached, testing him and asking him to show them a sign from Heaven.
Darby Bible Translation   
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND there came to him the Pharisees and Sadduccees tempting: and they asked him to shew them a sign from heaven.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the Pharisees and Sadducees came, and tempting him asked him to shew them a sign from heaven.
English Standard Version Journaling Bible   
And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
God's Word   
The Pharisees and Sadducees came to test Jesus. So they asked him to show them a miraculous sign from heaven.
Holman Christian Standard Bible   
The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven.
International Standard Version   
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible   
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New American Standard Bible   
The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.
New International Version   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
New Living Translation   
One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, demanding that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
Webster's Bible Translation   
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament   
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
The World English Bible   
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
EasyEnglish Bible   
Some Pharisees and Sadducees went to see Jesus. They wanted to test him to see what he would do. They asked him, ‘Do something powerful for us to see. Then we will believe that God has sent you.’
Young‘s Literal Translation   
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
New Life Version   
The proud religious law-keepers and a religious group of people who believe no one will be raised from the dead came to Jesus. They asked Him to show something special from heaven. They wanted to trap Jesus.
Revised Geneva Translation   
Then the Pharisees and Sadducees came and tempted Him, desiring Him to show them a sign from Heaven.
The Voice Bible   
They came to Him together, a band of Pharisees and a band of Sadducees, trying to trick and trap Him. They asked Him for a sign from heaven.
Living Bible   
One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus’ claim of being the Messiah by asking him to show them some great demonstrations in the skies.
New Catholic Bible   
The Pharisees and Sadducees came, and to put him to the test they asked him to show them a sign from heaven.
Legacy Standard Bible   
And the Pharisees and Sadducees came, and testing Him, they asked Him to show them a sign from heaven.
Jubilee Bible 2000   
The Pharisees and the Sadducees came to tempt him; they asked him to show them a sign from the heaven.
Christian Standard Bible   
The Pharisees and Sadducees approached, and tested him, asking him to show them a sign from heaven.
Amplified Bible © 1954   
Now the Pharisees and Sadducees came up to Jesus, and they asked Him to show them a sign (spectacular miracle) from heaven [attesting His divine authority].
New Century Version   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus, wanting to trick him. So they asked him to show them a miracle from God.
The Message   
Some Pharisees and Sadducees badgered him again, pressing him to prove himself to them. He told them, “You have a saying that goes, ‘Red sky at night, sailor’s delight; red sky at morning, sailors take warning.’ You find it easy enough to forecast the weather—why can’t you read the signs of the times? An evil and wanton generation is always wanting signs and wonders. The only sign you’ll get is the Jonah sign.” Then he spun around and walked away.
Evangelical Heritage Version ™   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and, as a test, they asked him to show them a sign from heaven.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from · heaven.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
New Matthew Bible   
Then the Pharisees and Sadducees came and tempted Jesus, asking him to show them some sign from heaven.
Good News Translation®   
Some Pharisees and Sadducees who came to Jesus wanted to trap him, so they asked him to perform a miracle for them, to show that God approved of him.
Wycliffe Bible   
And the Pharisees and the Sadducees came to him tempting [And Pharisees and Sadducees tempting him came nigh to him], and prayed him to show them a token from heaven.
New Testament for Everyone   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tried to catch him out by asking him to show them a sign from heaven.
Contemporary English Version   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tried to test him by asking for a sign from heaven.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Pharisees and Sad′ducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
J.B. Phillips New Testament   
Once the Pharisees and the Sadducees arrived together to test him, and asked him to give them a sign from Heaven. But he replied, “When the evening comes you say, ‘Ah, fine weather—the sky is red.’ In the morning you say, ‘There will be a storm today, the sky is red and threatening.’ Yes, you know how to interpret the look of the sky but you have no idea how to interpret the signs of the times! A wicked and unfaithful age insists on a sign; and it will not be given any sign at all but that of the prophet Jonah.” And he turned on his heel and left them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
Common English Bible © 2011   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus. In order to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Amplified Bible © 2015   
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
English Standard Version Anglicised   
And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
New American Bible (Revised Edition)   
The Pharisees and Sadducees came and, to test him, asked him to show them a sign from heaven.
New American Standard Bible   
The Pharisees and Sadducees came up, and putting Jesus to the test, they asked Him to show them a sign from heaven.
The Expanded Bible   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus, wanting to ·trick [test] him. So they asked him to show them a ·miracle [sign] from ·God [L heaven; C possibly a sign in the sky, but more likely a Jewish way of saying “from God”].
Tree of Life Version   
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Yeshua, they asked Him to show them a sign from heaven.
Revised Standard Version   
And the Pharisees and Sad′ducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
New International Reader's Version   
The Pharisees and Sadducees came to test Jesus. They asked him to show them a sign from heaven.
BRG Bible   
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Complete Jewish Bible   
Then some P’rushim and Tz’dukim came to trap Yeshua by asking him to show them a miraculous sign from Heaven.
Worldwide English (New Testament)   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus. They wanted to test him, so they asked him to show them a sign from the sky.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
Orthodox Jewish Bible   
And the Perushim and Tzedukim approached, to test Rebbe, Melech HaMoshiach, asking him to present them with an ot (sign) from Shomayim.
Names of God Bible   
The Pharisees and Sadducees came to test Yeshua. So they asked him to show them a miraculous sign from heaven.
Modern English Version   
The Pharisees and Sadducees came and, testing Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Easy-to-Read Version   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus. They wanted to test him. So they asked him to show them a miracle as a sign from God.
International Children’s Bible   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus. They wanted to trap him. So they asked him to show them a miracle to prove that he was from God.
Lexham English Bible   
And when the Pharisees and Sadducees came to test him, they asked him to show them a sign from heaven.
New International Version - UK   
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
Disciples Literal New Testament   
And having come to Him, the Pharisees and Sadducees— testing Him— asked Him to show them a sign out-of heaven.