Home Master Index
←Prev   Matthew 17:20   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ δὲ ⸀λέγει αὐτοῖς· Διὰ τὴν ⸀ὀλιγοπιστίαν ὑμῶν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, ἐὰν ἔχητε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως, ἐρεῖτε τῷ ὄρει τούτῳ· ⸂Μετάβα ἔνθεν⸃ ἐκεῖ, καὶ μεταβήσεται, καὶ οὐδὲν ἀδυνατήσει ⸀ὑμῖν.
Greek - Transliteration via code library   
o de rlegei autois* Dia ten roligopistian umon* amen gar lego umin, ean ekhete pistin os kokkon sinapeos, ereite to orei touto* [?]Metaba enthen[?] ekei, kai metabesetai, kai ouden adunatesei rumin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hoc autem genus non eicitur nisi per orationem et ieiunium

King James Variants
American King James Version   
And Jesus said to them, Because of your unbelief: for truly I say to you, If you have faith as a grain of mustard seed, you shall say to this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible to you.
King James 2000 (out of print)   
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If you have faith as a grain of mustard seed, you shall say unto this mountain, Remove from here to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Authorized (King James) Version   
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
New King James Version   
So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.
21st Century King James Version   
And Jesus said unto them, “Because of your unbelief; for verily I say unto you, if ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, ‘Remove hence to yonder place,’ and it shall remove. And nothing shall be impossible unto you.

Other translations
American Standard Version   
And he saith unto them, Because of your little faith: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua said to them, “Because of your unbelief, for amen, I say to you, that if you had faith like a grain of mustard seed, you may say to this mountain, 'Move from here', and it will move, and nothing will be difficult for you”.
Darby Bible Translation   
And he says to them, Because of your unbelief; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say to this mountain, Be transported hence there, and it shall transport itself; and nothing shall be impossible to you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Jesus said to them: Because of your unbelief. For, amen I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you shall say to this mountain, Remove from hence hither, and it shall remove; and nothing shall be impossible to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he saith unto them, Because of your little faith: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.”
God's Word   
He told them, "Because you have so little faith. I can guarantee this truth: If your faith is the size of a mustard seed, you can say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move. Nothing will be impossible for you."?of demon[ goes away only by prayer and fasting.">]
Holman Christian Standard Bible   
"Because of your little faith," He told them. "For I assure you: If you have faith the size of a mustard seed, you will tell this mountain, Move from here to there,' and it will move. Nothing will be impossible for you.
International Standard Version   
He told them, "Because of your lack of faith. I tell all of you with certainty, if you have faith like a grain of mustard seed, you can say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move, and nothing will be impossible for you.
NET Bible   
He told them, "It was because of your little faith. I tell you the truth, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; nothing will be impossible for you."
New American Standard Bible   
And He said to them, "Because of the littleness of your faith; for truly I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible to you.
New International Version   
He replied, "Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move. Nothing will be impossible for you."
New Living Translation   
"You don't have enough faith," Jesus told them. "I tell you the truth, if you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, 'Move from here to there,' and it would move. Nothing would be impossible."
Webster's Bible Translation   
And Jesus said to them, Because of your unbelief: for verily I say to you, If ye have faith as a grain of mustard-seed, ye shall say to this mountain, Remove hence to yonder place, and it shall remove; and nothing shall be impossible to you.
Weymouth New Testament   
"Because your faith is so small," He replied; "for I solemnly declare to you that if you have faith like a mustard-seed, you shall say to this mountain, 'Remove from this place to that,' and it will remove; and nothing shall be impossible to you.
The World English Bible   
He said to them, "Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.
EasyEnglish Bible   
Jesus replied, ‘You could not do it because you do not trust God very much. I tell you this: You may believe in God only a little bit, like a very small seed. Even then, you could say to this mountain, “Go away from this place and move to that other place.” Then it will move. Nothing will be impossible for you to do.’
Young‘s Literal Translation   
And Jesus said to them, `Through your want of faith; for verily I say to you, if ye may have faith as a grain of mustard, ye shall say to this mount, Remove hence to yonder place, and it shall remove, and nothing shall be impossible to you,
New Life Version   
Jesus said to them, “Because you have so little faith. For sure, I tell you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to over there,’ and it would move over. You will be able to do anything.
Revised Geneva Translation   
And Jesus said to them, “Because of your unbelief. For truly I say to you, if you have faith as much as is a grain of mustard seed, you shall say to this mountain, ‘Move from here to there’, and it shall move. And nothing shall be impossible to you.
The Voice Bible   
Jesus: Because you have so little faith. I tell you this: if you had even a faint spark of faith, even faith as tiny as a mustard seed, you could say to this mountain, “Move from here to there,” and because of your faith, the mountain would move. If you had just a sliver of faith, you would find nothing impossible.
Living Bible   
“Because of your little faith,” Jesus told them. “For if you had faith even as small as a tiny mustard seed, you could say to this mountain, ‘Move!’ and it would go far away. Nothing would be impossible.
New Catholic Bible   
He answered, “Because you have such little faith. Amen, I say to you, if you have faith as tiny as a mustard seed, you will be able to say to this mountain: ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you. [
Legacy Standard Bible   
And He *said to them, “Because of your little faith; for truly I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible to you.
Jubilee Bible 2000   
And Jesus said unto them, Because of your unfaithfulness; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove from here to yonder place, and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Christian Standard Bible   
“Because of your little faith,” he told them. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Amplified Bible © 1954   
He said to them, Because of the littleness of your faith [that is, your lack of firmly relying trust]. For truly I say to you, if you have faith [that is living] like a grain of mustard seed, you can say to this mountain, Move from here to yonder place, and it will move; and nothing will be impossible to you.
New Century Version   
Jesus answered, “Because your faith is too small. I tell you the truth, if your faith is as big as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. All things will be possible for you. [
The Message   
“Because you’re not yet taking God seriously,” said Jesus. “The simple truth is that if you had a mere kernel of faith, a poppy seed, say, you would tell this mountain, ‘Move!’ and it would move. There is nothing you wouldn’t be able to tackle.”
Evangelical Heritage Version ™   
He said to them, “Because of your little faith. Amen I tell you: If you have faith like a mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He · said to them, “Because of the poverty of your faith. I tell you the truth, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He said to them, “Because of your little faith. For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.”
New Matthew Bible   
Jesus said to them, Because of your unbelief. For I say truly to you, if you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mountain, Move over there, and it would move; neither should anything be impossible for you to do.
Good News Translation®   
“It was because you do not have enough faith,” answered Jesus. “I assure you that if you have faith as big as a mustard seed, you can say to this hill, ‘Go from here to there!’ and it will go. You could do anything!”
Wycliffe Bible   
Jesus saith to them [Jesus said to them], For your unbelief. Truly I say to you, if ye have faith, as a corn of mustard seed, ye shall say to this hill, Pass thou hence [Pass thou from hence], and it shall pass; and nothing shall be impossible to you;
New Testament for Everyone   
“Because of your lack of faith,” Jesus replied. “I’m telling you the truth: if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Contemporary English Version   
Jesus replied: It is because you don't have enough faith! But I can promise you this. If you had faith no larger than a mustard seed, you could tell this mountain to move from here to there. And it would. Everything would be possible for you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from hence to yonder place,’ and it will move; and nothing will be impossible to you.”
J.B. Phillips New Testament   
“Because you have so little faith,” replied Jesus. “I assure you that if you have as much faith as a grain of mustard-seed you can say to this hill, ‘Up you get and move over there!’ and it will move—you will find nothing is impossible.” “However, this kind does not go out except by prayer and fasting”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He said to them, “Because of your little faith. For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He said to them, ‘Because of your little faith. For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, “Move from here to there”, and it will move; and nothing will be impossible for you.’
Common English Bible © 2011   
“Because you have little faith,” he said. “I assure you that if you have faith the size of a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Go from here to there,’ and it will go. There will be nothing that you can’t do.”
Amplified Bible © 2015   
He answered, “Because of your little faith [your lack of trust and confidence in the power of God]; for I assure you and most solemnly say to you, if you have [living] faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and [if it is God’s will] it will move; and nothing will be impossible for you.
English Standard Version Anglicised   
He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there’, and it will move, and nothing will be impossible for you.”
New American Bible (Revised Edition)   
He said to them, “Because of your little faith. Amen, I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
New American Standard Bible   
And He *said to them, “Because of your meager faith; for truly I say to you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.”
The Expanded Bible   
Jesus answered, “Because ·your faith is too small [you have so little faith]. I tell you the truth, if your faith is ·as big as [as small as; the size of; L as; like] a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. ·All things will be possible [L Nothing would be impossible] for you.
Tree of Life Version   
And He said to them, “Because you trust so little. Amen, I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Revised Standard Version   
He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible to you.”
New International Reader's Version   
He replied, “Because your faith is much too small. What I’m about to tell you is true. If you have faith as small as a mustard seed, it is enough. You can say to this mountain, ‘Move from here to there.’ And it will move. Nothing will be impossible for you.”
BRG Bible   
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Complete Jewish Bible   
He said to them, “Because you have such little trust! Yes! I tell you that if you have trust as tiny as a mustard seed, you will be able to say to this mountain, ‘Move from here to there!’ and it will move; indeed, nothing will be impossible for you!”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus said to them, `Because you do not believe enough. I tell you the truth. If your strength to believe were as much as a little mustard seed, you could say to this hill, "Go, move over to that place!" And it would move. Nothing is too hard for you to do.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He said to them, ‘Because of your little faith. For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, “Move from here to there”, and it will move; and nothing will be impossible for you.’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, On account of your little emunah, for, omein, I say to you, if you have emunah as a mustard seed, you shall say to this mountain, Move from here, and it shall be moved; and nothing shall be impossible for you.
Names of God Bible   
He told them, “Because you have so little faith. I can guarantee this truth: If your faith is the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Modern English Version   
Jesus said to them, “Because of your unbelief. For truly I say to you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. And nothing will be impossible for you.
Easy-to-Read Version   
Jesus answered, “You were not able to make the demon go out, because your faith is too small. Believe me when I tell you, if your faith is only as big as a mustard seed you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. You will be able to do anything.”
International Children’s Bible   
Jesus answered, “You were not able to drive out the demon because your faith is too small. I tell you the truth. If your faith is as big as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there.’ And the mountain will move. All things will be possible for you.
Lexham English Bible   
And he said to them, “Because of your little faith. For truly I say to you, if you have faith like a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.”
New International Version - UK   
He replied, ‘Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, “Move from here to there,” and it will move. Nothing will be impossible for you.’
Disciples Literal New Testament   
And the One says to them, “Because of your little-faith. For truly I say to you, if you have faith like a seed of a mustard-plant, you will say to this mountain, ‘Pass from-here to-there’, and it will pass. And nothing will be impossible for you.