Home Master Index
←Prev   Matthew 18:29   Next→ 



Source language
Original Greek   
πεσὼν οὖν ὁ σύνδουλος ⸀αὐτοῦ παρεκάλει αὐτὸν λέγων· Μακροθύμησον ἐπʼ ⸀ἐμοί, καὶ ἀποδώσω σοι.
Greek - Transliteration via code library   
peson oun o sundoulos rautou parekalei auton legon* Makrothumeson ep' remoi, kai apodoso soi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tibi

King James Variants
American King James Version   
And his fellow servant fell down at his feet, and sought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all.
King James 2000 (out of print)   
And his fellow servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Authorized (King James) Version   
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
New King James Version   
So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all.’
21st Century King James Version   
And his fellow servant fell down at his feet, and besought him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay thee all.’

Other translations
American Standard Version   
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
Aramaic Bible in Plain English   
And that associate fell down before his feet, begging him and saying to him, “Be patient with me and I shall pay you.”
Darby Bible Translation   
His fellow-bondman therefore, having fallen down at his feet, besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
English Standard Version Journaling Bible   
So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
God's Word   
"Then that other servant fell at his feet and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'
Holman Christian Standard Bible   
"At this, his fellow slave fell down and began begging him, Be patient with me, and I will pay you back.'
International Standard Version   
Then his fellow servant fell down and began begging him, 'Be patient with me and I will repay you!'
NET Bible   
Then his fellow slave threw himself down and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'
New American Standard Bible   
"So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'
New International Version   
"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay it back.'
New Living Translation   
"His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. 'Be patient with me, and I will pay it,' he pleaded.
Webster's Bible Translation   
And his fellow-servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Weymouth New Testament   
"His fellow servant therefore fell at his feet and entreated him, "'Only give me time,' he said, 'and I will pay you.'
The World English Bible   
"So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'
EasyEnglish Bible   
The other servant went down on his knees in front of the first servant. He said, “Please, please give me some more time, then I will give you the money.”
Young‘s Literal Translation   
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;
New Life Version   
The other servant got down at his feet and said, ‘Give me time, and I will pay you all the money.’
Revised Geneva Translation   
“Then his fellow servant fell down at his feet, and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all!’
The Voice Bible   
The slave’s friend fell down prostrate and begged for mercy: “Have mercy on me, and I will somehow pay you everything.”
Living Bible   
“The man fell down before him and begged him to give him a little time. ‘Be patient and I will pay it,’ he pled.
New Catholic Bible   
His fellow servant fell to his knees and pleaded with him, saying, ‘Be patient with me and I will repay you.’
Legacy Standard Bible   
So, his fellow slave fell to the ground and was pleading with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’
Jubilee Bible 2000   
And his fellowslave fell down at his feet and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Christian Standard Bible   
“At this, his fellow servant fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’
Amplified Bible © 1954   
So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all!
New Century Version   
“The other servant fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you everything I owe.’
The Message   
“The poor wretch threw himself down and begged, ‘Give me a chance and I’ll pay it all back.’ But he wouldn’t do it. He had him arrested and put in jail until the debt was paid. When the other servants saw this going on, they were outraged and brought a detailed report to the king.
Evangelical Heritage Version ™   
“So his fellow servant fell down and begged him, saying, ‘Be patient with me, and I will pay you back!’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore his fellow servant fell to the ground · and pleaded with him, saying ‘Have patience with me, and I will repay you.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then his fellow slave fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
New Matthew Bible   
And his fellow servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay you everything.
Good News Translation®   
His fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you back!’
Wycliffe Bible   
And his even-servant fell down, and prayed him, and said [saying], Have patience in me, and I shall requite all things to thee.
New Testament for Everyone   
“The colleague fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you!’
Contemporary English Version   
The man got down on his knees and began begging, “Have pity on me, and I will pay you back.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
So his fellow servant fell down and besought him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
J.B. Phillips New Testament   
“But when this same servant had left his master’s presence, he found one of his fellow-servants who owed him a few shillings. He grabbed him and seized him by the throat, crying, ‘Pay up what you owe me!’ At this his fellow-servant fell down at his feet, and implored him, ‘Oh, be patient with me, and I will pay you back!’ But he refused and went out and had him put in prison until he should repay the debt.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then his fellow slave fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then his fellow-slave fell down and pleaded with him, “Have patience with me, and I will pay you.”
Common English Bible © 2011   
“Then his fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’
Amplified Bible © 2015   
So his fellow slave fell on his knees and begged him earnestly, ‘Have patience with me and I will repay you.’
English Standard Version Anglicised   
So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
New American Bible (Revised Edition)   
Falling to his knees, his fellow servant begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’
New American Standard Bible   
So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’
The Expanded Bible   
“The ·other servant [fellow servant/slave] fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you everything I owe.’
Tree of Life Version   
“So his fellow slave fell down and kept begging him, saying, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’
Revised Standard Version   
So his fellow servant fell down and besought him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
New International Reader's Version   
“The other servant fell on his knees. ‘Give me time,’ he begged him. ‘I’ll pay it back.’
BRG Bible   
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Complete Jewish Bible   
His fellow servant fell before him and begged, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’
Worldwide English (New Testament)   
Then this servant bowed down in front of him. He begged, "Give me time. I will pay you."
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then his fellow-slave fell down and pleaded with him, “Have patience with me, and I will pay you.”
Orthodox Jewish Bible   
And, falling down, the servant said to the debtor, Have zitzfleisch (patience) with me and I will repay you.
Names of God Bible   
“Then that other servant fell at his feet and begged him, ‘Be patient with me, and I will repay you.’
Modern English Version   
“So his fellow servant fell down at his feet and entreated him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’
Easy-to-Read Version   
“The other servant fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me. I will pay you everything I owe.’
International Children’s Bible   
“The other servant fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me. I will pay you everything I owe.’
Lexham English Bible   
Then his fellow slave threw himself to the ground and began to implore him, saying, ‘Be patient with me and I will repay you!’
New International Version - UK   
‘His fellow servant fell to his knees and begged him, “Be patient with me, and I will pay it back.”
Disciples Literal New Testament   
Then his fellow slave, having fallen, was begging him, saying, ‘Be patient with me and I will pay it to you’.