sic et Pater meus caelestis faciet vobis si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestris
So likewise shall my heavenly Father do also to you, if you from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if you from your hearts forgive not everyone his brother their trespasses.
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
“So My heavenly Father also will do to you if each of you, from his heart, does not forgive his brother his trespasses.”
So likewise shall My heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother’s trespasses.”
So shall also my heavenly Father do unto you, if ye forgive not every one his brother from your hearts.
So my Father who is in Heaven will do to you unless each of you forgives his brother his offenses from your heart.
Thus also my heavenly Father shall do to you if ye forgive not from your hearts every one his brother.
So also shall my heavenly Father do to you, if you forgive not every one his brother from your hearts.
So shall also my heavenly Father do unto you, if ye forgive not every one his brother from your hearts.
So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.”
That is what my Father in heaven will do to you if each of you does not sincerely forgive other believers."
So My heavenly Father will also do to you if each of you does not forgive his brother from his heart."
This is how my heavenly Father will treat each one of you unless you forgive your brother from your hearts."
So also my heavenly Father will do to you, if each of you does not forgive your brother from your heart."
"My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your heart."
"This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart."
"That's what my heavenly Father will do to you if you refuse to forgive your brothers and sisters from your heart."
So likewise shall my heavenly Father do to you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
"In the same way my Heavenly Father will deal with you, if you do not all of you forgive one another from your hearts."
So my heavenly Father will also do to you, if you don't each forgive your brother from your hearts for his misdeeds."
Then Jesus finished the story and he said, ‘You must forgive your friends completely. If you do not agree to forgive them, then my Father in heaven will do like that king did. He will not forgive you.’
so also my heavenly Father will do to you, if ye may not forgive each one his brother from your hearts their trespasses.'
So will My Father in heaven do to you, if each one of you does not forgive his brother from his heart.”
“So likewise shall My Heavenly Father do to you, unless you forgive - from your hearts - each one his brother their trespasses.”
And that is what My Father in heaven will do to you, unless you forgive each of your brothers and each of your sisters from the very cockles of your heart.
So shall my heavenly Father do to you if you refuse to truly forgive your brothers.”
In the same way, my heavenly Father will also deal with you unless each of you forgives his brother from the heart.”
My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your hearts.”
So likewise shall my heavenly Father do also unto you unless from your hearts ye forgive every one his brother their trespasses.
So also my heavenly Father will do to you unless every one of you forgives his brother or sister from your heart.”
So also My heavenly Father will deal with every one of you if you do not freely forgive your brother from your heart his offenses.
“This king did what my heavenly Father will do to you if you do not forgive your brother or sister from your heart.”
“The king summoned the man and said, ‘You evil servant! I forgave your entire debt when you begged me for mercy. Shouldn’t you be compelled to be merciful to your fellow servant who asked for mercy?’ The king was furious and put the screws to the man until he paid back his entire debt. And that’s exactly what my Father in heaven is going to do to each one of you who doesn’t forgive unconditionally anyone who asks for mercy.”
“This is what my heavenly Father will also do to you unless each one of you forgives his brother from his heart.”
So also will · my heavenly Father · do to you, unless you each forgive · your brother from · your heart.”
So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister from your heart.”
So likewise shall my heavenly Father do with you, unless you forgive with your hearts each one his brother’s trespasses.
And Jesus concluded, “That is how my Father in heaven will treat every one of you unless you forgive your brother from your heart.”
So [and] my Father of heaven shall do to you, if ye forgive not every man to his brother, of your hearts.
And that’s what my heavenly father will do to you, unless each of you forgives your brother or sister from your heart.”
That is how my Father in heaven will treat you, if you don't forgive each of my followers with all your heart.
So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.”
Then his master called him in. “‘You wicked servant!’ he said. ‘Didn’t I cancel all that debt when you begged me to do so? Oughtn’t you to have taken pity on your fellow-servant as I, your master, took pity on you? And his master in anger handed him over to the gaolers till he should repay the whole debt. This is how my Heavenly Father will treat you unless you each forgive your brother from your heart.”
So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister from your heart.”
So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister from your heart.’
“My heavenly Father will also do the same to you if you don’t forgive your brother or sister from your heart.”
My heavenly Father will also do the same to [every one of] you, if each of you does not forgive his brother from your heart.”
So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.”
So will my heavenly Father do to you, unless each of you forgives his brother from his heart.”
My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your heart.”
“·This king did what [L So also] my heavenly Father will do to you if you do not forgive your brother or sister from your heart.”
“So also My heavenly Father will do to you, unless each of you, from your hearts, forgives his brother.”
So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.”
“This is how my Father in heaven will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.”
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses .
This is how my heavenly Father will treat you, unless you each forgive your brother from your hearts.”
`That is like what my Father in heaven will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.'
So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister from your heart.’
Thus also Avi shbaShomayim will do to you, unless you grant selicha (forgiveness), each one to his brother from your lev (heart).
That is what my Father in heaven will do to you if each of you does not sincerely forgive other believers.”
“So also My heavenly Father will do to each of you, if from your heart you do not forgive your brother for his trespasses.”
“This king did the same as my heavenly Father will do to you. You must forgive your brother or sister with all your heart, or my heavenly Father will not forgive you.”
“This king did what my heavenly Father will do to you if you do not forgive your brother from your heart.”
So also my heavenly Father will do to you, unless each of you forgives his brother from your hearts!”
‘This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.’
So also My heavenly Father will do to you if you do not forgive— each one his brother— from your hearts”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!