Home Master Index
←Prev   Matthew 19:25   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀκούσαντες δὲ οἱ ⸀μαθηταὶ ἐξεπλήσσοντο σφόδρα λέγοντες· Τίς ἄρα δύναται σωθῆναι;
Greek - Transliteration via code library   
akousantes de oi rmathetai exeplessonto sphodra legontes* Tis ara dunatai sothenai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus esse

King James Variants
American King James Version   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
King James 2000 (out of print)   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
King James Bible (Cambridge, large print)   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Authorized (King James) Version   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
New King James Version   
When His disciples heard it, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”
21st Century King James Version   
When His disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, “Who then can be saved?”

Other translations
American Standard Version   
And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?
Aramaic Bible in Plain English   
But the disciples when they heard, they were greatly amazed and they were saying, “Who then can have life?”
Darby Bible Translation   
And when the disciples heard it they were exceedingly astonished, saying, Who then can be saved?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?
English Standard Version Journaling Bible   
When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”
God's Word   
He amazed his disciples more than ever when they heard this. "Then who can be saved?" they asked.
Holman Christian Standard Bible   
When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, "Then who can be saved?"
International Standard Version   
When the disciples heard this, they were completely astonished. "Who, then, can be saved?" they asked.
NET Bible   
The disciples were greatly astonished when they heard this and said, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible   
When the disciples heard this, they were very astonished and said, "Then who can be saved?"
New International Version   
When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, "Who then can be saved?"
New Living Translation   
The disciples were astounded. "Then who in the world can be saved?" they asked.
Webster's Bible Translation   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Weymouth New Testament   
These words utterly amazed the disciples, and they asked, "Who then can be saved?"
The World English Bible   
When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, "Who then can be saved?"
EasyEnglish Bible   
When the disciples heard this, they were even more surprised. They said, ‘So perhaps God will not save anyone!’
Young‘s Literal Translation   
And his disciples having heard, were amazed exceedingly, saying, `Who, then, is able to be saved?'
New Life Version   
When His followers heard this, they could not understand it. They said, “Then who can be saved from the punishment of sin?”
Revised Geneva Translation   
And when His disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, “Who then can be saved?”
The Voice Bible   
The disciples, hearing this, were stunned. Disciples: Who then can be saved?
Living Bible   
This remark confounded the disciples. “Then who in the world can be saved?” they asked.
New Catholic Bible   
When the disciples heard this, they were astonished, and they asked, “Who then can be saved?”
Legacy Standard Bible   
And when the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?”
Jubilee Bible 2000   
But his disciples hearing these things were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Christian Standard Bible   
When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, “Then who can be saved?”
Amplified Bible © 1954   
When the disciples heard this, they were utterly puzzled (astonished, bewildered), saying, Who then can be saved [from eternal death]?
New Century Version   
When Jesus’ followers heard this, they were very surprised and asked, “Then who can be saved?”
The Message   
The disciples were staggered. “Then who has any chance at all?”
Evangelical Heritage Version ™   
When the disciples heard this, they were greatly astonished and said, “Who then can be saved?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
When the disciples heard · this, they were greatly astounded and said, “Who then can be saved?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When the disciples heard this, they were greatly astounded and said, “Then who can be saved?”
New Matthew Bible   
When his disciples heard that, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Good News Translation®   
When the disciples heard this, they were completely amazed. “Who, then, can be saved?” they asked.
Wycliffe Bible   
When these things were heard, the disciples wondered greatly, and said [Truly these words heard, the disciples wondered greatly, saying], Who then may be safe?
New Testament for Everyone   
The disciples were completely flabbergasted when they heard that. “So who then can be saved?” they asked.
Contemporary English Version   
When the disciples heard this, they were greatly surprised and asked, “How can anyone ever be saved?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
When the disciples heard this they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”
J.B. Phillips New Testament   
The disciples were simply amazed to hear this, and said, “Then who can possibly be saved?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When the disciples heard this, they were greatly astounded and said, “Then who can be saved?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When the disciples heard this, they were greatly astounded and said, ‘Then who can be saved?’
Common English Bible © 2011   
When his disciples heard this, they were stunned. “Then who can be saved?” they asked.
Amplified Bible © 2015   
When the disciples heard this, they were completely astonished and bewildered, saying, “Then who can be saved [from the wrath of God]?”
English Standard Version Anglicised   
When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”
New American Bible (Revised Edition)   
When the disciples heard this, they were greatly astonished and said, “Who then can be saved?”
New American Standard Bible   
When the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?”
The Expanded Bible   
When Jesus’ ·followers [disciples] heard this, they were ·very surprised [astonished] and asked, “Then who can be saved?”
Tree of Life Version   
When the disciples heard this, they were utterly astonished and said, “Then who can be saved?”
Revised Standard Version   
When the disciples heard this they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”
New International Reader's Version   
When the disciples heard this, they were really amazed. They asked, “Then who can be saved?”
BRG Bible   
When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Complete Jewish Bible   
When the talmidim heard this they were utterly amazed. “Then who,” they asked, “can be saved?”
Worldwide English (New Testament)   
When the disciples heard this, they were very much surprised. They said, `Then who can be saved?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
When the disciples heard this, they were greatly astounded and said, ‘Then who can be saved?’
Orthodox Jewish Bible   
And when Moshiach’s talmidim heard this, they were exceedingly astounded, saying, Who then is able to receive the Yeshuat Eloheinu?
Names of God Bible   
He amazed his disciples more than ever when they heard this. “Then who can be saved?” they asked.
Modern English Version   
When His disciples heard this, they were greatly amazed, saying, “Who then can be saved?”
Easy-to-Read Version   
The followers were amazed to hear this. They asked, “Then who can be saved?”
International Children’s Bible   
When the followers heard this, they were very surprised. They asked, “Then who can be saved?”
Lexham English Bible   
So when the disciples heard this, they were extremely amazed, saying, “Then who can be saved?”
New International Version - UK   
When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, ‘Who then can be saved?’
Disciples Literal New Testament   
And having heard it, the disciples were extremely astounded, saying, “Who then can be saved?”