Home Master Index
←Prev   Matthew 19:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐμβλέψας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Παρὰ ἀνθρώποις τοῦτο ἀδύνατόν ἐστιν, παρὰ δὲ θεῷ πάντα δυνατά.
Greek - Transliteration via code library   
emblepsas de o Iesous eipen autois* Para anthropois touto adunaton estin, para de theo panta dunata.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
aspiciens autem Iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud Deum autem omnia possibilia sunt

King James Variants
American King James Version   
But Jesus beheld them, and said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
King James 2000 (out of print)   
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Authorized (King James) Version   
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
New King James Version   
But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
21st Century King James Version   
But Jesus beheld them and said unto them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”

Other translations
American Standard Version   
And Jesus looking upon them'said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua gazed at them and he said to them, “This is impossible with the children of men, but everything is possible with God.”
Darby Bible Translation   
But Jesus, looking on them, said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jesus beholding, said to them: With men this is impossible: but with God all things are possible.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus looking upon them said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
English Standard Version Journaling Bible   
But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
God's Word   
Jesus looked at them and said, "It is impossible for people [to save themselves], but everything is possible for God."
Holman Christian Standard Bible   
But Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God all things are possible."
International Standard Version   
Jesus looked at them intently and said, "For humans this is impossible, but for God all things are possible."
NET Bible   
Jesus looked at them and replied, "This is impossible for mere humans, but for God all things are possible."
New American Standard Bible   
And looking at them Jesus said to them, "With people this is impossible, but with God all things are possible."
New International Version   
Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but with God all things are possible."
New Living Translation   
Jesus looked at them intently and said, "Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible."
Webster's Bible Translation   
But Jesus beheld them, and said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.
Weymouth New Testament   
Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God everything is possible."
The World English Bible   
Looking at them, Jesus said, "With men this is impossible, but with God all things are possible."
EasyEnglish Bible   
Jesus looked at them and he replied, ‘For people, it really is impossible. But God can do it. God can do everything.’
Young‘s Literal Translation   
And Jesus having earnestly beheld, said to them, `With men this is impossible, but with God all things are possible.'
New Life Version   
Jesus looked at them and said, “This cannot be done by men. But with God all things can be done.”
Revised Geneva Translation   
And Jesus looked at them, and said to them, “With men this is impossible. But with God, all things are possible.”
The Voice Bible   
Jesus: People cannot save themselves. But with God, all things are possible.
Living Bible   
Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, no one. But with God, everything is possible.”
New Catholic Bible   
Jesus looked at them and said, “For men this is impossible, but for God all things are possible.”
Legacy Standard Bible   
And looking at them Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.”
Jubilee Bible 2000   
But Jesus beheld them and said unto them, With men this is impossible, but with God all things are possible.
Christian Standard Bible   
Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
Amplified Bible © 1954   
But Jesus looked at them and said, With men this is impossible, but all things are possible with God.
New Century Version   
Jesus looked at them and said, “For people this is impossible, but for God all things are possible.”
The Message   
Jesus looked hard at them and said, “No chance at all if you think you can pull it off yourself. Every chance in the world if you trust God to do it.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus looked at them and said, “With people this is impossible, but with God all things are possible.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Jesus looked straight at · · them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.”
New Matthew Bible   
Jesus regarded them and said to them, With men it is not possible, but with God all things are possible.
Good News Translation®   
Jesus looked straight at them and answered, “This is impossible for human beings, but for God everything is possible.”
Wycliffe Bible   
Jesus beheld, and said to them, With men this thing is impossible; but with God all things be possible.
New Testament for Everyone   
Jesus looked round at them. “Humanly speaking,” he replied, “it’s impossible. But everything’s possible with God.”
Contemporary English Version   
Jesus looked straight at them and said, “There are some things people cannot do, but God can do anything.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
J.B. Phillips New Testament   
Jesus looked steadily at them and replied, “Humanly speaking it is impossible; but with God anything is possible!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But Jesus looked at them and said, ‘For mortals it is impossible, but for God all things are possible.’
Common English Bible © 2011   
Jesus looked at them carefully and said, “It’s impossible for human beings. But all things are possible for God.”
Amplified Bible © 2015   
But Jesus looked at them and said, “With people [as far as it depends on them] it is impossible, but with God all things are possible.”
English Standard Version Anglicised   
But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
New American Bible (Revised Edition)   
Jesus looked at them and said, “For human beings this is impossible, but for God all things are possible.”
New American Standard Bible   
And looking at them, Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.”
The Expanded Bible   
Jesus looked at them and said, “·For people [Humanly speaking,] this is impossible, but for God all things are possible.”
Tree of Life Version   
And looking, Yeshua said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
Revised Standard Version   
But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
New International Reader's Version   
Jesus looked at them and said, “With people, this is impossible. But with God, all things are possible.”
BRG Bible   
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Complete Jewish Bible   
Yeshua looked at them and said, “Humanly, this is impossible; but with God everything is possible.”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus looked at them and said, `Men cannot do it, but God can do anything.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
But Jesus looked at them and said, ‘For mortals it is impossible, but for God all things are possible.’
Orthodox Jewish Bible   
And having looked upon them, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, With Bnei Adam it is impossible; but with Hashem all things are possible.
Names of God Bible   
Yeshua looked at them and said, “It is impossible for people to save themselves, but everything is possible for God.”
Modern English Version   
But Jesus looked at them and said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
Easy-to-Read Version   
Jesus looked at them and said, “This is something that people cannot do. But God can do anything.”
International Children’s Bible   
Jesus looked at them and said, “For men this is impossible. But for God all things are possible.”
Lexham English Bible   
But Jesus looked at them and said to them, “With human beings this is impossible, but with God all things are possible.”
New International Version - UK   
Jesus looked at them and said, ‘With man this is impossible, but with God all things are possible.’
Disciples Literal New Testament   
And having looked at them, Jesus said to them, “With humans, this is impossible. But with God, all things are possible”.