dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life.
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
saying, “Arise, take the young Child and His mother, and go to the land of Israel, for those who sought the young Child’s life are dead.”
saying, “Arise, and take the young Child and His mother, and go into the land of Israel, for they are dead who sought the young Child’s life.”
Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child's life.
And he said to him, “Arise, take The Boy and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the Boy's life have died.”
Arise, take to thee the little child and its mother, and go into the land of Israel: for they who sought the life of the little child are dead.
Saying: Arise, and take the child and his mother, and go into the land of Israel. For they are dead that sought the life of the child.
saying, Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child's life.
saying, “Rise, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
The angel said to him, "Get up, take the child and his mother, and go to Israel. Those who tried to kill the child are dead."
saying, "Get up! Take the child and His mother and go to the land of Israel, because those who sought the child's life are dead."
"Get up," he said. "Take the child and his mother, and go to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead."
saying, "Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
"Get up, take the Child and His mother, and go into the land of Israel; for those who sought the Child's life are dead."
and said, "Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child's life are dead."
"Get up!" the angel said. "Take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead."
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life.
"Rise from sleep, and take the child and His mother, and go into the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
"Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."
The angel said to Joseph, ‘Get up. The people who wanted to kill the child are dead. Take the child and his mother. You can now return with them to Israel.’
saying, `Having risen, take the child and his mother, and be going to the land of Israel, for they have died -- those seeking the life of the child.'
He said, “Get up. Take the young Child and His mother and go into the land of the Jews. Those who tried to kill the young Child are dead.”
saying, “Arise. And take the Child and His mother. And go into the land of Israel. For those who sought the Child’s life are dead.”
Messenger of the Lord: You may go home now. Take the child and His mother and go back to the land of Israel, for the people who were trying to take the child’s life are now dead.
“Get up and take the baby and his mother back to Israel, for those who were trying to kill the child are dead.”
and said, “Arise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought to kill the child are dead.”
“Get up, take the Child and His mother, and go into the land of Israel; for those who sought the Child’s life are dead.”
saying, Arise and take the young child and his mother and go into the land of Israel, for they are dead who sought the death of the young child.
saying, “Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, because those who intended to kill the child are dead.”
And said, Rise, [tenderly] take unto you the Child and His mother and go to the land of Israel, for those who sought the Child’s life are dead.
The angel said, “Get up! Take the child and his mother and go to the land of Israel, because the people who were trying to kill the child are now dead.”
Later, when Herod died, God’s angel appeared in a dream to Joseph in Egypt: “Up, take the child and his mother and return to Israel. All those out to murder the child are dead.”
“Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were trying to kill the child are dead.”
saying, “Rise, take the child and · his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child’s life · are dead.”
“Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child’s life are dead.”
saying, Arise, and take the child and his mother, and go into the land of Israel. For they are dead who sought the child’s life.
and said, “Get up, take the child and his mother, and go back to the land of Israel, because those who tried to kill the child are dead.”
and said [saying], Rise up, and take the child and his mother, and go into the land of Israel; for they that sought the life of the child be dead.
“Get up,” he said, “and take the child and his mother and go to the land of Israel. Those who wanted to kill the child are dead.”
The angel said, “Get up and take the child and his mother back to Israel. The people who wanted to kill him are now dead.”
“Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
But after Herod’s death an angel of the Lord again appeared to Joseph in a dream and said, “Now get up and take the infant and his mother with you and go into the land of Israel. For those who sought the child’s life are dead.”
“Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child’s life are dead.”
‘Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child’s life are dead.’
“Get up,” the angel said, “and take the child and his mother and go to the land of Israel. Those who were trying to kill the child are dead.”
“Get up! Take the Child and His mother, and go to the land of Israel; for those who sought the Child’s life are dead.”
saying, “Rise, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child's life are dead.”
and said, “Rise, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
“Get up, take the Child and His mother, and go to the land of Israel; for those who sought the Child’s life are dead.”
The angel said, “Get up! Take the child and his mother and go to the land of Israel, because the people who were ·trying to kill [L seeking the life of] the child are now dead.”
saying, “Get up! Take the Child and His mother and go to the land of Israel, for those seeking the Child’s life are dead.”
“Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
The angel said, “Get up! Take the child and his mother. Go to the land of Israel. The people who were trying to kill the child are dead.”
Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
and said, “Get up, take the child and his mother, and go to Eretz-Yisra’el, for those who wanted to kill the child are dead.”
The angel said, `Get up. Take the child and his mother and go to the country of Israel. The men who wanted to kill the child are dead.'
‘Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child’s life are dead.’
saying, Arise, and take the yeled and his Em and go to Eretz Yisroel, for those seeking the life of the yeled are dead.
The angel said to him, “Get up, take the child and his mother, and go to Israel. Those who tried to kill the child are dead.”
saying, “Arise, take the young Child and His mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young Child’s life are dead.”
and said, “Get up! Take the child with his mother and go to Israel. Those who were trying to kill the child are now dead.”
The angel said, “Get up! Take the child and his mother and go to Israel. The people who were trying to kill the child are now dead.”
saying, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were seeking the life of the child are dead.”
and said, ‘Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.’
saying, “Having arisen, take the Child and His mother and proceed into the land of Israel. For the ones seeking the life of the Child are dead”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!